Погуглил инет и нашел: коммунизм - пыздыр максымардыш пыж Это - кабардинский, он же кабардино-черкесский, он же кабардино-черкесо-адыгейский. Переводится как: светлое будущее человечества
Во многих бывших советских азиатских республиках принудительна была введена кириллица. А язык-то свой. Отсюда такие смешные "пердиманокли". Когда гостила в Ташкенте, меня это очень забавляло. Но тут просто шедевр. Плюс, конечно :)
Да, бывал я в Кабардино-Балкарии в 80-е годы. Смотрел местный телеканал: абыр-быр-быр - Перестройка- пыр-мыр - станкостроение... Вобщем понятно было про что базарят :)
коммунизм - пыздыр максымардыш пыж
Это - кабардинский, он же кабардино-черкесский, он же кабардино-черкесо-адыгейский.
Переводится как: светлое будущее человечества
Но тут просто шедевр. Плюс, конечно :)