Сообщество - Magic: The Gathering
Добавить пост

Magic: The Gathering

100 постов 582 подписчика

Популярные теги в сообществе:

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV

Продолжение. Первая, вторая, третья части.

___________________________________________________________

Гаррук всегда был опытным охотником, преследующим самых огромных и самых опасных существ по всей Мультивселенной. Но сейчас его целью стал еще один Planeswalker: ведьма Лилиана Весс. Во время их последней встречи Лилиана использовала силу артефакта под названием Кольчужная Завеса, чтобы наложить на Гаррука проклятье и исказить его способность призывать зверей. По мере того как проклятье все глубже проникает в Гаррука, его спутники, некогда бывшие яростными хищниками, превращаются в тошнотворных демонов, а у него самого появляются жуткие силы, природа которых — смерть. Это лишь разъяряет его еще больше.

Сейчас Кольчужная Завеса все еще у Лилианы, и Гаррук не остановится, пока не найдет избавление от своего невыносимого состояния. После того как Гаррук не смог загнать в угол и победить Лилиану Весс на Иннистраде, его взял в плен командир гевонских всадников Одрик. Обвиненный в преступлении, которого он не совершал, Гаррук пришел в ярость и вырвался на свободу. Проклятье Завесы полностью завладело им.

Теперь Гаррук охотится не только на Лилиану, но и на всех остальных Planeswalker-ов. С каждым новым убийством в нем остается все меньше от его прежней сущности. Он с готовностью принимает поглотившую его тьму и считает каждого Planeswalker-а своей добычей.

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост

Проклятие Завесы (1-2/3)

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост

Комикс на ЯДиске: Проклятие Завесы

Картинки из поста: https://yadi.sk/d/cs4paeEitUmy3

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть IV Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Jace Beleren, Sarkhan Vol, Длиннопост
Показать полностью 20

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III

Продолжение. Первая, вторая части.

__________________________________________________________

Охотник и Завеса (2-3/3)

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост

Комикс на ЯДиске: Охотник и Завеса

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть III Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Liliana Vess, Длиннопост

Картинки из поста: https://yadi.sk/d/cs4paeEitUmy3

Показать полностью 18

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II

Продолжение. Первая часть здесь.

__________________________________________________________

Дикий Сын (3/3)

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост

Охотник и Завеса (1/3)

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост

Продолжение следует...

По традиции, несколько артов напоследок:

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть II Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Длиннопост

Комикс на ЯДиске: Дикий Сын, Охотник и Завеса

Картинки из поста: https://yadi.sk/d/cs4paeEitUmy3

Показать полностью 21

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I

Перевод очередного рассказа задерживается, поэтому ненадолго отвлекусь от Зендикара и выполню просьбу одного из подписчиков =)

__________________________________________________________

Гаррук Дикоречивый — planeswalker, владеющий зеленой магией. Он невероятно силен в животной магии: заклинаниях, способных в изобилии извлечь из земли ману, призвать на помощь диких зверей и обрушить на врага их свирепость и силу.

Гаррук — охотник до мозга костей, путешествующий между мирами хищник, и вся Мультивселенная — его охотничья территория. Подстегиваемый внутренней потребностью проверить свое могущество и решимость во все более сложных испытаниях, он посвятил свою жизнь бесконечной охоте на самую свирепую и опасную дичь в каждом из миров.

До сих пор странствия Гаррука давали ему жизненный опыт и заставляли пройти через испытания, которые он даже не мог себе представить. Опасности, с которыми ему пришлось столкнуться, расширили его первоначальные способности к магии друидов и призыванию существ; с каждым днем преумножается его коллекция трофеев. Однако не так давно он столкнулся с новым типом добычи: другим planeswalker-ом.

Гаррук ступил на новую, доселе неизведанную им территорию. Никогда еще преследуемая им дичь не была столь коварной, изобретательной и неуловимой. Настоящая охота для Гаррука только начинается.

Место рождения: неизвестно.

Возраст: примерно 4570 лет.

Раса: человек.

Рост: 249 см. (8' 2'')

Вес: 218 кг. (480 lbs)

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост

Дикий Сын (1-2/3)

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост

Продолжение следует...

А пока, несколько артов с этим персонажем:

Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост
Досье мироходца: Garruk Wildspeaker. Часть I Magic: The Gathering, Лор вселенной, Комиксы, Garruk Wildspeaker, Видео, Длиннопост

И в качестве бонуса, видео от Профессора (есть русские субтитры):

Комикс на ЯДиске: https://yadi.sk/d/jW1lIRROtUmnQ

Картинки из поста: https://yadi.sk/d/cs4paeEitUmy3

Показать полностью 21 1

MTG Art: Terese Nielsen

Тереза Нильсен (Terese Nielsen) родилась вместе со своим братом-близнецом в семье фермера в небольшом городке Орора, штат Небраска в 1966 году. Все ее детство прошло в уединении среди кукурузных полей. Завершив работу по дому, она, и двое ее братьев, все свободное время проводили вместе. Зимой же, единственным их развлечением было рисование. И в этом деле она всегда стремилась не отставать от своего старшего брата Рона. (прим.: Ron Spencer - еще один именитый иллюстратор MtG)

В подростковом возрасте Тереза собиралась поступать на медицинский факультет, но не смогла набрать нужных баллов по химии и математике. Вот тогда-то она и вспомнила о детском увлечении.

Компания Wizards of the Coast обратила не нее внимание в 1996 году. Начиная с выпуска Alliance, ее имя стало часто появляться на картах Magic.

__________________________________________________________

Nyx-Fleece Ram / Звезднорунный Овен

Богов восхищает невинность — возможно, потому что это качество у них не встречается.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Angel of Jubilation / Ангел Ликования

Хотя Иннистрад еще не очищен от зла, у нас наконец-то есть повод возрадоваться

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Force of Will

I alone determine my destiny

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Mother of Runes

She will not touch a weapon, yet she is the greatest protector her people have ever known.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Natural Order

...but the price of Mangaras's freedom was Asmira's life.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Holy Strength / Святая Сила

«Рожденный под солнцем, первый ребенок устремится к оплоту чести и найдет силу в праведности».

— Кодекс Констеллари

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Unholy Strength / Нечистая Сила

«Рожденный под луной, второй ребенок не устоит перед искушением и будет искать силу в темных уголках сердца».

— Кодекс Констеллари

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Visions of Beyond / Загробные Видения

«Прошлое — это основа всего, что существует в настоящем. Мы лишь воссоздаем то, что уже открыли наши предки».

— Сачимир, Мудрец Воспоминаний

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Swords to Plowshares

The smallest seed of regret can bloom into redemption.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Akroma, Angel of Wrath / Акрома, Ангел Ярости

"Wrath is no vice when inflicted upon the deserving."

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Akroma, Angel of Fury / Акрома, Ангел Бешенства

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Dryad Militant / Воинственная Дриада

«Мы защитим Всесознание от иззетского "прогресса" — любой ценой».

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Dictate of Heliod / Веление Гелиода

«В войне Гелиод порой благоволил смертным, а порой воздерживался от помощи. Неужели мы для него — лишь фигуры на доске?»

— Поликсена, Сомневающаяся

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Essence Warden / Хранитель Эссенции

«Чем больше нас, тем больше у меня надежды, что Волрат и его проклятая цитадель наконец падут».

— Эладамри, Лорд Листвы

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Sturmgeist / Буря Привидений

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Keening Apparition / Голосящее Видение

Некоторые души настолько испорчены, что не могут послужить Орзовам.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Silverskin Armor / Доспехи Серебряной Кожи

Ведущие разведку поборники предупредили, что никакие доспехи не защитят тело от фирексийской заразы. Нейрокские стратеги восприняли это как вызов.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Hanna, Ship's Navigator

"I never thought I'd spend my life fighting. I'm a maker, not a destroyer."

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Blast of Genius / Гениальный Удар

Когда Рал Зарек устраивает мозговой штурм, раздаются удары грома и сверкает молния.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Control Magic

If you don't have the best toys, find the one who does.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Birds of Paradise / Райские Птицы

«Их перьями боги расписывали красочную картину мира».

— Яре-Тива, хранительница Грамурского леса

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Plea for Guidance / Мольба о Наставлении

На Теросе белого голубя считают символом открытий, а не мира. Быстрые крылья возвещают приход озарения.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Call of the Conclave / Зов Конклава

Кентавров отправляют проповедовать в земли Груулов, где крики войны раздаются громче, чем мольбы о мире.

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Enter the Infinite / Погружение в Бесконечность

«Недостаточно придумать что-нибудь одно. Придумай и все остальное».

— Нив-Миззет

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост

Ссылки:

Официальный сайт: http://tnielsen.com/

Facebook: TheArtOfTereseNielsen

Twitter: https://twitter.com/tnielsenart

Instagram: https://www.instagram.com/teresenielsenart/

Все карты на magiccards.info

Картинки из поста одним архивом: ЯДиск

MTG Art: Terese Nielsen Magic: The Gathering, Арт, Terese Nielsen, Длиннопост
Показать полностью 25

Нисса, Пробудившая Мир

У мироходца Ниссы Ревейн была непростая судьба. Ее сородичи, эльфы джорага, изгнали ее из своего племени. Тому было несколько причин, и когда у Ниссы зажглась искра, это еще больше отдалило девушку от остальных обитателей Зендикара. Стремясь найти душевный покой, она путешествовала по другим мирам, попутно стараясь лучше понять сущность лесного народа и его место в дикой природе. Но она всегда возвращалась на свой родной план - Зендикар.

И вот теперь все изменилось. Огромные титаны эльдрази, пожиратели миров, начали пробуждаться от тысячелетнего сна. Отчаянно желая спасти свой мир, Нисса окончательно сломала пошатнувшиеся стены темницы. Она надеялась, что обретя свободу, монстры покинут этот план и вернутся в Слепые Вечности - свою естественную среду обитания. Это поставило бы под удар остальные миры, зато Зендикар был бы спасен.

Не сработало.

Как минимум, один из титанов остался и начал пожирать все сущее. Нисса больше не покидала Зендикар, решив драться до последнего. Но в глубине души она понимала, что надежды нет. Чтобы сокрушить эльдрази, весь мир должен сражаться как единое целое.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Очнувшись и открыв глаза, Нисса увидела вокруг себя все тот же хаос, дым и пепел. Она лежала, пришпиленная к земле, и спиной ощущала как ее мир корчится в судорогах. Девушка осмотрелась вокруг. Разум пытался зацепиться за что-нибудь знакомое. Она услышала чьи-то крики, но звуки доносились до нее искаженными, словно их источник находился в длинном гулком тоннеле. В ушах звенело от повышенного давления. Нисса устало моргнула. Фрагмент за фрагментом, картина произошедшего начала восстанавливаться у нее в голове. Эльдрази заполонили земли джорага. Небывалый всплеск энергии. Возвращение Уламога.

Все это болезненным потоком ворвалось в ее сознание. Племя атаковали. Многие погибли.

Когда зрение прояснилось, Нисса увидела изуродованные тела эльфов среди сломанных стволов. Повсюду валялись смятые трупы эльдрази - парящие останки причудливого выводка Уламога.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Надо двигаться. Нисса попыталась подняться, но тут же упала на землю - ее ноги были зажаты в ловушке. Ближайшее дерево было расщеплено вдоль, и часть бревна лежала на ней. С отчаянием попавшего в силки дикого зверя, девушка боролась с огромным стволом, но внезапная вспышка боли заставила ее невольно вскрикнуть и бросить эту затею. Пока она переводила дыхание, где-то высоко от земли, в сером от пепла неба, раздался чей-то аритмичный, прерывистый клекот. Нисса зажала рот рукой и, затаив дыхание, старалась лежать тише воды, ниже травы. Обзор был всего несколько футов, но она знала, что источник ужасающего звука бродит где-то поблизости. Его голос вибрацией отдавался по всему телу, даже в костях. Оно охотилось.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Нисса попыталась собрать немного маны, и хоть как-то помочь себе, но из этого ничего не выходило. О том, чтобы перенестись на другой план не могло быть и речи. Все, чего она смогла добиться - это слабый поток исцеляющего тепла, дабы облегчить боль. И это окончательно истощило ее резервы. Обессиленная, эльфийка повалилась на землю, которая успела превратиться в грязь, пропитавшись ее кровью. В отчаянии, она пару раз окрикивала пробегавшие мимо тени - людей, животных, спасавшихся от нашествия эльдрази. Но никто не обращал на нее внимания. Нисса чувствовала, как с каждым ударом сердца жизнь покидает ее тело. Во рту появился привкус земли и праха. Ее взгляд остановился на огромном силуэте Уламога. Словно гигантское темное облако он нависал над искалеченными деревьями и с каждой минутой становился все больше, пока не затмил собой солнце Зендикара. Когда на мироходца легла тень монстра, она отчетливо услышала чавкающий звук, с которым тот поглощал жизненные соки целого мира, оставляя за собой лишь характерный меловой росчерк. Нисса почувствовала его едкий смрад, и от этого ее желудок был готов вывернуться наизнанку.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Ниссе Ревейн оставалось только лежать здесь и ждать своей смерти. Она заплакала от бессилия, и слезы прочертили две дорожки по запачканным копотью щекам.

Внезапно, чье-то человеческое лицо, все в грязевых разводах и с безумными глазами, уставилось на эльфийку. Незнакомец схватил ее своей натруженной рукой. Нисса была слишком слаба, чтобы сопротивляться. Отвратительное чавканье титана было уже совсем рядом. Человек крикнул через плечо:

- Бахут, Алира! Сюда!

Затем он вновь повернулся к эльфу и коснулся мозолистой рукой ее лица. Нисса почувствовала волны живительной силы, исходящей от него.

- Держись! Мы вынесем тебя отсюда.

- Да благословит тебя Кални, - все что успела ответить девушка, прежде чем провалилась в беспамятство.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Нисса проснулась от незнакомых звуков и запахов. Она осмотрелась и попробовала пошевелить ногами. Ноющая боль тут же дала о себе знать. К ней добавилась общая слабость, но в целом, дела явно шли на поправку.

Эльфийка услышала звук приближающихся шагов. Полог палатки откинулся, и в проеме показалась огромная фигура темнокожего человека, вытащившего ее из под дерева. Он улыбнулся:

- Ты очнулась. Это хорошо.

- Где я?

Не доверяй никому - даже несмотря на то, что этот человек спас ее, старые джорагские привычки давали о себе знать.

Девушка чувствовала себя уязвимой. Кроме одеяла из шкур на ней ничего не было, да и как маг она сейчас не представляла угрозы.

Человек почувствовал ее беспокойство и умиротворяюще поднял обе руки:

- Дыши глубже. Тебе сейчас нужен покой.

Он подобрал одежду с соседнего стула и протянул ее Ниссе. При этом он двигался так же медленно и осмотрительно, как и разговаривал.

- Ты в одном дне пути от Джалеша. Здесь ты в безопасности. Меня зовут Хамади.

- Моё племя...

Нисса вздрогнула от воспоминаний, и ей потребовалось сделать над собой усилие, чтобы задать следующий вопрос:

- Ты видел, что стало с моим племенем?

Хамади посмотрел на нее и сказал то, о чем она и сама уже знала:

- Уламог прошел там. Через долину... Через лес. Они не оставляют за собой ничего, кроме праха. Мне жаль говорить тебе это, но, судя по тому что мы видели, Джорага больше нет.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Нисса карабкалась по деревьям. К ногам вернулась их прежняя сила, но гибкость пока оставляла желать лучшего. Было приятно снова двигаться и почувствовать лес вокруг себя - огромный зеленый гобелен. Хамади шел чуть поодаль, и, для человека, производил довольно мало шума. Он остановился:

- Наверху.

Нисса присмотрелась сквозь густую растительность и увидела скальное обнажение высоко над ними, там, где кончался лес, и начиналось царство гранита. Она удивленно подняла брови, глядя на смеющегося Хамади:

- Ты про тот выступ? Должно быть, друид, ты довольно высокого мнения о своем мастерстве целителя.

- Я довольно высокого мнения о твоей силе воле, Шайя.

- Хороший способ подвергнуть ее проверке, - ответила Нисса с ухмылкой. - Эй, а что значит "Шайя"?

Человек улыбнулся:

- Позже я расскажу тебе...Шайя.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Они сидели на каменной полке, смотрели на лес под собой, ели орехи, сушеные фрукты и корешки чакри. Нисса чувствовала, как энергетик из кореньев восстанавливает ее подуставшие мышцы.

- Ты был более чем добр ко мне, Хамади. Спасибо.

- Настали другие времена. Дни, когда зендикарцы сражались друг с другом, остались в прошлом.

Сказав это, Хамади протянул Ниссе еще еды.

- Потребовалось пришествие существ, таких как эльдрази, чтобы научить нас уживаться вместе. Либо они хорошие учителя, либо мы просто слишком упрямые, как думаешь? - он засмеялся.

- Я думаю, это есть в каждом из нас: племенной строй, потребность все разделять и изолировать. - Нисса опустила взор на лес внизу. - У нас в племени это вколачивают тебе в голову с самого первого дня. "Не доверяй чужакам" - эту фразу я слышу примерно... с самого своего рождения. Но с тех под я прошла долгий путь, Хамади. Я видела слишком много для такой узкой жизненной позиции. И проявленная тобой доброта так же играет в этом роль.

Хамади улыбнулся, затем замолк на мгновение и посмотрел на кусочек сушеного фрукта, который до этого вертел в руках.

- Я родился в Грейпелте, прямо на границе Криволесья.

Он закинул фрукт себе в рот.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост
- Мне жаль, Хамади. Я помню твой народ. Мне доводилось путешествовать через ваши земли.

- Мир тесен, Шайя. Как ты знаешь, мы были хорошими охотниками и гидами, но мы связали нашу жизнь со сбором маны. Наша магия была привязана к земле, и деревья давали нам больше, чем мы когда-нибудь могли вернуть.

Хамади прислонился к камню и сделал большой глоток воды из фляги.

- Многие жадные до маны экспедиционные дома наведывались к нам для торговли. Наши кошельки, ровно как и животы, были набиты. В шатрах всегда было тепло. Мы думали, что добились всего в этой жизни. Мы взобрались на самую вершину, но то была ложная вершина. Мое племя, экспедиционные дома - мы все были слепы.

Он упаковал флягу и продолжил.

- До нас доходили слухи о всепожирающих титанах, но мы им не верили. Как можно в такое поверить, пока не увидишь своими глазами? Мы никогда не думали, что эльдрази придут в наши земли и уничтожат наш народ.

Хамади вздохнул.

- Людской век недолог, и так же близоруко мы смотрим на мир, Шайя. Теперь, когда я встретил титанов, я знаю, что есть реальности, простирающиеся далеко за пределы самой необузданной фантазии. Разве могли мы предвидеть такие вещи?

Всего на миг, Хамади свесил голову, но потом сразу посмотрел на Ниссу.

Но девушка не смогла посмотреть ему в глаза. Пока она слушала его рассказ, тупая боль нарастала во всем теле, и сейчас горький ком застрял у нее в горле. Она была в ответе за все это: за его потерю, за все разрушения на Зендикаре. Хамади выхватил ее - джорагского эльфа, из лап смерти. Рискуя жизнью, он спас причину всех этих несчастий. Воспоминания из самых темных уголков памяти начали захватывать мозг Ниссы. Все неудачи, глупые поступки, эгоизм и высокомерие обрушились на нее свинцовым грузом. Она запуталась в паутине своего прошлого, где вместе с ней барахтались тела тысяч невинных жертв. В ее силах было спасти их всех. Обхватив колени руками, она смогла только выдавить:

- Мне очень жаль, Хамади.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Нисса, в сопровождении Хамади, Бахута, Алиры и двух кор-близнецов, шла по горной тропе. Она чувствовала Зендикар, буквально, ногами ощущала его беспокойство, словно мифический  зверь неистовствовал в его недрах. Далеко впереди виднелись огромные скалы, парящие над тропой.

Кор по имени Кхали нарушила молчание:

- Нам лучше обвязаться веревкой. Впереди гравитационные поля.

Её брат-близнец Шэхьэль мог бы сойти за немого. Он предпочитал использовать жесты, да и то - в случае крайней необходимости.

Брат и сестра сняли свои рюкзаки. Шэхьэль достал веревки, крюки и обвязки, отдал их Кхали, и та помогла экипироваться остальным.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост
Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

- Эльф, ты когда-нибудь раньше занималась скай-клаймбингом?

- Ненавижу быть в отрыве от земли. Но эльдрази я ненавижу сильнее.

- Тогда представь, как ты потрошишь этих ублюдков, и все будет хорошо.

Кхали улыбнулась, туго затянув кожаный ремень на обвязке Ниссы. Затем она продела плетеную веревку через металлическое кольцо, по сути, привязав мироходца к своему брату.

- Шэхьэль подстрахует тебя Джорага, но помни, что ты не на прогулке. Будь собрана и четко выполняй его указания .

Кхали осмотрела Хамади и остальных компаньонов. Шэхьэль с каменным лицом бросил косой взгляд через  плечо, подмигнул Ниссе и продолжил вязать узлы и сворачивать веревку.

Когда все были готовы, они шагнули в зону аномалии. Нисса ощутила, как ее тело покачнулось и медленно взмыло вверх, подталкиваемое сильными гравитационными волнами. В следующий миг все они уже барахтались в воздухе. По сравнению с Кхали, ловко зацепившей крюк за проплывавший мимо валун, Нисса чувствовала себя неуклюжей и неповоротливой, как новорожденный болоторог. Кор двигалась плавно и расслаблено. Их анкерные линии вытянулись до предела, и теперь эти тонкие, но прочные веревки - единственное, что связывало их с землей.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Кхали вела их через лабиринт парящих камней. Нисса наблюдала, как брат и сестра перекидываются замысловатыми жестами, пока те прокладывали маршрут вглубь аномалии. Дюжины валунов хаотично сталкивались и расходились. Тем не менее, коры без видимых усилий уклонялись от любой опасности. Они настолько мастерски "ловили" пролетающие мимо глыбы, что веревки казались магическим продолжением их рук. И так же непринужденно они перемахивали с одного "острова" на другой. Нисса раньше видела их работу только издали, и до настоящего момента не осознавала, насколько хорошо у них развито чутье на течение и ритм Зендикара.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

В полдень они решили устроить привал и расположились, растянув веревки между тремя обломками скал, медленно дрейфующих над каньоном. Едва только Алира заметила, какой спокойный и умиротворяющий пейзаж раскинулся под ними, как где-то совсем рядом раздался жуткий вопль. Нисса завертела головой, стараясь понять, где находится источник, но, из-за многократного отражения от стен ущелья, сделать это было непросто. Она так и не смогла определить направление, пока Кхали не свистнула и не указала вниз. Далеко внизу под ними, Нисса разглядела Пасрэйзора (Прокладывателя Пути) - одного из порождений Уламога. Только что он выбрался из под земли и теперь раскидывал отряд исследователей. Отсюда было непонятно, были ли это люди, коры или эльфы, но для Ниссы это уже перестало иметь значение. Она видела только эльдрази и хотела одного - его смерти.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Нисса обернулась и успела заметить, как Шэхьэль выхватил нож и одним выверенным движение перерубил страховочный конец. Хлопок веревки - и вот уже кор в свободном падении устремился к земле.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

- Этот ублюдок мой, Шэхьэль! - крикнула Нисса и потянула за пряжки, освобождаясь из страховочной беседки.

Энергия хлынула из мироходца, спровоцировав взрывной рост переплетенных лиан, укоренившихся на одной из скал. Повинуясь приказу, ветви устремились к эльфийке, чтобы доставить ее до земли. Внизу Шэхьэль расправил свой кайтсейл и устремился по направлению к окутанному пылью и камнями эльдрази, держа наготове один из своих крюков.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Десять человек из отряда оказалось под ударом. Кого-то отбросило на землю, когда Пасрэйзор поднял в небо целый пласт почвы. Другие оцепенели от благоговейного ужаса. Третьи ударились в панику. Прежде, чем хоть кто-нибудь из приключенцев успел что-то предпринять, чудовище схватило нескольких человек и раздавило их своим щупальцем-рукой.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Шэхьэль низко спикировал и всадил крюк в упругую плоть Пасрэйзора. Отважный кор сделал несколько витков вокруг эльдрази и выпустил конец опутавшей его веревки прежде, чем тот прихлопнул его. Тем временем, Кхали сновала между ног монстра, обвязывая его второй веревкой. Пока коры отвлекали эльдрази, оставшиеся члены экспедиции осыпали его стрелами, надеясь попасть во что-нибудь жизненно важное.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

- Это не задержит его надолго, Джорага! Делай что-нибудь! - только и успела крикнуть Кхали, прежде чем направить свой кайтсейл в ближайшее каменное укрытие и скрыться из вида.

Нисса бросилась в атаку, едва достигнув земли. Девушка чувствовала возросшую в ней силу, и хищная улыбка украсила ее лицо. Она собиралась уничтожить эту ошибку природы. Оно заплатит за все. Дважды.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Как ни прочны были корские веревки, они не могли вечно выдерживать натиск гиганта. Путы с треском лопнули, но этот звук затерялся на фоне рева пробуждающейся к жизни земли. Зеленое пламя исходило от Ниссы и растекалось по почве вокруг нее. Она чувствовала, что ее переполняет мана, и поэтому не стала скупиться и вложила всю ее в это заклинание. Огромный элементаль, состоящий из нескольких сегментов, отделился от стены каньона, осыпав все под собой кусками почвы и камнями. Эльдрази обернулся, но только для того, чтобы быть пойманным чудовищной лапой, сотворенной из корней, булыжников и грязи.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Всю, до последней капли, энергию Нисса направила элементалю, и по мере того, как он давил эльдрази, девушка чувствовала, что ее боль умирает вместе с ним. Она заскрипела зубами. Больше она не позволит этим монстрам дышать. Она больше не будет сторонним наблюдателем - ни здесь, ни на любом другом плане. Сейчас она была едина с Зендикаром, и сам мир укреплял ее волю. Эльдрази бился и рвал глиняного колосса, но элементаль только усиливал свою хватку. Нисса сотворила еще двух големов. Они с грохотом возникли из земли и направились на помощь первому. Возвышающиеся гиганты полностью погребли под собой эльдрази, и только протяжный вой и клекот некоторое время напоминали о его существовании, пока элементали не превратили эфирную мерзось в бесформенную кучу фарша.

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Когда пыль осела, Шэхьэль посмотрел на ниссу:

- Ничоси!

Кхали, Алира и Бахут помогали уцелевшим экспедиторам прийти в себя. Шэхьэль изучал огромные останки Пасрэйзора. Хамади почти спустился по длинной лестнице из лиан, и Нисса встретила его у подножья.

- Я знал, что земля говорит с тобой, - Хамади смеялся, - Но я не думал, что она начнет реветь!

Нисса утерла пот со лба.

- Не буду врать, друг. Это действительно очень приятное ощущение!

- Зендикар хочет освободиться от гнета этих существ. На моей памяти, ты первая, кому Он дал такую мощь.

Хамади похлопал Ниссу по плечу.

- Он выбрал тебя, Шайя.

- Может уже расскажешь мне, что это означает?

Хамади улыбнулся ей.

- Это значит "Пробудившая Мир"

Нисса, Пробудившая Мир Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Автор: Adam Lee

Оригинал: http://magic.wizards.com

Все картинки из поста в одном месте на ЯДиске

Показать полностью 22

Сложно только в первый раз

Назвать гул битвы шумом было бы большой несправедливостью и неуважением к величию этого звука. Это симфония. Низкие, басовитые раскаты осадных машин, перестук снарядов требушетов, тишина в небе, а затем, вопли и суматоха во вражеских формациях, разносимых в щепки и кровавое месиво. Взмывающие вверх пассажи из хруста и скрежета стали, людей, животных, монстров или кого пострашнее. Волна за волной. Музыка бойни.

И надо всем этим - хор. Крики триумфа, страха, боли и ярости. Тысячи голосов сливаются в один мотив.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

- Милорд, враги готовятся к отступлению. Их фланги смяты. Каков будет ваш приказ?

Мой лейтенант стоит в низком поклоне. Я не мог не заметить, с немалой долей разочарования, как чисты его доспехи.

- Отправь два отделения в ущелье. Отрежьте им путь к спасению.

Тот вздрогнул.

- Наши войска измотаны, а противник приберег там свежие силы. Мы понесем тяжелые потери.

- Зато получим ресурсы, которые нам так нужны. Как думаешь, лейтенант, где мы находимся? Оглянись вокруг. Что ты видишь?

Он окинул взглядом горизонт.

- Не знаю, сир. Поле. Камни. Какие-то руины.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

- Руины... Людей, которые раньше здесь жили, называют Кеосианами. Их империя просуществовала почти триста лет, прежде чем они вызвали Седьмое Бедствие. Они были демонологами. Лучшими, каких видывал свет. Мастерами меча и магии. Их язык - прямой предок нашего, хоть мы и переняли свой современный алфавит от Льексов. У них был девиз, означающий "победа любой ценой". Знаешь как он звучал?

Интендант покачал головой.

- "Только победа. Честь - оправдание для слабаков."

Я сделал жест оруженосцу, требуя подать мне шлем, и выехал на передовую, чтобы присоединиться к атаке.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Когда все закончилось, я взгляну на задыхающееся от гари и копоти небо. Воздух был спертый и грязный, но каждый вдох доставлял мне удовольствие. Вкус победы сладок, не взирая на детали и обстоятельства.

Вернулась разведчица. Броня была запачкана кровью, в том числе, и ее собственной.

- Два стяга приближаются с северо-запада, милорд. Веланти и Раксимары.

Я нахмурился.

- Велантийцы не предупреждали, что собираются идти куда бы то ни было, во всеоружии, через этот регион. А что Раксимары? Сколько их, и как быстро они окажутся здесь?

- Целый легион. Кавалерия. Без осадных орудий. Мы заперты между ними и кланом Веланти.

- Что ж... Значит нас предали. Интересно.

Вид паники на лице разведчицы заставил меня улыбнуться.

- Мы сделали ход, но лорд Раксимар сделал ход получше. Я ожидал, что Веланти нас продадут, но не думал, что они выберут такой подходящий момент.

- Что нам делать?

- Ничего. Если Раксимар соблаговолит меня выслушать, мы поговорим. Если нет - мы умрем.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Шатер лорда Раксимара был воплощением всего того, что я ненавидел в людях, подобных ему. Передвижная версия королевского дворца - огромная и роскошная. Висящие вдоль стен гобелены демонстрировали его военные подвиги. Раксимар не был склонен к преувеличению, и в целом, они не врали, но их художественная ценность была сомнительна. Зачем вообще увековечивать момент, если ты не собираешься сделать это как следует, со всей ответственностью? Лорд сидел на настоящем троне, одетый в свой парадный доспех. Так поступало большинство правителей, не только он, конечно. Ни один нормальный мужчина или женщина не отправится на встречу с другим воином безоружным. Твой внешний вид - это своеобразное заявление окружающим, насколько безопасно ты себя чувствуешь в своем собственном доме. И чаще всего, это довольно самонадеянное заявление.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Раксимар был огромным бородатым мужиком. Он улыбнулся:

- О, Лорд Никсилис. Рад снова вас видеть! Жаль, что при таких обстоятельствах, на этот раз.

Меня проводили в комнату безоружным, но позволили оставить латы. Я бы отправил на тот свет не малое их число, если бы они попытались меня раздеть. Я наклонил голову. Он продолжил:

- Примите мое восхищение состоянию вашей армии. Почти безупречная капитуляция. Вы прекрасно их подготовили.

- В свою очередь, позвольте поздравить с отличным выбором подельника. Веланти - достаточно мелкий, чтобы принудить; достаточно приближенный ко мне, чтобы располагать ценными разведданными. К тому же, они столько лет изображали преданность - я бы никогда не заподозрил в предательстве.

- Граф Веланти все еще винит тебя в смерти его сына, вот и все.

Я расхохотался.

- Надеюсь, так и есть! Я знал, что щенок долго не протянет. Парнишка был ужасным фехтовальщиком.

Раксимар нахмурился.

- Среди нас есть те, лорд Никсилис, кто хочет чего-то лучшего для всех. Кто хочет объединить этих людей. Достаточно битв. Пора снова начать созидать.

- Слова человека, ни разу не бравшего в руки учебник истории. Да, был какой-то период мира и спокойствия. Несколько десятков лет, может быть. Но затем, наша подлинная натура вновь давала о себе знать. Чем больше был альянс, тем кровопролитнее было его крушение. И когда наступит очередное Бедствие, а вместе с ним хаос и разрушение, я думаю, что мой план будет лучше.

- Чтобы править над могилами и пропитанными кровью полями?

Я усмехнулся.

- В любом случае, теперь это уже не важно. Ваши дни завоеваний остались в прошлом. Предлагаю вам сдаться, или мы казним вас на рассвете.

Я пробормотал про себя семь слов, и всех присутствующих в ушах раздался треск. Раксимар затряс головой, желая избавится от навязчивого звука.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

- Что? Я не расслышал, что ты сказал?

Я щелкнул пальцами и одного из охранников передернуло. Шаткой походкой он подошел, извлек из ножен меч и протянул его мне. Еще щелчок, и шесть остальных стражников замертво упали на пол. Я чувствовал волны расходящейся магии. Словно горячей смолы налили мне в горло.

Раксимар выхватил свой меч и стоял, пытаясь восстановить дыхание.

- Что... что происходит? Стража!

Я улыбался.

- Ни единый звук не покинет этой комнаты следующие несколько минут. Твои телохранители? Я зачаровал их несколько лет назад. До последнего момента, я не был уверен, что проклятие продержится так долго. Мне повезло.

Раксимар судорожно осмотрелся, но ничего не сказал.

- Вот что сейчас произойдет: я брошу тебе вызов и мы сразимся в ритуальном поединке, а потом я заберу твое войско.

Он усмехнулся.

- Раньше ты не особо чтил старые порядки! Вызов на поединок? Что за глупость?!

- Ты прав, конечно. Глупый пережиток прошлого. Но ты известен как человек чести. А это как раз одна из тех глупых вещей, которые нравятся таким как ты. В любом случае, я собираюсь убить тебя, а твоим людям сказать, что это был ритуальный поединок. Выбирай.

Раксимар водрузил шлем на голову. Его лицо пылало от злости.

- Ты трус, Никсилис. Что ж, если ты хочешь умереть таким образом, давай приступим.

Я принял боевую стойку и направил на него острие своего двуручного меча.

- Начнем.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Тяжелый меч легко недооценить. Новичок чувствует тяжесть и сокрушительную мощь, и он приходит к выводу, что чем сильнее замах, тем удачнее атака. Ничего подобного! Это невероятно сложный и комплексный инструмент, а не просто огромная металлическая клюшка. Тут вам и рычаг, и разящий клинок. Особенно это важно знать, сражаясь с таким громилой, как Раксимар.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Он был больше, быстрее и моложе. На самом деле, он мог держать свой меч в одной руке, и той сокрушительной силы, которую он вкладывал в удар, с лихвой хватало, чтобы ломать и кости, и камни. Я позволил ему подойти ближе. Он открывался, когда делал свои размашистые диагональные выпады, и я постоянно держал дистанцию на самой границе его зоны атаки. Перенеся центр тяжести ниже, я старался избегать прямого парирования его ударов. Против такого соперника, это все равно что пропустить удар. Он собрался провести поперечную атаку, и мне пришлось шагнуть вперед, чтобы отразить ее. Я отвел вражеский клинок своим так, что его лезвие прошло высоко над моей головой. Теперь уже я оказался в удобной позиции для удара в правое бедро. Даже несмотря на броню, я почувствовал, что задел кость. Он сильно поморщился, но, надо отдать ему должное, остался стоять прямо.

Но это уже не важно. Рана ограничивала его мобильность, а сражаясь с терпеливым оппонентом, вроде меня, это означало, что поединок окончен. Я выматывал его следующие пару минут, попутно нанеся скользящий удар в плечо и еще один в левое колено. Он предпринял последнюю отчаянную атаку, но я обрушил свой меч поперек его кистей, перерубив сразу обе и выбив меч из рук.

Раксимар упал на колени, едва сумев удержаться, чтобы не распластаться на полу. Он задыхался, отчаянно хватая ртом воздух и так же отчаянно ища выход из своего положения. Еще один удар поперек шеи, и все было кончено.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

После этого события стали развиваться стремительно. Из-за некоторых нестыковок, солдаты Раксимара не поверили в мою версию событий. Я стал пробиваться к своему отряду, который остался довольно далеко, ожидая результата переговоров. Вместе мы смогли организовали побег, но было очевидно, что погони не избежать, и в этот раз с нами не будут особо церемониться.

Я собирался запутать след среди холмов и развалин.

Было еще несколько коротких стычек, и большинство моих солдат предпочло сдаться, нежели умереть. И все же, к моему удивлению, нашлось несколько глупцов, решивших отдать жизнь за своего лорда. Мы бежали еще, и еще, пока нас не осталось только трое. Тогда то мы и решили укрыться в пещере. Она уходила глубоко под землю, и было слышно, что где-то вдали течет вода. Завалив вход камнями, мы приготовились встретить здесь свою смерть. По крайней мере, это произойдет на наших условиях.

- Мы должны вернуться и дать бой, - предложил капитан, оставшийся со мной. Я не могу припомнить ее имени, что не удивительно - тогда было не до этого. - Так мы хотя бы подороже продадим наши жизни.

Второй, обычный солдат, сел и зарыдал:

- Какая разница? Смерть - есть смерть. А мы уже мертвы. Мы мертвы.

Но я в этот момент был занят - я изучал стены пещеры.

- Мне кажется, или это чья-то ручная работа?

Не похоже, что мои компаньоны меня расслышали, но теперь я не сомневался. Пол пещеры определенно был кем-то выровнен, да и стены казались слишком гладкими. Я наколдовал маленький источник света и пошел глубже в темные недра пещеры. Туннель был обрушен, и мне понадобилось какое-то время, чтобы разгрести завал, но мои старания были вознаграждены. По ту сторону обнаружилась небольшая комната. Я сразу же узнал ее. Кеосианская камера для призыва, и она была абсолютно нетронутой.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Не имея под рукой своих справочников, мне пришлось немного повозиться с расшифровкой надписей, но суть их была довольно проста. Два постамента, и на каждом - большая обсидиановая чаша. Всего-то нужно - наполнить обе чаши кровью и погрузить туда свои руки. Остальное камера сделает за вас. И так уж получилось, что при мне как раз было двое, чтобы наполнить чаши.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Желания моих компаньонов исполнились. Одна умерла, сражаясь. Второй просто безвольно расстался с жизнью. Я наполнил оба каменных кубка, и теперь уже было невозможно определить кто из них кто. Оставшаяся часть ритуала была до смешного простой. Создания силы хотят быть призваны. Они хотят удовлетворить свои потребности.

Уверен, что я допустил одну или две ошибки в произношении, но это не имело ни малейшего значения. Двери, удерживающие существ, которых я призывал, были хлипкими. И стоило мне чуть потянуть за ручку с этой стороны, их с силой распахнули с обратной. Даже ребенок мог бы с этим справиться. Они желали явиться в наш мир.

Более того - я впустил их в свой разум, и те бесцеремонно рыскали в нем, в поисках моих желаний. Я пытался направить их, сфокусировать внимание на насущных своих проблемах - например, армии, зажавшей меня в тиски. Но им было виднее. Они знали, чего я действительно хочу. И они сделали, как я просил.

Они прикончили этот мир.

Все произошло очень обыденно. Ни завывания ветра, ни огненных извержений, ни рек крови. Прожорливые крылатые твари не витали в небе над растерзанной землей. Все просто оборвалось. Все живое в один миг упало на землю и больше не поднималось. Все, начиная с тех, кто только что раскапывал нашу пещеру, и заканчивая неизвестным фермером на другом континенте. Просто умерли. Все они.

Кроме меня.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Я прочесывал близлежащие окрестности несколько дней, просто чтобы убедиться в этом. Поселения, заваленные гниющей плотью. Бастионы, службу в которых несли лишь трупы.

На десятый день я заметил, что существо из пещеры преследует меня. Той ночью, оно подсело к моему очагу.

Создание приняло мое обличье, вплоть до мельчайших деталей, но голос... Словно сама пустота говорила со мной.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

- Поздравляю, Лорд Никсилис! Вы сделали это - вы принесли мир в это место.

- Мир... Можно сказать и так.

- Восьмое и последнее Бедствие. Вы отлично справились со своей ролью.

- Сотни лет войны. Возможно, тысячелетие. Все ради этого?

- Миры создаются и крушатся словно игрушки для созданий, намного могущественнее нас. Мы здесь лишь для того, чтобы доставлять награду и забирать дань.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Я улыбнулся.

- Вот сидит Об Никсилис - единственный выживший в мире, не знавшем ничего кроме войны. Получается так? Что ж, неплохо. Моя доля явно лучше, чем у всех остальных.

Я достал фляжку с водой из рюкзака.

- Тогда, за мое здоровье!

Я сделал глоток и огляделся. Вокруг не было ни души.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Абсурдность всего произошедшего захлестнуло меня как волной. Всю свою жизнь я рвался к власти, могуществу, а на деле, оказался пешкой в чужой игре. Все мои амбиции, желания, весь опыт, труд и вся моя боль. Все это было напрасно. Наступил конец света. Не этого я хотел. Я угодил в ловушку, которую расставили задолго до моего рождения.

Я смеялся, пока не подавился. Потом упал на колени и зарыдал, чуть не задыхаясь, упершись локтями в землю. Конец света. В глазах потемнело.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Когда я вновь их открыл, передо мной лежал иной мир.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Он пал гораздо быстрее и проще чем первый.

Сложно только в первый раз Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Длиннопост

Автор: Nik Davidson

Оригинал: http://magic.wizards.com/en/articles/archive/ur/first-world-hardest-2014-11-05

Все картинки из поста в одном месте на ЯДиске

Показать полностью 18

Поиграем в бизнесменов?

Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.

СДЕЛАТЬ ВЫБОР

Грезы проклЯтого

Демоны не спят.

Когда-то я знал что это такое. И я помню то чувство, когда впервые осознал, что больше не нужно тратить треть своей жизни на эту жалкую людскую необходимость. Такой, вот, утешительный приз. Мое теперешнее состояние причиняет немного боли, но это ерунда. Зато у меня было предостаточно времени, чтобы вскормить мою ярость, побыть наедине со своим гневом. Я всегда был захватчиком, завоевателем. Я им и остался. И все же, я потерпел два поражения подряд. Первое лишило меня моего тела. Второе - моей искры.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

В юности я считал себя неуязвимым. Я полагал, что тому было достаточно доказательств. Как никак, завоевать свой первый мир удается немногим. И с каждым новым поверженным планом, сила моя росла. И из каждого я выжимал все до капли - все, что могло помочь мне в покорении следующего. Когда я услышал о вуали, я не смог устоять. Каким же я был глупцом. Оружие такой силы может уничтожить только одного - своего владельца.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Глубоко под землей демон корпел в тишине над своей работой. Пещера освещалась только блеклым сиянием рун, вырезанных на поверхности эдров, выстроенных вдоль стен. Он повернул один из них на несколько градусов и произнес короткое заклинание. На доли секунды руны вспыхнули ослепительным оранжевым светом. Он перешел к следующему монолиту, повторил те же манипуляции, и вспышка вновь осветила комнату. На этот раз, сияние продлилось дольше, пусть и незначительно. Демон сделал какую-то пометку на каменном полу своим обсидиановым когтем и направился к третьему эдру.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Вкусить свободы в Мулитивселенной, а затем потерять ее - все равно что умереть. Прильнуть к источнику невообразимой силы... Знать о существовании бесчисленного множества миров, которые еще не пали к твоим ногам... И лишиться этого... Лишиться всего. Я застрял в этом отвратительном маленьком мирке, подмяв под себя колонию жалких насекомых, которые даже не достойны моего правления. Осознав это, я впервые захотел уснуть. Устать, забыться, позволить этой пытке прекратиться, пусть даже на несколько прерывистых часов. Но этому не бывать.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Так чем бы заняться, чтобы скоротать время? Местные жители - так себе развлечение. Люди здесь - трУсы и бродяги. Я охотился на них, забавлялся с ними. Скука. Эльфы примитивны, но по крайней мере, они пытались дать отпор. Их хлипкие кости трещат как у жареной дичи, на которую я обычно охотился много лет и миров назад. А гоблинов здесь столько, что перестаешь получать удовольствие, раздавливая их. Ну ладно - почти перестаешь. Они издают при этом довольно забавный звук. Эще есть коры. Они меня избегают. А я избегаю их. Потому что в каждом из их самодовольных белесых лиц я вижу ее. Самопровозглашённую защитницу Зендикара - Нахири.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Глубоко под землей силы пришли в движение. Потоки магической энергии, погребенные под тоннами камня и грязи, медленно возвращались к жизни, открывая проход. Бледный зеленый свет пробился из глубин, и демон плотно прижал крылья к телу, чтобы протиснуться через узкий лаз.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Есть ли Слепых Вечностях более убогое место? Меня манило к нему, как и многих других. Здешняя мана сильна и ее так много! Это место - ловушка. Я думал, что с обретенной здесь мощью я смогу снять с себя проклятье, испепелить эту заразу и вернуть себе прежний облик. Но мне даже не дали шанса попробовать. Я едва успел сориентироваться, когда она напала. Не моргнув и глазом, без тени эмоций на лице. Может быть, с едва заметной жалостью. Ее сковывающая магия не была похожа ни на что, с чем мне доводилось встречаться ранее. По сути, это даже не было сражением - я не успел и крикнуть, как она вонзила в меня эдр.

И в тот же миг все исчезло.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Стены коридора качнулись, осыпав щебнем спину демона, и внезапно начали сближаться. Зендикар обнаружил незваного гостя, и словно сам камень захотел избавиться от него. Демон выиграл немного времени, упершись в стену, он прочел заклинание. Колдовство высосало магическую энергию из скалы, оживившую ее, и камень вокруг пригнувшегося демона превратился в пыль, образовав в породе идеальную сферу. Зеленое свечение все еще манило его сквозь крошечные трещины. Демон начал рыть.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Мое проклятие было остановлено. Зов того далекого мира полностью пропал. Но вместе с ним пропала и вся моя сила. Когда, наконец, я выбрался из под земли, кости в плечах были раздроблены. Крылья были бесполезны - они и вовсе отпали спустя несколько дней. Та штуковина, которую девчонка поместила в меня, сделала меня маленьким. Слабым. Этого я ей не прощу. И однажды, я отомщу.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Ob Nixilis, the Fallen / Об-Никсилис, Падший | art by Jason Felix

Пускай прошли века с того момента, и я больше никогда ее не видел, но ее лицо застыло в моей памяти, как будто это было вчера.

Некоторые здешние вампиры живут достаточно долго, но у них хватит здравого смысла, чтобы сойти с ума или забыть. Понимала ли она, что ее действия не затронут мой разум? С течением времени, я осознал, что эдр внутри меня - источник огромной силы.

Сила - вот универсальный язык.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Демон продирался сквозь камень несколько недель. Иногда целые дни уходили на то, чтобы пройти через особо плотные пласты породы. Воздух в его каменном кармане был разряжен и регенерировался только небольшой, изрезанной рунами сферой, которую он отнял у мерфолка-торговца. Дважды ему приходилось останавливаться, чтобы дать отрасти стертым в кровь когтям. Чем ближе он становился к источнику свечения, тем быстрее он восстанавливался.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Веками я изучал эдры. Я понимаю их магию как никто другой, за исключением, может быть, того, кто сотворил их. Когда какой-нибудь мироходец наведывался сюда, мне приходилось знакомиться с ним. Попав в незнакомое место, все нуждаются в проводнике; им нужна любая информация. Я был счастлив помочь. Десятками они проходили здесь за минувшие годы. Я позволял им получше узнать о моем состоянии, позволял информации просачиваться за границы этой клоаки. И я не сомневался, что какой-нибудь высокомерный молокосос клюнет на мою приманку.

Один из важнейших жизненных уроков, который должен усвоить любой завоеватель: если кто-то верит, что он умнее тебя - не нужно его в этом разубеждать. До самого конца, пока он не перестанет вообще во что-то верить. И вот, спустя столько лет ожидания, какой-то горделивый сопляк-мироходец явился, чтобы найти, сразить меня и извлечь камень из моего лба. Сотни лет планирования приближали этот момент, и теперь все что мне остается делать - это драться так, чтобы не вызвать преждевременных подозрений. Я никогда не сомневался, что этот день когда-нибудь настанет.

Лежа здесь, в болотах, только одно заботит меня - не рассмеяться раньше времени.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Глубоко под землей демон осторожно ступил на крошечный островок жизни. Он зачерпнул горсть земли, и маленький цветок, сияющий зеленым и золотым, оказался в его ладони. Растение излучало силу, тепло, и оно исцеляло. Древний пассаж со скрежетом открылся, и, бережно прижав свою добычу, демон начал путь на поверхность. Его громкий смех эхом отражался от стен коридора.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост
Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Эльдрази и их выводок неистовствуют на поверхности. Невольно начинаешь любоваться эффективности, с которой они все уничтожают и разлагают. Время от времени, я размышляю, что бы я смог сделать, будь у меня такая армия. Не важно. Какие-нибудь заблудшие души явятся на борьбу с эльдрази. Они ничего не смогут поделать. Герои похожи на муравьев, копошащихся по брошенной им конфетке. Когда они придут, им понадобятся сведения, которыми я владею. Эдры были созданы для этого - оружие, которого еще не видывал свет. И я, возможно, единственный, кто умеет с ним обращаться.

Но я также знаю, для чего еще его можно использовать.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Ob Nixilis, Unshackled / Об-Никсилис, Освобожденный | art by Karl Kopinski

Сила возвращается ко мне. Я почувствовал, как вздрогнул этот мир, когда Бала Гед был уничтожен. В тот самый миг, я вновь почувствовал запах Мультивселенной. Моя искра вот-вот вернется ко мне. И я знаю что мне нужно сделать для этого. Что с того, что ценой будет полное уничтожение этого самого ненавистного мне мира со всеми его жалкими обитателями?

Демоны не могут спать.

Но мы можем мечтать.

Грезы проклЯтого Magic: The Gathering, Лор вселенной, Перевод, Zendikar, Длиннопост

Автор: Nik Davidson

Оригинал: http://magic.wizards.com/en/articles/archive/ur/dreams-damned-2014-08-06

Все картинки из поста в одном месте на ЯДиске

Показать полностью 16
Отличная работа, все прочитано!