Знатокам русского языка

Знатокам русского языка Диета, Творог, Русский язык, Маркетинг

Я с непониманием относился к тому, что в порыве самоидентифицироваться казахстанские филологи напридумывали кучу не существовавших казахских слов, переводя все подряд, начиная от презервативов до интернета, даже слово википедия перевели.

Видимо, кто-то решил, что пришло время внести кое-какие поправки и в русский язык.

Автор поста оценил этот комментарий
Ну и причём тут казахский язык?
Автор поста оценил этот комментарий
Мда. Но сие не ново. Первым был УАЗ написавший "Патриот"
Автор поста оценил этот комментарий

Жумсак, видите-ли, у них мягкий...

Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий
Насчет инета- халамтор(в переводе-сеть знаний) это я знаю... А презервативы как перевели?))):D
раскрыть ветку
1
Автор поста оценил этот комментарий

Че ты не понял?Это просто "твороженный" продукт.Этикеткам надо верить.Не нравится,найди творожный,а это совсем другой.Попробуй и почувствуй разницу.:))