Эволюции каны
By: IdkGoogleItIdiot
By: IdkGoogleItIdiot
[5 апреля, 11:55]
Правительство США объявило о планах установить стандарты времени на Луне. Это предназначено для обеспечения точной и безопасной работы различных стран и компаний на Луне и в окружающем ее космосе в будущем. NASA планирует создать такой план к концу 2026 года.
Скорость течения времени меняется под влиянием гравитации. Гравитация Луны составляет около 16% от земной, из-за чего время на Луне идет немного быстрее, чем на Земле. Стандарты земного времени определяются с использованием точных атомных часов, расположенных по всему миру. Подобным образом рассматривается возможность установления времени на Луне.
Глава NASA написал в социальных сетях: «В космосе каждая секунда имеет значение. Установление лунного времени необходимо для изучения космоса».
К большому сожалению пикабу не поддерживает фуригану (это маленькие символы над каждым иероглифом, помогающие понять его произношение). Новости с фуриганой есть на сайте
4月5日 11時55分
アメリカの政府は、月の時間の基準を決める予定だと発表しました。将来、月やその周りの宇宙でいろいろな国や会社が活動するときに、正しく安全に仕事ができるようにするためです。NASAが2026年の終わりまでに計画をつくる予定です。
時間の速さは重力で変わります。月は重力が地球の16%ぐらいで、時間が地球より少し速く進みます。地球の時間の基準は、世界にある原子を使った正確な時計を使って決めています。月も同じようなやり方で決めることが考えられています。
NASAのトップは「宇宙では1秒1秒が大事です。月の時間を決めることは、宇宙を調べるために必要なことです」とSNSに書きました。
安全 (あんぜん, anzen) - безопасность.
活動 (かつどう, katsudō) - деятельность.
月 (つき, tsuki) - Луна.
基準 (きじゅん, kijun) - стандарт, норма.
重力 (じゅうりょく, jūryoku) - гравитация.
原子 (げんし, genshi) - атом.
時計 (とけい, tokei) - часы.
進む (すすむ, susumu) - продвигаться, идти вперед.
必要 (ひつよう, hitsuyō) - необходимость.
調べる (しらべる, shiraberu) - исследовать.
〜を決める予定だ - планируется установить ~.
〜で変わります - меняется из-за ~.
〜の16%ぐらいで - около 16% от ~.
〜より少し速く - немного быстрее, чем ~.
同じようなやり方で - подобным образом.
Конкурс мемов объявляется открытым!
Выкручивайте остроумие на максимум и придумайте надпись для стикера из шаблонов ниже. Лучшие идеи войдут в стикерпак, а их авторы получат полугодовую подписку на сервис «Пакет».
Кто сделал и отправил мемас на конкурс — молодец! Результаты конкурса мы объявим уже 3 мая, поделимся лучшими шутками по мнению жюри и ссылкой на стикерпак в телеграме. Полные правила конкурса.
А пока предлагаем посмотреть видео, из которых мы сделали шаблоны для мемов. В главной роли Валентин Выгодный и «Пакет» от Х5 — сервис для выгодных покупок в «Пятёрочке» и «Перекрёстке».
Реклама ООО «Корпоративный центр ИКС 5», ИНН: 7728632689
Японский студент изобрел робота, который бы писал за него конспекты.
Один студент был не согласен с системой образования, в которой его заставляли сдавать конспекты и рефераты, написанные от руки. Чтобы сэкономить время он изобрел робота, который бы писал за него заранее набранный на компьютере текст. Вместе с этим он создал программу, зарегистрировав в ней данные около 7000 кандзи и других символов, написанных от руки.
Программа может не только писать заданный текст, но и копировать иллюстрации, например картинку с Мику.
(Последняя фотография - сравнение текста, написанного машиной слева и настоящего почерка студента справа).
Купил машину с аукциона Японии,на заднем стекле приклеена наклейка в виде иероглифа,поиск по картинке в интернете дал такой перевод : «Увидимся в среду». Такой перевод меня только больше запутал и смутил. Недавно видел на другой японской машине такую же наклейку. Есть знатоки,которые расшифруют его и скажут в чем истинный смысл?
Японская клавиатура с 542 клавишами для набора текстов на иероглифах, 1989 год.
Хотя может и оказаться, что я переизобрёл существующий, но гугл похожего не нашел.
А создан он для названия одного клана местного лора, и теперь же используется в имени одного из местных императоров.
Знамя клана Отигатари:
Отрывок из пишущегося канона с упомянутым императором:
Всем привет, Ребята!
Решил я как-то, намедни, взять и поделиться тем, как я упарываюсь, изучая Японский язык. Почему бы и нет? Все чем-то делятся, ну, вот и я не буду исключением.
Японский язык я изучаю с октября прошлого года - в целом, плюс-минус ровно один год. И, как и все, изучающие этот язык, я столкнулся с тем, что нужно изучать иероглифы. Или же Кандзи (漢字). В Японском языке их много(технический минимум составляет две с чем-то тысячи), и, конечно же, даже те, кто изучают Японский язык "просто так, для себя", и даже не претендуют сдавать какой либо JLPT - тоже с ними сталкиваются. Иначе никак.
Первые Кандзи у нас начались на ~первом месяце обучения. И... нет. Наша учительница не дала нам то, что дают обычно всем. В начале учат либо "Солнце/день, луна, человек" либо цифры. Один, два, три, и так далее.
Вместо этого, она нам дала чуть-чуть Кандзи посложнее, но, зато, из тех слов, что мы знаем и используем. Да, писать их, особенно без опыта, было немного сложно и не обычно, однако, все справлялись. Мы преодолели Кандзи-слова "Компания" (会社), "Банк" (銀行), работники этих компаний (会社員 и 銀行員), и другие.
Однако, время шло, и Кандзей становилось много. Плюс они становились похожими друг на друга. И, прописей, подобных тем, что на фотографии сверху, нам всем казалось мало. Ну, пропишешь ты 夜 (ночь) несколько раз, пропишешь 後 ("после") - а потом - да. я начал их путать. Не часто, но бывало. Плюс, иногда, Кандзи, что ты только-только прошел, но не использовал - забывались, и к ним требовалось возвращаться, выделять место в тетрадке для ещё одного прописывания... короче говоря - Морока.
На четвёртом месяце обучения я решил, что с меня хватит. Нет, не японского языка -я его ещё любил(и люблю до сих пор). Я решил, что хватит с меня таких вот случайных прописываний, и нужно искать способ Учить иероглифы по другому. Многие ребята, мои одноклассники в той языковой школе, в которой я учился, стали использовать карточки. Типа таких:
На одной половине карточек они писали Кандзи и порядок черт. На другой - его значение, чтение, и слова. Типа такого выходило, но на русском и попроще:
Однако, я не хотел карточки. Почему? Я просто не хотел - да и мне, с моим "как курица лапой" почерком хотелось именно что прописи. Можно было скачать листочек А4, специально сделанный для прописей, или же купить книгу для прописей(йо-хо-хо), но я не хотел. Они все были какими-то не такими. Я хотел от них другого - знаете, иногда такое чувство бывает.
По этому, я решил, что я создам Прописи сам. И... начал творить. Взял Линейку, Карандаш в руки - и даже купил особую ручку-фломастер, которая выделаялась цветом от остальных. Ну и поделился своей идеей с остальными ребятами, дескать, вот что я придумал.
Это - мой типичный шаблон для Кандзи, который я использую сейчас. Здесь я записываю Онное Чтение(так они читаются, когда стоят рядом с другими Кандзями); Кунное Чтение (когда они стоят поодиночке); Число штрихов (слово 数画, обозначающее это, я долго искал); И, конечно же, значение на Русском. Хотелось же помнить, что это значит?
Работа пошла. Конечно же, до подобного шаблона ещё было идти и идти, и мои первые странички выглядели так:
(простите за то, что сильно размыто - фоткал на ходу)
Однако, многое с тех пор изменилось. В самом начале у меня был лишь старый толстый карандаш, да и желание. Это потом уже я купил механический карандаш и ту самую клёвую ручку; да и для большего удовлетворения, я решил писать слова "Он, Кун, Черты и Значение" с помощью Иероглифов.
Мои одноклассники, увидев труды, сказали: "перейди на карточки, книга громоздка" или "Нет, тебе надоест через пару страниц". Что же - к счастью, они ошибались, и я до сих пор ловлю удовольствие от своей книги с прописями. А громоздкость - не такая уже она и тяжелая, а сейчас, в эпоху Онлайн обучения, мне и носить её никуда не надо)
Подобные Прописи позволили мне не только иметь всегда под рукой кучу Кандзи - но и (очевидно) прописывать и, что не мало важно, запоминать их. Если я забываю какой-то из Иероглифов в процессе своего обучения, я всегда могу поискать его в книге, прописать пару раз (а заодно и несколько рядом с ним) - и вспомнить. А когда нам по заданию дают выучить новые Кандзи - методичное прописывание каждого штриха, особенно если их больше десяти, помогает запомнить их не хуже Сенсея, стоящего за спиной :D
Моя мечта, когда-нибудь, накопить денег да поехать обучаться в Японию. И, конечно, я хочу взять туда эту книгу. Я стараюсь делать её красивой и плюс-минус симметричной, и, конечно, пытаюсь писать Кандзи красиво. Так красиво, как только получается. Пусть и не идеально выходит, но в любом случае - это мой труд, а старания окупаются, не так ли?