Взгляд Иностранца - Русские Времена :D!

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
236
Автор поста оценил этот комментарий

Да-да, три варианта. Угу.

He is reading

He was reading

He reads

He read

He has read

He has been reading

He had read

He had been reading

He will read

He is going to read

He will be reading

He will have read

He will have been reading

He would read

He would be reading

He would have read

He would have been reading

А еще read off, read out, read in...

И вот еще попробуй все это верно употребить...

Я уж молчу про запоминание неправильных глаголов.

То, что у вас используются другие инструменты, чем окончания и приставки, не делает это все "тремя вариантами", и ваши времена вызывали и будут вызывать немало слез и отчаяния при их изучении.

раскрыть ветку (31)
52
Автор поста оценил этот комментарий

и это мы еще не вспоминаем варианты глагола с предлогами или наречиями типа read through, read out и прочее

раскрыть ветку (2)
19
Автор поста оценил этот комментарий

эмм... это я так сразу криво прочитал или @Fidoxa успела поправить... коммент неактуален)

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Вы упомянули read through и наличие других вариантов, которые сразу и в голову не приходят :) Так что очень даже актуален.

24
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
http://pikabu.ru/story/vot_yeto_povorot_1675706

Видо-временных форм и в русском не 3. А если по этой логике смотреть - то именно времен в английском тоже 3: Past, Present, Future. А дальше уже нахлобучиваются видо-временные конструкции.


Это сейчас все кажется простым и понятным, а в средней школе я просто охуевал от всего этого и, сколько ни пытался, не мог понять где и что нужно употреблять. Вопрос относительно решился только в 11 классе/на 1 курсе, потом закрепление практикой.

раскрыть ветку (1)
19
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Отголосуйте обратно, я добавить хотел:


Да, как носителю русского, если стараться думать отстраненно и сочерцать общую картину всех этих свистоплясок, мне русский кажется куда более сложным, чем английский. Но это не повод изображать английский столь уж простым. Пока все тонкости освоишь – тоже не один год пройдет.

9
Автор поста оценил этот комментарий

Отправил твой каммент на ютуп, там до автора быстрее дойдёт)

7
Автор поста оценил этот комментарий

Меня, когда смотрю его ролики, не покидает чувство, что английский-то он нихуя и не знает :)

19
Автор поста оценил этот комментарий

Ну тебе сложно запомнить неправильные, а им блять надо все рода запоминать, падежные окончания, окончания прилагательных и других подчиненных членов, склонения. Нее... английский верно один из самых легких языков, потому что он аналитический, то есть слово не изменяется, а изменяются частички дополняющие и описывающие падеж, число, вид и т.д.

раскрыть ветку (3)
11
Автор поста оценил этот комментарий
Обратите внимание, я не говорю, что языки одинаковые по сложности, я лишь указываю на то, что Джастин сильно утрирует, говоря лишь от трёх вариантах :)
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Полагаю, Джастин говорит о трех вариантах самого слова.

В английском слова как кирпичи, а в русском - как пластилин. И такая пластичность слов очень плохо ложится на отношение иностранцев к словам как к элементарным кускам предложения.

Автор поста оценил этот комментарий

Так почти все это ложится на правила, которыми нас кормили в школе. Если учить опираясь на них, то формирование "новых слов" из уже имеющихся посредством изменения слова не должно создавать больших сложностей.
Вот пример сайта с расписанными правилами: (Внимание, не реклама. Второйв в выдаче на гугле по запросу "правила русского языка")
https://best-language.ru

6
Автор поста оценил этот комментарий
И это только с местоимением he.
Если наше "читать" использовать только с одним местоимением - там тоже вариантов поменьше
:)
Автор поста оценил этот комментарий

Это всё конструкции, строящиеся по правилам с добавлением слов, которые очень легко запоминаются. Форм слова - 3.

Автор поста оценил этот комментарий

С высоты своей практики и личных наблюдений, могу сказать, что из перечисленного вами в речи используется максимум половина :)

Автор поста оценил этот комментарий

да уж 16+ грамматически оформленных времен - это не шутки

2
Автор поста оценил этот комментарий
Ну стоп. Это времена меняются, а их выделили в ролике отдельно. И еще пару вариантов меняют значение. Так что в видео все правильно сказано) и речь ведь шла о форме глагола, а не употреблении с ним подлежащего и сказуемого и т.д. опять, в английском все очень просто. И о каких слезах речь? Их выучить не сложнее чем основные тригонометрические
раскрыть ветку (2)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Речь об инструментах. В английском это вспомогательные глаголы и предлоги, в русском это приставки и окончания. Почему русский инструмент мы вспоминаем, а английский нет? Инструмент другой, но значение то же. И употреблять его тоже нужно уметь.
Это как говорить, что в русском всего три времени, поэтому он простой, при этом игнорировать видо-временные формы, и на этом основании делать вывод, что английский сложнее, так как времен больше. У каждого языка свои инструменты, и нельзя сравнивать их между собой вот так, линейно, по совпадению одних и тех же инструментов, игнорируя несовпадения по другим. Именно поэтому нельзя говорить, что в английском всего три вида глагола, так как сравнение идёт лишь по одному признаку, игнорируя те, что отсутствуют в нашем языке.
ещё комментарии
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ну кроме фразовых глаголов все просто же, не? Да и те, если учить по предлогам, а не по глаголам, вполне ясны и логичны.
ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку