Хелло, Дарлинг

Дарлинг не разбирался в словах, иначе бы он смекнул, что фраза - «Крепкий пес! Продай» - ничего хорошего не предвещает. Слова эти прозвучали в лифте и принадлежали человеку угловатому как сундук. На предложение ответа не последовало, а мальчик, что держал поводок, глянул в глаза Дарлингу и подмигнул. Пес ткнулся морщинистой мордой в ногу юного хозяина, нос собаки засопел, и шерстистый увалень начал лизать хозяйскую штанину.

- Дарлинг, фу! – прозвучала команда, и мальчик с псом вышли из лифта, а человек-сундук поехал выше.

Через неделю собака пропала. Юноша в грязной одежде прибежал домой и поведал родным, как Дарлинг скулил и рвался в сторону мрачной части парка, как карабин на поводке не выдержал, и как собака полетела кометой в темноту. Рассказал парень и о том, что все канавы и ямы в сквере обследованы, что голос охрип в попытках дозваться Дарлинга, что юноше помогали люди, встреченные в парке, но все напрасно. Пес растаял, словно кубик сахара в горячем кофе.


***


- Ты собаку зажарить хочешь что ли? - раздалось над связанным псом, когда багажник осветил на пустыре двух людей у машины. Свет над собакой мигал, а через истлевшую изоленту на проводах у лампочки просвечивали синие искорки. Человек, похожий на жирную жабу, махал ладонью перед лицом и морщился.

- Старая машина, вот проводка и попахивает, – ответил угловатый хозяин распахнутого багажника.

Жабьелицый провел рукой по холке собаки и сказал:

– С ремонтом не затягивай, а то сгоришь к черту в этой развалюхе... Что за барбос?

- Зовут: Дарлинг. С породой - не ясно.

- Свисающие уши, голова в складках, – произнесло жабье лицо и продолжило, - похож на японских молоссов, однако они должны быть коричневыми, а этот белый… Мощная грудь, мускулистые ноги… Нет, нет, цвет не в породу.

Жабьи глаза осматривали собаку. Пес тихо скулил, вдалеке едва слышно гудел ночной город.

- Что еще о собаке скажешь, Гриня? – жабьелицый выпрямился, отвернулся и чихнул в весеннюю тишину.

- Зверь семейный под дитем ходил. Пока не рекомендую ставить с сильными бойцами.

- Лопух, значит? На другое дело пойдет, – произнес жабьелицый, и потер ладони.

- Другое? – хозяин багажника покачал крышку.

- Для гастрономов - нынче модно… Ну-ну, не морщи нос, Гриня!

- Я так не работаю, - сказал Гриня, его руки прижали багажную дверцу.

- А как ты работаешь? Какая тебе разница, как закончит твоя добыча: сдохнет от клыков или от топора.

- Дарлинг под тесак не пойдет! – сказал псовый охотник.

- Ты на мели, что ль? Без проблем, удвоим цену. Собачатина денег стоит, – жабьелицый поднял крышку багажника, посмотрел на скулящего пса и продолжил, - Гриня, этот балбес при первой же атаке потеряет хвост! Я таких простофиль чую. А вот на стол годится.

- Это хищник.

- Был хищником! Когда бирюком в тайге бродил, но это было давнее чем гладиаторы.

- Зубы есть, весит как я. Что еще надо? Не гляди что мытый. Зверь!

- Мытый? У меня на него аллергия похоже, – человек-жаба потер нос и продолжил, - говорили мне, что ты - идиот. Я отмахивался, ерунда мол, зато каких псов добывает. Но с этим промашка вышла, он - не боец. Ты в его глаза посмотри, это же теленок! – жабьелицый схватил намордник и стал показывать Грине глаза собаки.

- Это сейчас он такой, а в драке сообразит, что к чему, – ответил Гриня.

- Болван, ты! Волк из него уже не вырастет. Ладно, уговорил, даю тройную цену, – жабьелицый потряс перед Гриней ладонью с оттопыренными тремя пальцами.

- Нет, – ответил Гриня и захлопнул багажник.

- Гриня! - не утихал жабьелицый. - Что ты будешь делать с Дарлингом? Никто из собачьих маклеров не станет с тобой возиться, я - клык среди коренных зубов.

- Оба мы - редкая человеческая форма.

- Вот, именно, нам дружить надо. Гриня, тройная цена.

- Нет, – произнес Гриня и, помедлив, сказал, - я сам Дарлинга натаскаю.

Жабьелицый закрыл глаза и потрогал себя за кадык.

- Гриня, ты всей кухни не знаешь.

- Я поведу его в бой, – сказал Гриня.

- Заладил! Философ-живодер. Тройная, Гриня! Отказываешься? Я время лишь трачу! – жабьелицый коснулся носа Грини указательным пальцем. – Если Дарлинг явится - поставлю своего Ункаса.

Сказав это, собеседник наклонился и, в замок багажника как в микрофон, проговорил:

– Хелло, Дарлинг! - после чего развернулся, вновь чихнул и пошел к своей машине.

Мотор заурчал, зажглись фары, и грунтовая дорога унесла человека-жабу в город.

Гриня дождался, когда автомобиль маклера растворится в темноте и снова раскрыл багажник. Угловатый как сундук собачий ловец наклонился и долго разглядывал глаза поскуливающего пса. После чего Гриня захлопнул скрипучую крышку, и старенький форд повез их с собакой к жилью охотника.


***


Гриня обитал в брошенной безымянной деревушке далеко от города. Во дворе косого дома, который охотник выбрал для жилья, находился сарай, его Гриня оборудовал под псарню, где и разместился Дарлинг.

Тишина, глушь, люди стерли точку на карте, означавшую когда-то это поселение. Вместе с шумом и заботами отсюда ушли человеческие законы и принципы. Гриня был здесь царем, народом, трибуналом, подсудимым.

И ни одна душа в мире не могла избавить Дарлинга от предстоящих здесь испытаний.

Гриня взялся за пса с первого дня. Тонким стальным прутом охотник исхлестал Дарлинга до полусмерти. Орудие не увечило собаку, однако портило белую шкуру и причиняло жуткие страдания. Давно, когда Дарлинг был щенком, его клюнула в нос курица, и тогда пес визжал и метался по дачному участку. Вся боль и обида, которые причинил клюв, вероятно, могли разместиться в одном миллиметре невыносимого прута, а ударов им собака перенесла за первый деревенский день не меньше сотни.

После экзекуции охотник и пес часто дышали, первый от усталости второй от ужаса и боли. Гриня склонился над окровавленной собакой и произнес:

- Форму нужно заполнять содержанием, Дарлинг. Сейчас содержание у тебя телячье. Этого теленка я и прогоняю.

«Прогонять теленка» Гриня приходил в сарай каждый вечер. Пес, завидев охотника, вжимался в угол, ни лая, ни рычания - Дарлинг лишь стонал и скулил.

На пятый день собачьего ада Гриня вновь заговорил:

- Ты чего не лаешь, не огрызаешься? Так я тебя совсем убью. Ты должен на меня набрасываться, ты озвереть должен. Ты понимаешь? Собака ты глупая! Я ведь не чугунный…

Еще два раза приходил Гриня хлестать собаку, но та упорно не хотела «звереть», только по-прежнему вжималась в угол и скулила.

На седьмой день гестаповского метода, охотник вышвырнул окровавленный прут в проем двери.


***


На следующий день Гриня начал копать посреди двора яму шириной в два метра. В этот же день охотник перестал кормить Дарлинга. Вертикальную пещеру угловатый человек рыл несколько дней, и все это время в пасти собаки не было ни косточки, ни крошки, ни капли воды.

Наполнив последнее ведро грунтом, Гриня выбрался по лестнице из ямы и отправился к Дарлингу.

- Меня в детстве, - сказал охотник, – голого заперли с разъяренной крысой в душевой, открыть обещались, когда убью крысу. Я был меньше тебя, у меня не было клыков, но я победил. Завтра твоя очередь взрослеть.

Перед тем как начать яму, Гриня расставил по заброшенным домам и сараям ловушки, и к началу нового собачьего испытания набралось больше десятка голодных сердитых крыс.

Человек отволок собаку и сбросил в жерло, после чего открыл бочку, в которой томил грызунов, опрокинул в яму, и на ошарашенного пса грянул кошмар.

- Десять! На сегодня хватит, - сказал охотник и стал смотреть вниз.

Крысы падая, ударялись о собаку и мгновенно кусались. Неимоверно острые зубы оставляли глубокие порезы, некоторые крысы умудрялись вонзаться до кости. Пес взвился и стал крутиться по яме как бешеная стрелка тахометра, бестии прыгали со всех сторон на жертву, грызли и падали, некоторые оставались чуть дольше на теле собаки, но не выдерживали неистовой скачки и отцеплялись и вновь кидались в атаку. Дарлинг через минуту покрылся кровью. Серые твари лавировали между собачьих лап и безответно резали собаку, а одно из чудовищ, закрепившись на левой лопатке Дарлинга, настолько глубоко вонзило резцы, что верхняя часть отвратительной мордочки углубилась в рану. Пес взвыв изогнулся и с такой силой клацнул зубами, что разделил крысу пополам.

Гриня, поднял кулак и крикнул:

- Да!

После первой удачи Дарлинг перестал вертеться, поднялся на задние лапы, глянул вниз и обрушился придавив одну крысу передними лапами и одну уничтожил щелкнув клыками. Тварь под лапами шевелилась, пес не обращал на нее внимания и его челюсти орудовали по сторонам, отрывая хвосты и головы грызунам. Наконец Дарлинг, не переставая в лево и в право работать зубами, сделал движение передними лапами, словно рыл землю, из-за чего крыса, что лежала под когтями, разлетелась на части.

Охотник наблюдал за ямой, кулаки сжались над головой, а лицо покрылось испариной.

Дарлинг перевалил за половину крыс, но оставшаяся мерзость не думала отступать, напротив, стала яростнее, почуяв дух смерти. А самая шальная вцепилась в ухо Дарлинга, прокусила насквозь и повисла сатанинской серьгой. Бедный пес вертел головой, но только раздирал ухо. Наконец он наклонил голову вниз, грызун оказался на земле. Собака извернулась и ударами передней лапы размозжила тварь. Мертвая крыса перестала стискивать зубы, и Дарлинг освободил ухо.

Завидев такой маневр, Гриня закричал:

- Дарлинг - ты гений!

Разобравшись со всеми крысами, пес лег, его грудь тяжело работала, весь он был бурым от крови, морда изодрана, а правое ухо укоротилось на четверть.

Охотник смотрел на дно мясорубки и кивал. Он ушел к себе, оставив на сегодня Дарлинга в покое.

С этого дня Гриня вылавливал грызунов, как проклятый. Он не давал выходных ни себе ни собаке. Так, день за днем, угловатый человек увеличил число зверьков в одном крысобое до двадцати.

Через месяц Гриня остановил крысиный промысел и привез из города большую коробку набитую медикаментами. Надев дрессировочный костюм, охотник поднял собаку из ямы и перенес на псарню; на несколько дней мази, промывания, уколы заполнили время мохнатого страдальца. Отличная говядина, что приносил Гриня, восполняла силы, Дарлинг много спал, иногда охотник цеплял на пса поводок и бегал с ним по заброшенным дорогам.

За время этого рая крупные раны собаки зажили, шкура огрубела, а мышцы снова налились. По вечерам Гриня ощупывал Дарлинга, мерил рулеткой и взвешивал. При этих манипуляциях пес не издал ни звука и ни разу не оголил зубы, а глаза его всегда следили за человеком.


***


Наконец в один из дней молодого лета Гриня повез пса на бой.

- Таки привез Дарлинга! – сказал жабьелицый маклер и чихнул, глянул еще раз на собаку и проговорил, – Бедная собачка, вся в шрамах, с медведем лето встретила что ли?

Как и грозился, человек-жаба вывел своего пса.

Черный Ункас - это был крупный импозантный ротвейлер. Кроме дорожки шрама через морду, ничто не говорило, что это матерый солдат, на счету которого стая побежденных и даже убитых собак. Ункас стоял в углу коробки арены и спокойно смотрел на болельщиков и на белого пса напротив.

Дарлинг, по высоте превосходящий Ункаса, вертел мордой в стороны, реагируя на крики и подначивания зрителей; его задние ноги то подгибались, то выпрямлялись. Люди, заметив неуверенное поведение белого пса, улюлюкали и кривлялись.

К зрителям через изгородь перелез Гриня и оттуда вытянутыми руками расстегнул ошейник, отчего Дарлинг повернулся мордой к охотнику - хвостом к противнику. Завидев это, публика засвистела и заржала, жабьелицый тоже ухмылялся, но не спешил расстегивать черного ротвейлера, прищуренные жабьи глаза изучали Дарлинга и Гриню. Наконец, крикнув:

- Хелло, Дарлинг! - жаба расстегнул Ункаса.

Почуяв что шея свободна, ротвейлер с яростью, как луна холодной и огромной, устремился туда, где отвернувшись, стоял неопытный пес. Ункас на бегу врубился в белую спину, отчего Дарлинг упал. Ротвейлер втаптывал противника в землю и, сжимая в челюстях хребет, мотал головой. Однако, пес-новобранец с обидчиком на плечах отжался от земли, а пасть Дарлинга рванула ногу ротвейлера, и Ункас упал на спину. Сейчас же Дарлинг прыгнул на живот черной собаки, и его лапы заскребли по мягкому животу противника будто рвали крыс. Но ротвейлер быстро освободился, перекатился и вскочил, однако с его живота капала кровь.

От вида красных следов на земле толпа взревела, по всему выходило - столь необычного приема не видели ни Ункас ни зрители.

Не обращая внимания на живот, черный пес торпедировал Дарлинга в бок, и белая собака вновь оказалась на земле. Ункас бросился вниз к светлому горлу, но Дарлинг подобрал ноги и подпрыгнул, а ротвейлер ткнулся мордой в арену.

Люди за забором свистели и хлопали, увидав танковую атаку Ункаса и увертку остроумного Дарлинга. Эти два соперника на арене разнились не только цветом, но и манерой драться: Ункас бил сильно и использовал вес тела, однако его укусы тяжелые и продолжительные редко достигали цели; Дарлинг, напротив, прыгал, пускал в ход лапы, клацал зубами и резко отскакивал - работал словно перед ним крыса. От этой тактики Ункас покрылся царапинами и ссадинами. Дарлингу достались три раны, но они были глубокими и обильно кровили.

В конце концов, черный старый гвардеец вжал Дарлинга в раствор арены и вцепился в горло. Белый пес начал извиваться, но ротвейлер усилил хватку и словно примерз к противнику. Напрасно Дарлинг оставлял когтями глубокие борозды на шкуре Ункаса - черный пес навис над белым и не отпускал шею. Вскоре движения Дарлинга замедлились, и он обмяк.

- Задавил! Ай да Ункас! – прокричал кто-то.

Толпа ревела.

Когда Дарлинг начал утихать, угловатый охотник дернулся было через забор, но его остановили крепкие руки, и Гриня услышал за спиной:

- Бой на смерть!

- Кто сказал? – спросил охотник.

Одна из волосатых рук, что держала Гриню, показала на противоположный угол арены, и охотник увидел собачьего маклера, который помахал ему и улыбнулся. В мгновение, Гриня локтем двинул назад, развернулся и нанес два удара людям, что его держали. Но встретив тычок рукоятки пистолета в нос, охотник упал, и сейчас же земля под его лицом стала сырой и красной.


***


Когда белые лапы перестали дергаться, маклер перебрался к собакам, на шее Ункаса щелкнул ошейник, а жабьи руки просунули палку между челюстей ротвейлера и оттащили его от бездыханной собаки.

Тем временем Гриня, покачиваясь, поднялся с земли, выбрался на арену к Дарлингу, и его ладонь потрогала грудь животного. Охотник глянул на часы, и руки надавили на сердце пса, потом Гриня раздвинул челюсти собаки и протер бледный язык. После чего пальцы сомкнули пасть, и Гриня стал делать искусственное дыхание Дарлингу через нос. Меняя искусственное дыхание на массаж сердца, Гриня следил за языком собаки. Время незаметно утекало, но охотник не останавливался, он то и дело посматривал на часы и продолжал действовать.

Вокруг арены замерла толпа, которая только что желала крови Дарлинга, сейчас лица людей изображали растерянность. Некоторые делали ставки на исход реанимации. Все следили за человеком и собакой. Вдруг движения Грини остановились, он сел рядом с телом.

- Все. Конец, – сказали в толпе.

Разбитое лицо охотника поднялось, и он сказал:

- В этом раунде победа за мной!

Гриня встал, раздвинул пасть собаки вновь - язык потихоньку розовел. Под собачьей шерстью прощупывалась жизнь, а грудь слабо подымалась. Дарлинг возвращался.

Толпа загудела:

- Вот здоровяк!

- Крепкий пес!

- Парень мертвого достанет!

- Молодчаги!

Жабьелицый стоял у забора, не отводя глаз от зрелища. И когда белый пес был спасен, он отдал черного Ункаса помощникам, вышел на середину арены и обратился к зрителям:

- Господа! Где вы еще увидите таких псов, такие красивые бои, и такую беспримерную преданность? Мы готовы пойти на многое ради вашего удовольствия! Мы готовы даже нарушить регламент и отпустить белую собаку. Разумеется, все ставки сохраняют силу, и, конечно, победа в смертельном бою остается за Ункасом. Но, то, что мы сегодня увидели навсегда останется в наших сердцах!

Толпа закричала:

- Правильно! Отпустить!

- Это по-человечьи!

Люди с повеселевшими лицами начали расходиться, а маклер подошел к Грине и жабьи губы проговорили:

- Это моя арена. Забирай своего обглодыша и проваливай. Увижу еще, пристрелю обоих.


***


По приезду в поселочек охотник расположил пса в доме. Лечение, хорошее питание и уход – вот что давал Гриня собаке теперь, а Дарлинг лежал и не мог поднять даже голову. Очевидно, из бед последних месяцев, путешествие на тот свет измотало его больше всего, и прошел не один день, прежде чем лапы смогли держать пса. Он похудел, а исполосованная кожа висела, как чехол грузовика на легковушке, но все же Дарлинг поправлялся.

Перед тем как Гриня скрылся с арены, к нему подошел делец-иностранец - азартный Ласло с предложением купить «дикофинного, самитшатилного» пса и всучил охотнику визитку. Сейчас, во время лечения собаки, глаза Грини подолгу останавливались на Дарлинге, и все чаще вертелась визитка Ласло в пальцах охотника.

Как-то раз пес, глаза которого никогда не упускали из виду охотника, увидел, как руки Грини отодвинули стол. Собака, лежа у двери в кухню, замерла. Охотник убрал небрежно обрезанные паркетины, и в полу обнаружился сейф. Кочергой охотник крутанул колесико на сейфе, и спрятанный медвежий капкан треснул по изогнутой шуровке. Пес вздрогнул и заскулил. Через секунду под полом раздался щелчок, а на чердаке затарахтел мотор. Гриня подошел к шкафу, пальцы нажали рубильник, что висел на стене, и мотор замолк. Дарлинг замер поскуливая.

- В генераторе топлива на три часа, он пускает ток в капкан. У вора нет шансов, – сказал Гриня, когда услышал пса.

Убрав капкан, Гриня открыл стальное хранилище и достал груду денег.

- До твоего поражения было больше. Ты - очень дорогой пес, – продолжил охотник, после чего достал из кармана пачку и добавил к куче, деньги скрылись в сейф, вновь притаился взведенный капкан, паркетины со столом вернулись на место, а до внимательного Дарлинга донеслись слова:

- Куплю домик на море и буду рыбачить. Сидишь с удочкой, тучки ложатся в море, солнышко греет… Будешь правильным псом, возьму с собой. Свежая рыба, знаешь какая на вкус? Но ты должен мне помочь, выздоравливай скорей.

Автор поста оценил этот комментарий
Прикольно написано,чего заминусили?
раскрыть ветку
Автор поста оценил этот комментарий
Это книга или просто рассказ собственного сочинения?