Алло, ты где?
В британской провинции Уэльс имеется станция, которая называется Лланфайрпулгуигуиллгогерикутридробуллаантисилиогогогок. С уэльского языка оно поэтично переводится как «церковь в низине, поросшей белым орешником, возле реки с водоворотом вблизи пещеры Святого Тисилио».
"Церковь св. Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви св. Тисилио возле красной пещеры". И правильно таки Лланвайрпуллгвингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогогох. :)
А местные его называют просто Llanfair Pwllgwyngyll или Llanfair PG.
Можно слюной захлебнуться пока пытаешься произнести название
Выходит мэр на день города, говорит: "Дорогие лланфайрпулгуигуиллгогерикутридробуллаантисилиогогогокчане и лланфайрпулгуигуиллгогерикутридробуллаантисилиогогогокчанки!" и мэр закончился, нужен новый.