Немного слов
Шторы по казахски : перделер
А "аэропорт" - "Ауежай"
Советский лозунг на татарском звучал глумливо -"Коммунизм - пыздыр максымардыш пыж!" ,а на киркизком вполне учтиво - "Партия - балдырма, Ленин - балбучок"
На венгерском безобидные "босоножки", это "ебанаврот".
Фамилия российского олигарха Дерипаска на финском означает - paska - дерьмо..
Ани мудАг на иврите- я обеспокоен
ну и немного казахского..
Вообще пыздыр максымардыш пыж это не на татарском, а на каком то другом языке
Босоножки szandál гугл выдал на венгерском
И тут я ничего не понял.
Ани мудааг ше ебати чек дохуй. "Я обеспокоен тем, что потерял чек с отложенным платежом".
А Федор Иванов превращается в Пидар Ебанов - потому что по другому не запишешь.