Привет, пикабушники!
Научимся экспрессивно посылать по-английски. ;)
get out/get out of here => проваливай/проваливай отсюда
I've got nothing else to say to you. Get out of here.
Мне больше нечего тебе сказать. Проваливай отсюда.
get lost => убирайся, исчезни
Get lost, I am tired of hearing from you.
Исчезни, достало слушать тебя.
bounce (гетто) => чеши отсюда, двигайся отсюда.
What are you looking at? Bounce.
Что ты пялишься? Вали давай.
Если вы будете смотреть "Breaking Bad", то вы довольно часто услышите это выражение и не только в этом контексте, например:
Ok, man, we gotta bounce now => Чувак, нам пора валить отсюда.
buzz off => отвали, вон отсюда
Buzz off! You're annoying me!
Отстань! Ты раздражаешь меня!
leave me alone => оставь меня в покое
I need silence. So please leave me alone.
Мне нужна тишина. Поэтому, пожалуйста, оставь меня в покое.
fuck off/piss off => убирайся, отстань
Hey, Roger, what are you reading? - Piss off, Bill!
Эй, Роджер, что ты читаешь? - Отстань от меня, Билл!
sod off => пшёл вон, отвали, отстань
Sod off! It's my birthday and you're the last person I want to see.
Пошел вон! Сегодня мой день рождения, и ты последний человек, которого я хотела бы видеть.
go fuck yourself => пошел вон
You need to come with me, sir. - Go fuck yourself. I ain't going nowhere.
Сэр, мне нужно, чтобы вы пошли со мной. - Пошел ты, никуда я не пойду.
go screw yourself => да, пошел ты
What did you say about my mother? Go screw yourself!
Что ты сказал про мою маму? Пошел ты!
И под конец самые оригинальные способы послать по-английски:
Go play in traffic => Иди поиграй на дороге (вы хотите, чтобы человек исчез и не вернулся)
Don't you have anything else to do except annoy me? Go play in traffic.
Тебе нечем заняться, кроме как доставать меня? Иди выйди на дорогу и поиграй там.
The last train to Moronville leaves in a minute, be on it.
Последний поезд в Кретиноград отправляется через минуту, не опоздай.
If i throw a stick will go after it?
Если я кину палку, ты побежишь за ней?
Why don't you climb on your broom and fly away!
Почему бы тебе не сесть на свою метлу и не свалить отсюда?