-9

Вэнэбус?

Прилетела сестра жены (своячница, стало быть) со своим пацаном (племянник, на всякий случай сообщаю. Знаю я вас). У них есть малой, года четыре. По-русски не разговаривает. И они прилетели в гости, а мы вызвали такси. Не поехали с бомбилами принципиально, можете линчевать. Пока ждали маньяка около аэропорта, очень молодой парень, дергая маман за футболку, спрашивает:


- Вэнэбу?

Мамка его такая:

- Да, да, бу-бу)) - и дальше в телефон.

Он опять:

- Венэбус?!- и в глаза заглядывает.

- Что венебус? Конфета венебус? Таких нету. Какую тебе конфету? Чупа-чопс есть.

Пацан начинает нервничать из-за того, что его не понимают.

- Мыээ-уу-у-э! Вэнэбу, му-а-а...


Жена спасает ситуацию, пока пацан не разбудил охранников вокзала:

- Вен зе бас?

- Yea

- Five minutes, e?

- Fa, е.

И довольный пацан присел на корточки и замер.

Теперь они там с мужем выясняют, кто из них научил спрашивать про автобус.

Дубликаты не найдены

+7

Хуй пойми, чесслово.

1-приехали из-за границы родственники? Если да - то чего удивительного в том, что ребенок не говорит на русском, а знает английский, или они не из англоязычной страны приехали?

2-"очень молодой парень" это тот четырехлетний ребенок? Или кто?

3-про маньяка уже спрашивали выше :)

ещё комментарии
+1

А зачем вы ждали маньяка?

раскрыть ветку 1
+3
Че за "вэнэбу"? И почему он замер после того как на корточки присел? К чему вообще вся эта история?
0
Я говорю по английски и, что значит венебу? И этот муыаааа венебу мыыы, что за хрень? И еще. Я перевел маленький диалог в конце. (по лангийски не Вен зе бас а вен зе бас ис комин. А английском надо уточнять. Так вот и сам перевод.
- Когда автобус?
- Да.
- Пять минут? А?
- Пя. А. (Да да. Пя. Это не опячатка.)
0
Сестра жены прилетела с вашим племянником и у них есть пацан???! Что вообще происходит в вашей семье?
0

мда... нихера не понятно, про что, о чем... как дети рассказывают о фильме: он такой бац, а тот ему  бум, а после он всех победил.

Похожие посты
Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: