Прощу помощи в поиске перевода! Страх и ненависть в Лас Вегасе.
Помогите найти перевод пожалуйста. Захотел пересмотреть этот эпичный фильм, но как выяснилось у него 7 или даже больше переводов на русский язык. Я имею ввиду тот, из которого растащили мемовые фразы типа "Такого придурка упустили" и "Не то чтобы все это было необходимо в поездке, но если собираешь коллекцию к делу надо подходить серьезно" "Скоро бедняга сам начнет их видеть"
Гугл всегда выручал, но сейчас сижу в ступоре. Прослушал уже 6 вариантов и все не то. Уверен что на пикабу много людей, которые понимают, что я имею ввиду. Помогите найти, плиз! Комменты для минусов есть...
Твоя очередь рулить !!!
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3458086
самый полный набор переводов.
Аудио №1: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Многоголосый, West
Аудио №2: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Многоголосый, Tycoon
Аудио №3: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Многоголосый, Гланц
Аудио №4: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Авторский, Гаврилов
Аудио №5: English; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Original
Аудио №6: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Авторский, ЖивовАудио №7: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Авторский, Казаков №1
Аудио №8: Russian; AC3; 6ch; 48Hz; CBR; 448 Kbps; Авторский, Казаков №2
West Studio всегда замечательно справлялся, тем более приятные тембры голоса присутствуют.
Помню как по своей глупости чуть не прощёлкал это шедевр. Начал смотреть фильм и чё то не пошло, смотрел в компании где все больше болтали чем смотрели и по этому кинцо оказалось непонятым. Но некоторые фразы что я уловил сквозь шум балагана не давали мне покоя и я пересмотрел его один в тишине. Кайф от фильма получил по полной))