Японский извращенец-бандеровец и русские искусствоведы
В 2010 году в Японии вышла книга The book of matryoshka, которую автор Генки Нумата позиционирует как «Энциклопедию матрёшки». Вышла на японском языке, в России мало у кого есть, так что с ее разбором я несколько подзадержался. Спасибо Сергею Коблову (студия «Гуслица») за возможность изучить эти японские фантазии.
Итак, Генки Нумата. В свое время он открыл в Японии магазин по продаже русских матрешек и японских кокэси. Дело выгодное, ведь то, что в России можно было купить за 400 рублей, продать в Японии можно было за 400 долларов. Вот что написано у него на сайте.
Genqui Numata сам себя называет «великий фотограф и поэт». Ознакомившись с творчеством, я бы сказал, что это типичный японский извращенец. Увлекается фотографированием девочек с куклами и трусиками. И без. Ниже несколько примеров, обнажёнку вставлять не стал. Это книжки у него такие. Для таких же как он, видимо.
Сам выглядит достаточно педиковато, ну и пример стиха я привёл.
В России он бывал неоднократно. Вот некоторые его туры: Москва и Сергиев Посад (2009-2012), Семенов (2014), Городец и Полховский Майдан (2015), Москва и Таллинн (2016), Казань, Йошкар-Ола и Шоруньжа (2017), Архангельск, Тула, Одоев и Коломна (2018), Рига, Москва, Кострома, Нерехта и Ярославль (2019).
Туры вроде как были посвящены ознакомлением с народными промыслами и закупкой товаров с целью сбыть их в Японии. Хотя, судя по пристрастиям, возможно, этим дело не ограничивалось.
После начала СВО оказался щирым бандеровцем. Регулярно постит у себя антирусскую пропаганду и всякий бред про древних укров, и т.п. Выпускает мерч, и часть прибыли засылает на Украину. В общем, полный набор иноагента, если бы он был россиянином.
И вот этот — тогда еще скрытый — русофоб решил выпустить книгу про матрёшку.
Итак, что он написал в книге The book of matryoshka, которую сам называет Matryoshka Encyclopedia.
Перевод:
У всего привлекательного непременно есть какая-нибудь интересная история. Матрёшка известна во всём мире. Как вы думаете, почему матрёшка для нас так мила? Если узнать об исторических корнях, то и удивишься, и обрадуешься, и, наверное, поймёшь, почему она так сильно полюбилась. История русского народного искусства — резьбы по дереву, живописи, гончарного дела, изготовление праздничных одежд и т. п. насчитывает тысячи лет. Но матрёшке всего лишь сто лет. Естественно думать, что кто-то принёс русским эту идею. Если сказать, что матрешка была сделана по мотивам японской куклы, некоторые люди могут сомневаться. Но большинство согласится, ведь именно поэтому матрешка и кажется нам такой родной.
В 1890-е годы (около 40-го года эпохи Мэйдзи), в Хаконе делали кукол «семь богов счастья». Неподалёку находился летний дом отдыха Русской Православной Церкви. Один из русских взял такую куклу в Россию, она и стала прообразом матрёшки. Тогда в Москве жил железнодорожный магнат Савва Мамонтов. Он проложил железную дорогу в Абрамцево, расположенное примерно в 50 км от Москвы. Его жена Елизавета глубоко разбиралась в народных промыслах и была меценаткой, поддерживавшей художников. Она создала арт-коммуну для народных мастеров в Абрамцево. Савва отправил своих мастеров в Москву в мастерскую «Детское воспитание», основанную его братом Анатолием Мамонтовым (сейчас это здание находится рядом с Музеем матрёшки). Под руководством художника Малютина и резчика по дереву, мастера кукол Василия Звёздочкина, на основе семи богов удачи, привезённых из Японии, и была создана матрёшка. К сожалению, первая японская кукла не сохранилась. Но адаптации Фукурумы, как ее называют в России (искажённое японское слово Фукурокудзю), которые стали матрёшками, были сделаны по ее подобию.
Старейшая русская матрешка выставлялась на Парижской выставке в 1900 году. Это крестьянская семья с черной курицей, нарисованная с применением выжигания по дереву.
После Всемирной выставки в Париже матрёшки сразу же приобрели известность, и на них стали получать множество заказов из разных стран, включая Францию. Это стало большим стимулом и движущей силой для русских народных промыслов. Деревянные фигурки из липы и различные работы народных художников стали популярными. Первое в России массовое производство матрёшек началось в Сергиевом Посаде. Российская промышленность была развита вдоль реки Волга. Благоприятная конъюнктура по заказам изделий народных промыслов передалась из Москвы в такие поволжские, богатые лесом регионы, как Семёнов, Майдан, Киров, Нолинск Нижегородской области.
Однако среди русских есть те, кто выдвигает идею, что техника изготовления деревянных пасхальных яиц, существовавшая в русском православии с давних пор, развилась в матрёшку.
У русских, начиная с советского времени, есть сильная гордость и патриотизм — они считают себя выдающимся народом, который собственными руками создал свою уникальную культуру, и немало людей думают именно так.
Православный центр Сергиев Посад — это традиционный производственный район, где мастера издавна создают иконы, пасхальные яйца и матрешки.
Но не бывает вложенных пасхальных яиц. И изображены на них иконы, а не девушки. Если и есть общая черта между пасхальным яйцом и матрешкой, так это то, что первая созданная матрёшка держала курицу. Из курицы появляются яйца, а яйцо символ продолжения потомства.
Теперь насчёт названия «матрёшка»: до революции имя Матрёна было типичным для русской девушки. Изначальный смысл имени — мать. Есть предположение, что имя кукле дали потому, что Матрёной звали натурщицу художника Малютина.
Но как получилось, что старый божок, пришедший из Японии, превратился в симпатичную крестьянскую девушку в России? Я думаю, что любой художник, который получает подсказку или вдохновение от чего-то, хочет к этому добавить своё собственное оригинальное решение.
Если бы Мамонтов был обычным аристократом, возможно, он бы захотел изобразить в виде деревянных кукол не крестьян, а свою семью. Если бы он был военным, возможно, он бы создал из них армию. Однако его жена была пацифисткой и, к тому же, предпочитала народное искусство, рожденное в гуще народа, поэтому, возможно, она дала указание нарисовать крестьянку. Кроме того, в то время российская интеллигенция и либералы считали, что слуги — это не рабы, а равные люди, и народное искусство было в моде. Это описано в романах Тургенева и Толстого.
Таким образом, история матрешки за короткий период около ста лет распространилась по всей России. С конца XIX века, в период революции 1917 года, и в советское время их продолжали делать постоянно. Творчество отнюдь не было свободным. Однако матрешки одного и того же дизайна продолжали изготавливаться, и традиция была сохранена и дошла до наших дней.
В конце 1980-х годов произошла вторая революция — перестройка, и матрешка пережила новый бум как внутри России, так и за ее пределами. Вместе с открытием рынка на торговой площадке «Вернисаж» в пригороде Москвы можно было свободно торговать товарами, и там стали продаваться матрешки с изображением всех президентов России, и они стали хитом в качестве российских сувениров. В советское время обычные граждане не могли высказываться о военных или политических делах, а также изображать их в своих работах. Однако новость о том, что «Советский Союз открыл рынок, теперь есть свобода самовыражения, разнеслась по всему миру, причем сама матрешка стала источником этой информации. Так, символы свободы и стремлений, которых в то время в Советском Союзе не было, одна за другой превращались в матрешек. Например, набор из четырех участников «Битлз». Пресли, Монро, бейсболисты, диснеевские персонажи, актеры, музыканты и т.д. — все популярные личности и объекты мечтаний стали моделями для матрешек. Таким образом, «старая матрешка» как предмет народного промысла сохранилась в разных регионах как традиция, а с другой стороны, «новая волна матрешек» со свободными рисунками и сатирой стала создаваться художниками по всей России и дошла до наших дней.
Я уже не раз писал на эти темы, поэтому разберём фантазии Генки Нумата кратко.
Никаких доказательств хоть какого-то отношения матрешек к японским куклам никогда не было, нет и сейчас. В самой Японии эта тема появилась лишь в 1970-е годы.
Упоминаемые «семь богов удачи» не вкладывались друг в друга. Найти что-то подобное, что старше матрешки, японцы не могут. А вот о японских подделках русской матрешки известно как минимум с 1911 года из сообщений наших торговых представителей в Европе.
Савва Мамонтов и жена его Елизавета к созданию матрешки, по сути, отношения не имеют. Естественно, из Абрамцева никто мастеров в Москву для создания матрешки не отправлял.
Малютин тоже не имеет отношения к матрёшке. Про натурщицу Малютина это лишь влажные фантазии Нуматы, увлекающегося детской порнографией.
На первой матрёшке не курица, а петух. Петухи яйца не несут.
Вложенные пасхальные яйца выпускались в России по крайней мере с XVIII века. И на них изображались и девушки, и т.д.
Вкладывающиеся друг в друга товары, в основном посуду, начали производить на курорте Хаконе в Японии лишь после того, как в конце XIX века в Японию стали экспортироваться изделия из России, и у японских мастеров появились образцы, с которых можно было брать пример.
Да и чертеж токарного станка японцы скопировали у русских, когда корабль «Екатерина» причалил к побережью острова Хоккайдо.
Вот такие японские эмиссары ездили по России и пудрили мозги своими фантазиями нашим любителям народных промыслов. Эти неучи находили местных последователей, среди которых немало «искусствоведов», таких же, по сути, неучей.








Лига искусствоведов
975 постов2.4K подписчиков