А где слова, от которых образуются новые слова с указанными приставками и предлогами? Admission, видимо, образовалось от admis, а accommodation, наверно, от accomoda. Я, зная английский, могу вывести admit из admission. Что делать новичку, для которого вроде бы предназначены эти таблицы?
Суффиксы -ee и -er приводят в связке: employer / employee — наниматель / работник (причем когда с -er уже хорошо знакомы).
Описания невероятно длинные и неуклюжие. Зачем нужно длинное словесное описание "образует сущ-е от глагола со значением таким-то" (повторяется из строки в строку) Очень много мусорных элементов, дублирующих инфу.
Ошибки. Adulthood — взрослеть?
Короче, фтопку. Для реальной информативности тут еще работать и работать. Знающим английский твоя табличка не нужна, а незнающих может сбить с толку.
Суффиксы -ee и -er приводят в связке: employer / employee — наниматель / работник (причем когда с -er уже хорошо знакомы).
Описания невероятно длинные и неуклюжие. Зачем нужно длинное словесное описание "образует сущ-е от глагола со значением таким-то" (повторяется из строки в строку) Очень много мусорных элементов, дублирующих инфу.
Ошибки. Adulthood — взрослеть?
Короче, фтопку. Для реальной информативности тут еще работать и работать. Знающим английский твоя табличка не нужна, а незнающих может сбить с толку.
префиксов маловато, пошто обидел?
@grammarnazi, ликуйте, теперь вы можете доставать всех ещё и с английской грамматикой.