Моя первая работа. Часть 4
Продолжаю рассказывать о работе в крошечной турфирме сразу после окончания школы в 1997 году. Спасибо моим уже тридцати пяти подписчикам!
В этой части расскажу о специфике работы, а не только о гастрономических пристрастиях коллег и начальства :-)
Начало:
Самым популярным туром в нашем портфолио была недельная экскурсионная поездка в Финляндию и Швецию. Поездом из Москвы до Петербурга — полдня обзорка, либо свободное время (на выбор) — переезд автобусом в Хельсинки — пару дней там — переезд в Турку — ночной паром в Стокгольм — там два или три дня — либо все в обратном порядке, либо прямой перелет в Москву. Классика, в общем-то, к тому же три столицы (одна правда бывшая, зато культурная) по цене двух.
Отступление раз. Пройдет два года, и на третьем курсе у нас появится предмет “Страноведение”, вести его будет престарелая грымза по фамилии Сапожникова, похожая сразу на всех русских революционерок конца 19 - начала 20 вв. От неё будут вешаться все студенты нескольких курсов. Даже записные ботаники, получающие зачеты автоматом, либо сдающие на “пять” с первого раза, будут приходить к ней на пересдачи. Она, подобно Америго Веспуччи — кабинетному географу, не имея практического опыта в туристическом* бизнесе, и даже не выезжая по собственному признанию ни разу за пределы бывшего СССР, возьмется учить нас, многие из которые уже будут работать в отрасли не первый год, тонкостям туроперейтинга. Одним из практических заданий будет разработка сложного путешествия с обоснованием маршрута, длительности и всего такого. Не слишком долго думая, я возьму готовый тур, о котором речь выше. Получу обратно свою работу, исчерканную красным и с оценкой “три”. Комментарии: маршрут высосан из пальца, время переезда на автобусе не соответствует расстоянию, между этими городами нет паромного сообщения, и дальше всё в таком духе. Позвольте, возражу я, но я отвечаю за каждый пункт, я лично продавал этот тур, десятки и сотни людей по нему съездили и вернулись, не надо петь военных песен, скажу я. Вот и отлично, что сам признался, ответит мне злобная тварь, тогда — “два” за списывание. Справедливости я, конечно, добьюсь, но крови эта маразматичка мне попортит еще изрядно.
* Я знаю, что по правилам, освященным словарями и ФЗ, нужно писать “туристский”, но с самых студенческих времен я испытываю такую сильную неприязнь к этому слову, что даже кушать не могу. Как говорится, тег “моё” — мои правила.
Кроме того, хорошо продавался отдых на озерах и реках — если подумать, та же Карелия, но с инфраструктурой, цивильными условиями проживания и развлечениями. Сейчас и по нашу сторону границы куча всего интересного и приятного, а тогда разница в подходе к туризму была поистине космической.
Недели через две Ирина постепенно начала доверять мне отвечать на звонки и даже консультировать клиентов при визитах в офис. Эх, какую власть над умами и кошельками туристов мы имели в доинтернетную эпоху! Я научился без запинки выговаривать топонимы Лаппеенранта, Хямеэнлинна и даже Пункахарьюн Ломакескус. Зачастую одного этого было уже достаточно, чтобы впарить реализовать тур — загипнотизированный музыкой эльфийских названий клиент дрожащими ручками выкладывал на стол доллары, и никаких вам “подберите вариантики, я дома почитаю отзывы на букинге”.
Конечно, я слегка утрирую; покупал тур в лучшем случае один из десяти клиентов, дошедших до нас. Но какой-никакой ручеёк таки был, и вскоре к моим обязанностям прибавились курьерские — пару раз в неделю я мотался в посольства отдавать и забирать паспорта. Напомню, на дворе 1997 год, и до вступления стран Северного паспортного союза в Шенгенскую зону остается еще четыре года. А это значит, что для комплексного тура Финляндия-Швеция нужно получать национальные визы обоих государств! Причем для финнов анкету надо было заполнять на русском, а для шведов — на английском. Опять-таки финское посольство располагалось в двадцати минутах прогулочным шагом от офиса, а в шведское надо было ехать на метро и еще пешком идти порядочно. Вот поэтому я лично старался как мог, отговаривал клиентов от Стокгольма. Ой, да шо там смотреть, тот же Питер и немножко Риги. Ну, подумаешь, Васа — корабль у них затонул, прям событие, тоже мне. Лучше в Эрмитаж лишний раз сходите.
Но однажды на нас свалился прям жирный заказ: группа из сорока примерно граждан Индии, Пакистана, Бангладеш и даже Непала с Бутаном, короче Юго-Восток континента Евразия — студенты то ли РУДН (дружба народов имени Патриса Лумумбы), то ли какого-то из медицинских ВУЗов столицы, захотели срочно взглянуть на самый Северо-Запад, выбрав тот самый наш популярный тур по двум странам. Ну отлично, мы бодро собрали с них всю сумму (заказ практически горящий) и паспорта, забронировали поезда-автобусы-паромы-отели и приступили к заполнению анкет на визы. И вот тут-то нас ждала засада: во все эти замечательные страны тогда еще не дошел прогресс в лице международного стандарта MRP (machine-readable passport), когда всё у всех единообразно, скучно и НАПЕЧАТАНО. А не накорябяно сцуко дряхлой артритной рукой полуграмотного писаря из кишлака в предгорьях Гиндукуша или Тибета, который настоящую латиницу видел в последний раз еще при британских оккупантах! Извините, накипело.
Вместо тысячи слов...
Эти картинки из интернета очень слабо передают всё разнообразие того трэша, который мы с Ириной разгребали две недели почти без перекуров. Самый геморрой был в том, помимо трудностей разобрать почерк, что во многих случаях непонятно, где имена, а где фамилия, и что к чему относится. Эти прекрасные загорелые люди не имели традиции четко отделять одно от другого, более того — в разных странах был принят разный порядок записи, что за чем следует. Связи с самими студентами нет, в универе никого не застать: каникулы, а заказчица, с которой мы только и общались, слилась — вы мол профи, вам за это деньги плотють, вот и разбирайтесь. И погуглить, как оно там у них там в предгорьях принято записывать, не получалось по ряду объективных причин. Уух, как я отдельно возненавидел тогда мусульманские имена: например, Ali, Omar и Mohammed в самых причудливых вариациях могли означать как одно из имен, так и одну из фамилий, а иногда и всё сразу.
Вы скажете: так ведь в российских визах указано всё как надо! Отвечу: как бы да, но как выяснилось уже в посольствах, но нет. Не говоря уже о том, что часть студентов не посчитали нужным сдать российские визы вместе с паспортами (да-да, в те годы они представляли собой книжицу-вкладыш, а не наклейку), так ещё и российские консульства, судя по всему, тоже не особо заморачивались с правильным порядком. Ну и правда, кто будет за ними перепроверять, не погранцы в Шереметьево же, им это не нужно. Никто не ожидал, что данные на русском потребуются нормальным дотошным европейским бюрократам.
Отступление два. Пройдет два года, и на третьем курсе я устроюсь на свою вторую работу, в отель. За последующие 15 лет отелей будет ещё много. Работая на стойке приема, я буду общаться с тысячами гостей изо всех уголков мира, сканируя их паспорта, внося данные в программу, заполняя анкеты. Мои коллеги будут хихикать над пунктом "figli" в итальянских паспортах (означает всего лишь "дети") и ржать над болгарским именем Стоян. Я же буду лишь мудро, слегка устало усмехаться краешком губ. Кто в туризме работал — тот в цирке не смеётся.
Короче, что финны, что шведы по нескольку раз отклоняли как минимум треть наших анкет. Без объяснения, в чем именно ошибка. Заполняй всю анкету заново и молись, что угадал с перестановкой имен. Приближался дедлайн, было необходимо успеть хотя бы сдать документы, мне удалось получить обещание от консульских сотрудников проставить визы по ускоренной схеме. Я появлялся в обоих посольствах ежедневно, охранники здоровались со мной, как с коллегой. Я выучил наизусть порядок вопросов анкеты, всего-то пунктов пятьдесят мелко напечатаны на двух сторонах А4. По ночам мне снились азиатские лица разной степени смуглости и раскосости; они смотрели на меня с укоризной и как бы говорили: тебе, @tambaro, поручили простую вещь — переписать буковки с одних бумажек на другие, а ты не справляешься, как же ты в институте будешь учиться, а?
Срок подачи истекал в понедельник; в пятницу утром у меня наконец приняли все анкеты без придирок. Когда я вернулся в офис, меня встретили аплодисментами; Артём пообещал угостить всех пивом в недавно открывшемся прямо через дорогу английском пабе, модном и неприлично дорогом John Bull Pub. Эйфория длилась несколько часов, пока после обеда не нашем пороге не объявилась та самая заказчица, крыса деканатская, с новостями: никто никуда не едет, верните деньги. Причину я не помню, или даже она не озвучила, не суть. В тот день я ещё больше начал уважать Артёма — он не только сумел предотвратить смертоубийство, не без труда удержав нас с Ирой, но и как-то разрулил с заказчицей вопрос неустойки, так что фирма даже что-то заработала на этом невыполненном заказе. Но нам-то двоим что с этого, кто вернет нам три недели жизни и четыре километра нервов, рассуждали мы с Ирой, затягиваясь пятой подряд сигаретой.
В шестом часу Артём, проводив заказчицу после нескольких часов переговоров, вышел из своего кабинета с бутылкой односолодового виски и словами: паб отменяется, пиво тут не поможет, @tambaro дуй за закуской. Окончание вечера я помню плохо, как я сумел добраться в свою замкадную деревню вообще за гранью моего понимания до сих пор.
Следующая часть будет заключительной. Расскажу как участвовал в туристической выставке в Лужниках и познакомился с группой Лицей, как мы организовывали большой праздник на нашей подмосковной базе отдыха и я чуть не лишился девственности. Stay tuned!
Постскриптум и отступление три. А в тот паб я всё-таки попаду, но только спустя 13 лет. Судьба, будто насмехаясь, еще три раза подкинет мне рабочие места в шаговой доступности от метро Смоленская. Про каждое из них (это будут разные гостиницы) можно писать свои истории. Участвуя в открытии одного ужасно пафосного отеля под корейским брендом, я с коллегами довольно часто буду наслаждаться элями и стаутами в John Bull. Гештальт, конечно закроется, но к тому времени я уже не один раз побываю в Англии и Шотландии, даже поживу и поработаю там, поэтому культурного шока не случится.
Тот самый паб, тот самый олень.