Плохо от слова «очень»
Меня задолбало выражение «от слова „вообще“/от слова „совсем“».
Тут оно часто встречается, хотя задолбашки вроде бы от разных авторов. Люди, где вы его взяли? Нигде — ни в книгах, ни в журналах, ни в статьях, ни даже на интернет-форумах я не видела его ни разу. А здесь прямо секта «отсловавообщенцев».
«Я не люблю клубнику от слова „совсем“». Что? Зачем такое извращение над русским языком? Кто это придумал? Это даже звучит по-дурацки. Когда я впервые прочитала подобное, то даже смысл предложения не поняла.
Почему бы не написать просто: «Я вообще не хожу в театры», «Я совсем не люблю клубнику»? Но нет же, вам надо завернуть словцо.
Так давайте тогда пойдём ещё дальше.
«Я ушибла ногу от слова „сильно“», «Я вчера купила пирожок вкусный от слова „очень“», «Я не прыгала с парашютом от слова „никогда“».
Нравится?
А я тебя поддерживаю. Первый раз как увидел - прикольная фраза, но теперь она в каждом втором посте
Экий бугурт!
На многих популярных ресурсах есть свои фразы-паразиты и вообще свой язык.
На драйв2, например, очень любят словосочетание "пару фото" и не склоняют его. И фразу "было решено". Было решено купить новую вонючку в салон. Собрался консилиум, и решил, что таки да, надо купить. А еще там постоянно что-то "приговаривают".
В общем, у меня тож бомбануло :)
Поддерживаю. Сам ненавижу подобные извращения. К тому же нет смысла- целое предложение не может быть от одного слова.