74

Занимательная лингвистика

Всем привет!

Многим известно, что языки устроены по-разному. И человек, худо-бедно владеющий более, чем одним языком, эту разницу понимает и чувствует. Например, все привыкли, что в английском языке очень много корней. Грубо говоря, для каждого объекта, явления, действия есть своё специальное слово.

Но какие же правила без исключений? И вот, сегодня я хочу поделится одной любопытной, на мой взгляд, находкой.

Итак, знакомьтесь - слово Jack.

Лингвистическую характеристику я приводить не буду, так как во-первых - она скучная, а во-вторых - я в этом ничего не понимаю.Просто попробую перечислить значения слова, которые мне удалось обнаружить.


1. Мужское имя.  Тут всё понятно.

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

2. Аудио разъём TRS размером 1/4 дюйма, а также его младшие братья.

Вот эти ребята

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

3. Домкрат

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

4. Игральная карта валет.

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

5. Механизм вращения вертела при жарке или копчении. Картинка всё объяснит.

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

6. Некоторые рыбы семейства ставридовые называются типа "Кожаный Джек" или "Черный Джек".

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

Это тот, который черный.


7. Манго. Манго? Ага, оно же Jack tree

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

8. Осёл-производитель (ну или вообще самец осла)

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

Английский, что ты делаешь, остановись...


9. Один из видов рубанка

Занимательная лингвистика Слова, Интересное, Необычное, Длиннопост

И так далее. Всего по Кембриджскому словарю, который я накопал, у этого слова 28 значений-существительных, 7 глаголов и полтора десятка устойчивых словосочетаний, среди которых, например и to jacking off :-)


Я знаю, что такое слово не единственное, я его выбрал потому, что это ко всему ещё и распространённое имя. Вспоминается армейский прикол, что в армии все вещи называются двумя словами - "кантик" и "фишка".


Вот такие бывают казусы порой, спасибо всем за внимание.

Фотки из интернета, значения из словаря, комментарии из головы.

БМ показал Яценюка

Найдены возможные дубликаты

+4

Похоже, что главное значение у слова Jack - стержень или палка. А потом пошло: мужик с палкой (копейщик), разъем в виде палки, домкрат заменил собой рычаг, который представляет собой палку, у валета эта палка (алебарда) в руках, вертел - сам по себе палка, рыба-палка, дерево-палка, ослик с "палкой", рубанок для обстругивания прямых палок и т.д.

раскрыть ветку 7
0
Происхождение имени, таким образом - человек с палкой? :-)
раскрыть ветку 6
+3

Человек-палка.

Длинный (высокий), например.

раскрыть ветку 3
+1

Происхождение имени - Jacob - Иаков. Или это шуточки тут? А самое многозначительное в английском - to go.

+1

По-моему, да :) Видать, у него "палка" была побольше остальных :) Или он лучше всех ею владел :)

Ну и Jackson - его сын

+4

Действительно богатое слово. Вот с ходу несколько примеров:

Jack is a jack of all trades, master of none.

The tractor trailer has jack-knifed.

I am unbeatable in the game of jacks.

A jackrabbit packs a mean punch in his hind legs.

A jackdaw shat in my eye.

You can't do mexican if you can't get your hands on monterey jack.

Fishing with a jacklight is illegal in this area.

I knew I should have become a lumberjack.

Lim'me alone, I ain't got jack!

Hey dude, she is jacking your ride!

It is only a harmless toy jack until you step on it, at which point it becomes a caltrope.

раскрыть ветку 8
+2
Иллюстрация к комментарию
+1

Jack hammer забыли

раскрыть ветку 6
0

Забыл.

И jackalope тоже забыл.

раскрыть ветку 5
+3

Видимо, русский язык был давно и не у всех. Такие слова называются омонимы  и жаль, что в голову людям приходят варианты типа «хуйня».

Тогда как есть всем известные «лук», «кран», «свет» и множество других.

раскрыть ветку 2
-1
У слова "лук" 2 значения - растение, либо оружие. А тут сильно больше.
раскрыть ветку 1
0

В английском таких слов сильно дофига.
Честно говоря, сложнее подобрать слово, которое будет иметь одно значение, чем наоборот.

+5

> to jacking

Сразу видно большого знатока английского.

раскрыть ветку 1
-2

Хех, зашел откомментить, а всё, что надо - уже в топе.

+4

Эстонец рассуждает: - Какой отнако трутный русски ясык. Церковь - это сапор, ограда вокруг церковь - опять сапор, замок на ограде - сапор на сапоре, покакать двое суток не могу - и снова этот сапор

раскрыть ветку 2
0

Еще нарушение сознания - сопор.

раскрыть ветку 1
0
Но он сОпор, так что не подходит
+2

Удивился, что манговое дерево - это jack tree, полез проверять и, конечно же, это не так.

На Jack tree растет jackfruit (https://en.wikipedia.org/wiki/Jackfruit), это хоть и где-то там близко к хлебному дереву, но никак не к манго. А дерево на картинке

Иллюстрация к комментарию
+1

Вспоминается армейский прикол, что в армии все вещи называются двумя словами - "кантик" и "фишка".

А вот нихуя! В армии все вещи называются одним словом - "хуйня". Например: "вон та хуйня", "эта хуйня", "любая хуйня".

А вот "кантик" и "фишка" имеют как раз узкие и недвусмысленные значения.

+1
раскрыть ветку 1
0

Hi!

+1
Jack. А еще это гнездо и подставка для пивной кружки.
+1

В Borderlands 2 все ругательства и крылатые выражения имеют в составе слово слово Jack - псевдоним главного антагониста.

раскрыть ветку 2
-4

А можно примеры? Я ни одного не могу найти, где jack это не имя собственное


Claptrap

"Great - another dead Vault Hunter. Handsome Jack's been busy. Wait a minute - You're not dead! YES! Now I can get off this glacier! Claptrap, your metaphorical ship has finally come in!" (Right after intro, when Claptrap discovers you are not dead)


"Allow me to introduce myself - I am CL4P-TP steward bot, but my friends call me Claptrap! Or they would, if any of them were still alive. Or had existed in the first place!" (Right after intro)


"Oh - I've got something for you! Here - take this ECHO communicator that I totally didn't loot from one of these corpses (Right after intro scene)


"Man, this is great! Now that I've met a mighty Vault Hunter, I can finally join the resistance in Sanctuary, take vengeance against Jack for killing my product line, and repair my central processor so I can stop thinking out loud! I wonder what it's like to have a belly button." (Shortly after intro)


"Well done! Your ability to walk short distances without dying will be Handsome Jack's Downfall!" (Shortly after intro)


"Vamanos, minion! Arriba, arriba!"


"Sorry about the mess. Everything Jack kills, he dumps here -- bandits, Vault Hunters, Claptrap units... If I sound pleased about this, it's only because my programmers made this my default tone of voice! I'm actually quite depressed!" (Claptrap, when showing around Claptrap's Place)


"Just a little added security. Gotta keep those Bullymongs at bay, or they'll rip your eyes out" (Claptrap, explaining why he has an eye scanner in the door to his place. Not two minutes pass, and a Bullywong named Knuckle Dragger enters from the completely exposed ceiling, and rips Claptrap's eye out".)


"Apart from the excruciating pain, this is great! I've been waiting for a mighty Vault Hunter to help me reach Sanctuary. I will be your wise leader, and you shall be my fearsome minion!" (Claptrap, shortly after his eye gets ripped out)


"Great! Just let me get this door open and we'll hunt ourselves a Bullymong" (During the mission Blindsided)


"Onward, seeing-eye minion! Let me know if I'm gonna run into anything!... Ah! I'll just assume you didn't see that" (During the mission Blindsided)


"Ugh--- AGAIN?! Jack's tearing Pandora apart to find the Vault. They say Jack's drilling operations are causing those earthquakes. That, or your mom just got outta bed. ZING!" (Blindsided)


"Oh! My eye just switched back on! I see a tough-looking minion, and an incredibly handsome robot. Which means that whoever has my eye... is very close" (Blindsided)


"Got my eye? Great! Now we just gotta find someone to put it back into me. Much as I'm sure you'd like to jam your fist into my skull, optic surgery is best left for professionals" (After retrieving Claptrap's Eye)


"Well, it was nice knowing ya! I hear getting eaten alive by Bullymongs isn't such a bad way to go" (After Claptrap fails to open the Hyperion Barge Door)


"Did you know my head is at your crotch level? I'm trying not to think about it"


"You make me so proud, minion. The way you're carrying on my fight against Handsome Jack. It brings a tear to my eye. A figurative one, of course. The saline content of actual tears would rust my eye quicker than you could say 'tetanus shot.'"


"The jerk kept me as his torture plaything for a few months. We played game like 'dodge the blowtorch' and 'don't get dunked into the pool of acid.' I was really good at the first one." (about Captain Flynt)


"Now I've got my eyesight back, and you are far uglier than I remembered!" (After Sir Hammerlock repairs his eye)


Dr. Zed

"Next time you're bleedin' to death, just think, 'Dr. Zed!'" (Zed's Meds Machine)


"Did I mention I don't have a medical license?"


"Who needs a medical license when you've got style?"


"I'm legally obligated to tell you that I ain't a real doctor."


Guardian Angel

"You're alive for a reason" (Intro)


"You'll need that funny little robots help to reach Sanctuary, the last bastion of the resistance against Jack, and the only place you will be truly safe. Get to Sanctuary" (During the mission Blindsided)


Handsome Jack

"Welcome Vault Hunters... To Your Doom (Nothing Personal)" (On a Hyperion Billboard sign in the train in intro sequence)


"It's cute that y'all think think you're the heroes of this little adventure, but you're not" (Intro)


"Welcome to Pandora, kiddos" (Intro)


"Looking for Bloodwing? Oh, I moved her a few hours ago. Somewhere a little more...dramatic" (During the mission Wildlife Preservation)


"Hey, you know what I just remembered? It's feeding time." (When you are in the Specimen Maintenance zone.)


"Hey kiddo. Jack here - President of Hyperion. Lemme explain how things work here: Vault Hunter shows up. Vault Hunter looks for the new Vault. Vault Hunter gets killed. By Me. See the problem here? You're still alive. So, if you could just do me a favor and off yourself that'd be great. Thanks, Pumpkin." (Blindsided)


"Butt stallion says "Hello". "


"Oh, yeah, and since you shiver-brains evidently don't know how to listen, I'll say it again: stop bringing in fake Sirens. Only six Sirens can exist in the universe at any given time, and I already know of three - you're not gonna convince me you happened to find one of the remaining three just by drawing blue tattoos on some random chick's corpse. I will admit, it was mildly amusing the first dozen times you idiots tried it, but now my office smells like blood and marker fumes. So quit it!" (Optional mission: Assassinate the Assassins)


"You see, this is what I don't get about you bad guys: You know the hero's gonna win, but you don't just die quickly. Example: This one guy in New Haven, right? City's burning, people are dying left and right, yadda, yadda, yadda... This jackhole rushes me with a spoon, A FRICKIN' SPOON! And I'm dying laughing, right? So I scoop out his stupid little eyeballs with it and his kids are all, 'WAAAAAAH!' And-ahahaha... I can't even... ahahahahah! He can't see where he's going, he's bumping into stuff and... I dunno, maybe you had to be there. The moral is: you're a total bitch."


Marcus Kincaid

"You know, I tried to be charitable once. I gave Moxxi everything when we were married. You know she's why I'm fat, right? She said, 'Marcus, make you're enemies underestimate you. If you're ruthless, look fat. If you're smart, look sexy.' Bright girl. Miss her sometimes." (How Marcus Saved Mercenary Day)


Scooter

"Hey, side question, is it weird when I notice the moment you pick something up? Did you know I can see you in the bathroom? Wait, was that weird, I meant it like a spying on you in the bathroom out of friendship thing" (During the mission Borderlands 2: No Vacancy)


"CATCH A RIDE!!!"


Sir Hammerlock

"Spectacular -- first Captain Flynt's bandits attack, then Claptrap shows up! I must have been horrifyingly cruel to puppies in a previous life to deserve this kind of treatment." (Cleaningup the Berg, after Claptrap calls him through the gate)


"When Claptrap speaks, I feel my brain cells committing suicide one by one."


"Size doesn't matter. Except when it does. Which is always."


"Bullymong, Rubbish name isnt it?"


"Yes, you smell it dont you Slappy. Thats the smell of a Gentleman."

раскрыть ветку 1
+2

В цитатах их не ищите. "Jackass" и "Jackhole" - первое, что могу вспомнить, инженеры Гипериона почти все время его вспоминают а-ля "Holy Jack!"

+1

Ба́бка

1)просторечное название пожилой женщины

2)вариант слова «бабушка» (родственница, являющаяся матерью кого-либо из родителей)

3)хутор в Валуйском районе Белгородской области, деревня в Клетнянском районе Брянской области, село в Павловском районе Воронежской области, село в Частинском районе Пермского края, деревня в Велижском районе Смоленской области, деревня в Пошехонском районе Ярославской области.

4)река в Минской области Белоруссии, приток Лани, река в Пермском крае России, приток Сылвы.

5)урочище в Бородянском районе Киевской области, памятник природы.

6)деталь некоторых станков.

7)лепёшка, упрощённый вариант бабы.

8)блюдо белорусской кухни из картофеля.

9)приспособление для отбивания кос.

10)(или путо) — нижняя часть конечности (ноги) лошади.

11)Повивальная бабка — повитуха, акушерка.

12)одно из народных названий шлемника обыкновенного

0

А еще:

Блек Джек - уже в комментах упоминали.

Jack of All Trades - мастер на все руки.

0

мне казалось что J на английской версии карт это Jasra из-за одноименной карточной игры

-1

А мне всегда непонятно было, почему есть имя Dick.. и это же слово обозначает "хуй", и так много оскорбительных выражений с этим словом, но родители продолжают называть своих детей Диками...

раскрыть ветку 2
+3
Dick это Richard
-1
Может быть кому то просто хочется иметь сына по имени Хуй. А тут легальная возможность
-1

У меня в школе тройка была по французскому, но даже мне понятно, что  ихний Джек это тот же самый Дик, только более древний. Эвфемизм, как наш Ванька, которого положено валять. Семантически ближе всего к русскому "балда".

-1

А еще игрушка, выскакивающая из коробочки - Jack in the box, а также тыква на Хеллоуин - Jack-o-Latern. Сюда же лесоруб - lumberjack, и любой клин/заклинивающая деталь и т.д.

-1
Работал в одной логистической конторе в Риге. Латышка завскладом попросила объяснить значение слова "хуярить". Заебался ))
раскрыть ветку 2
+1

хуярить значит вьёбывать

раскрыть ветку 1
+2
Можно хуярить в три смены, хуярить водку, хуярить по ебалу, хуярить пять километров и т. д. А ещё ебашить, пиздошить...
-1

В русском языке тоже есть такие слова, например слово "Параша", это:

- женское имя

- туалет в тюремной камере

- двойка в школе

- абзац в Свитке Торы

- боевой топор

- название реки (имя собственное)

- что то непонятное и неприятное

раскрыть ветку 2
+1

Чет подозреваю что абзац в свитке Торы это на идише, нет?

раскрыть ветку 1
+3

На иврите. Произносится "парашА". От слова "перУш" т.е. толкование, трактовка или смысл.

-1

Интересно сколько в русском языке значений у слова "хуйня".

раскрыть ветку 4
-1

Немного, на самом деле.

1. Что-то незначительное, небольшая вещь или происшествие

2. Неприятная, плохая ситуация

раскрыть ветку 3
+1

3 - нечто неопознанное.

раскрыть ветку 2
Похожие посты
Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: