БЕЗНОГNM
Когда китайцы при чек-ине в гостинице пытаются переписать ваше имя с кириллицы латинским шрифтом (по сути - нарисовать другими буквами нечто визуально похожее на кириллицу), получается примерно вот такой список гостей.
Самое забавное в этом то, что подвоха они не видят вообще. Ну, подумаешь, имя у человека такое - ВJIAJIMNMP, что с них, с лаоваев, взять.
Сергей Шевелёв (с)
"Бенджи: Читаю стихи со своими китайскими магистрантами, и стихи какие-то элементарные, ну, простейшие для восприятия, ну, типа «Я пришёл к тебе с приветом рассказать, что солнце встало». Мы всё время такие читаем, потому что другие с ними и невозможно читать. И всё равно! Вот я спрашиваю: «Как вы поняли, к кому обращено это стихотворение?» Девочка одна, отличница, сразу первая говорит: «К мёртвому другу». Уверенно говорит. И все кивают. «Почему?? – спрашиваю. – Откуда вы это взяли? Почему к мёртвому?» И знаешь, что они отвечают?
Я: Конечно. Потому что живому человеку нет никакой необходимости рассказывать о том, что солнце встало.
Бенджи: Да! Именно!"
(Из ЖЖ)
Прочтитал название твоего поста и стало страшно
Александр Семён Захар Владимир Полина Сергей Полина Александра