Всегда проверяйте домашнее задание своих детей

Всегда проверяйте домашнее задание своих детей Facebook, Дети, Домашнее задание, Из сети

Мой папа герой.
Мой папа герой потому-что спас мою маму от ухода на небо. Моя мама бы умерла если бы мой отец не был столь храбрым. Это произошло на прошлой неделе. Я слышал как моя мама кричала в спальне " о боже я уже буду, о боже я уже буду." это было страшно. Я не хочу чтобы моя мама умерла. Я побежал в спальню своих родителей. Ее ноги парировали в воздухе. Бог пытался поднять ее вверх, но папа был на ней и прижимал ее . Он прижимал ее столько раз пока бог не отпустил ее.

Заметка учителя: мне надо переговорить с твоими родителями.

Баянометр молчит

560
Автор поста оценил этот комментарий

только I'm coming - это не совсем - Я буду, я уже буду)

раскрыть ветку (1)
49
Автор поста оценил этот комментарий
А как правильно?
показать ответы
22
Автор поста оценил этот комментарий
Училка тоже хочет на небо)
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Тогда бы она пригласила только папу/ маму.
45
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Я кончаю. В смысле маман из поста
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Я думал что и так всем понятно :)
показать ответы
6
Автор поста оценил этот комментарий

правильно так, чтобы было смешно

а когда в переводе: - Я буду, я уже буду - нет в этом смысла

как надо в переводе? - ну как-то близко к тому, что произносят женщины перед надвигающимся блаженством плюс то, что услышал ребенок.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Я смысл хотел донести :) понятно что дело было в оргазме
показать ответы
74
Автор поста оценил этот комментарий

Ладно перевести это как "О мой Бог, я иду к тебе", но, бля, "о боже я уже буду, о боже я уже буду" - это что-то с чем-то :D.

Да и come вполне используется в значении "кончать"

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Да ты прав
показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий
Да ты прав
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
... Это бы было дословно
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

По смыслу текста она уже...

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Ребята я зная точны перевод специально так написал чтобы не кого не оскорбить.
показать ответы
112
Автор поста оценил этот комментарий

Они парировали выпады гугл-переводчика. Как и весь пост.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Вообще-то углубляясь в сочинение и тему на которую оно было написано "парирование" к переводу подходит больше, чем торчали вверх.
показать ответы