28
/
18
раскрыть ветку (1)
Вопрос в другом. Моднявки начинают переводить слова с английского на русский. И порой это звучит не очень, но главное модно.
раскрыть ветку (1)
Вопрос то не в моднявости. Если крой подобного типа заимствован, то почему название не должно быть? А называть все с подряд кофтами тоже самое что вместо например "видеокарта, процессор, материнка" говорить просто детальки. И вообще неприятие каких-то иностранных слов напоминает старого деда с клюкой кричащего "нам вашего ихнего не нада".
показать ответы
раскрыть ветку (1)
Свитшот (sweatshirt) – разновидность свитера, скроенная подобно толстовке. Ваш капитан очевидность. Называть разновидности изделий по их прямым названиям - профессиональная деформация, назвать что-то просто кофтой не могу.
показать ответы