В одном моменте при переводе потерялась игра слов. Персонаж, символизирующий гидроэнергетику, произносит Damn! (Чёрт!), которое можно трактовать и как слово Dam (дамба), непосредственно связанное с гидроэнергетикой. Не придумал, как это можно сохранить в переводе. Остальные каламбуры вроде худо-бедно передал.