Я наиграл там ну может около 2000х часов. Всё оббегал. Удалил, успокоился. Но когда я сталкиваюсь с контентом из игры, то думаю что надо бы установить. Устанавливаю, отстраиваю всё моды. Захожу и мне становится скучно(
Это меня печалит
Думал PerkMa попробовать или SkyRe, но на форумах говорят что они так себе.
А на других форумах наоборот засирают реквием говоря, что эти два лучше, а по факту они все хороши, обязательно попробуй с ними поиграть.
У друга оригинал на средне-низких тянет 24фпс со всеми enb оптимизирующими игру и так далее.
Ремастер вывозит 30 фпс и картинку получше.
У меня оригинал под енб давал 50-60 кадров.
Возможно, это будет шокирующим для Вас, но есть enb, которые наоборот игру разгружают. :)
Этот знакомый - лютый тесодрочер, не в обиду сказано, и он в сфере модов знает, по-моему, всё. хDD
Может конечно я дурак. Но буду рад, если узнаете у него названия этих enb
Давай начнем от противного - а где написано что нет? ))
А вообще давным давно (с год назад) натыкался на ветку обсуждения этой темы. И модератор пояснил, что перевод под тег мое попадает вполне себе спокойно. Само собой нигде это не сохранял и ветку ту попробуй найди, но даже логически можно поразмышлять - что есть тег "мое" и на кой черт он нужен.
А нужен он, чтобы показать авторскую составляющую поста. Не просто скомуниздил картинку с вк или 9gag'а, а перевел, оформил ее самолично.
Да и тег "мое" тоже нормально ) За последние пол года ты третий человек (один из которых это простоКостя, у которого на этот счет пунктик), который усомнился в данном теге по отношению к переводам.
И три человек, не считая меня, которые за данный тег к переводам.
Итого 7 человек, которым почему-то не насрать )
Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения. (ч.1 ст. 1260 ГК РФ)