Гриффины и Звездные войны
Гриффины смотрят по телевизору чемпионат по гольфу, но затем пропадает свет. Чтобы развлечь семью, Мег предлагает рассказывать истории. Питер желает рассказать историю о «Звёздных войнах», начиная с четвёртого эпизода. Далее следует версия «Звёздных войн» в стиле Гриффинов.
Blue Harvest - первая серия шестого сезона.
Something, Something, Something, Dark Side - двадцатая серия восьмого сезона.
It’s a Trap! - восемнадцатая серия девятого сезона.
Сначала я смотрел эти версии, а потом уже оригинал - реально пересказали очень близко + куча шутеек добавлено.
Очень советую. Особенно тем, кто считает ЗВ нудятиной, но любит Гриффинов.
Помогите пожалуйста найти мультфильм
Это короткий мультсериал серии четыре было по-моему. Был на диске, на котором было написано Анастасия, но по такому названию в интернете выходит только мультфильм 1997 года. По сюжету Анастасия единственная выжившая её отвозят на хутор к каким-то старичкам чтобы она у них жила, она сама не помнит кто она, но у неё есть подвеска яйцо Фаберже, на хуторе она делает всякую работу, а потом в лесу находит волка, которого называет Ники, потом знакомится с парнем, он вроде с какого-то знатного рода, потом они вместе едут на поезде в Австрию, а их преследуют большевики. Бабушка у которой она жила тоже становится большевичкой , а дед помогает Анастасии бежать. Ещё у Анастасии всплывает воспоминание где они с семьёй за столом празднуют что то пьют и она видит что на них всех появляются белые маски с черными глазами. Как мне кажется мультсериал не русский, может кто-то знает как называется
Ответ на пост «Вышел тизер аниме "Аля иногда кокетничает со мной по-русски"»
Флиртует на родном языке:
- Мой вареник попробовать не хочешь?
- Сочный пельмень уже потёк, я готова сэмпай...
- Что сидишь, доставай хуй, щас заглотну по гланды.
И главный герой который все понимает по русски, но не подаёт виду ...
Для тех кто не в курсе, сюжет аниме рассказывает о русской аниме-тян Алисе Михайловне Куджо, которая время от времени заигрывает на русском с сидящим по соседству мальчиком Масатикой Кудзэ, думая что тот не понимает её родной язык. Но Кудзэ все прекрасно понимает.
Релиз уже в июле.
В какой озвучке смотреть сериал Неуязвимый/Непобедимый/Invincible?
Эксклюзивный контент, новости, обсуждения
В этом ролике я (без спойлеров) расскажу какая озвучка сериала Invincible/Неуязвимый/Непобедимый доставит вам истинное наслаждение, а какая точно испортит впечатление от просмотра.
Вы что совсем
Ответ на пост «Господа пикабушники, помогите вспомнить мультсериал из нулевых, гугл не помог, чатгпт тоже, надежда на коллективный разум»
Хорошо, когда в твои 6 лет, застревают в голове какие то логично пацанские крутые мультики. Мне удача благоволила и я даже не знаю благодарить тогдашнее телевидение или проклинать, родители недоглядели или это я был слишком умным ребенклм и шкерился включая телек именно в эти "удачные моменты".
Из своих 6ти лет я прекрасно помню целые сцены, сюжет и названия пары мультфильмов, которые приходят на ум от вопроса "какие мультики тебе запомнились больше всего"
Самые впечатляющие и яркие кадры.
Финальная битва Майора с танком. Аниме Ghost In the Shell (1995)
Финальная битва кота детектива с главным антогонистом во время пожара. Фелиде: кот детектив. (18+)
И наконец, Босоногий Гэн.
Предполагаю что некоторые бы сказали "куда смотрят родители" или "травма на всю жизнь, это нельзя показывать детям".
Вы правы, такое детям показывать нельзя. Но конкретно во мне это воспитало сострадание, критическое мышление, любовь к животным, эмпатию и адекватность.
Стал бы я ругать своих детей за просмотр подобного? Нет. Я бы обсудил с детьми увиденное и обьяснил непонятные им моменты.