Важная инфа: MIT открыл доступ ко всем своим учебным материалам

Выложены полностью учебные программы, конспекты лекций, экзаменационные вопросы и ответы, и даже видео лекций 32 курсов MIT. Просто чтобы понимать, насколько это большой подарок всем нам, можно вспомнить, что стоимость одного года обучения в MIT $58 240. Еще раз, 58 тысяч 240 долларов* за ОДИН год обучения. 


Еще хочу обратиться к Пикабу: а давайте сделаем качественный перевод лекций? MIT сам не против, чтобы его курсы переводили. Уже есть переводы на китайский, турецкий, испанский, португальский, персидский и корейский. Также есть переводы отдельных курсов на французский, немецкий и украинский. А на русском до сих пор нет, обидно. Хотя у нас столько переводчиков здесь на Пикабу делают хороший контент. Может, попробуем что-нибудь перевести? Должно быть круто!


Аудио-/видеокурсы MIT лежат по этой ссылке.

http://ocw.mit.edu/courses/audio-video-courses/


PS  Скорее всего, в комментариях скажут, что есть еще Сoursera и Открытое образование (недавно открытая российская платформа с курсами от лучших российских вузов), и неужели нам не хватит их? Соглашусь, матан переводить особого смысла нет. Но можно сделать перевод курсов, которые не пересекаются с теми, что на Курсере и openedu.ru. Например, инфа сотка, что России сейчас нужны и будут нужны люди со знанием современного материаловедения (Material Science and Engineering  - делать материалы с нужными свойствами под определенные задачи) - этих курсов на достойном уровне ни на курсере, ни на openedu.ru пока нет. При этом людей с таким образованием разрывают и платят конские зарплаты - это действительно профессия будущего, причем крутая. А вдруг вы сделаете адамантий? :) 

Ну, как вам идея?


Так как считаю, что инфа важная, в первый раз прошу Пикабу поднять пост в топ. Комменты для минусов оставлю. Тег мое не ставлю, потому что нефиг

__________________________________________________________________________

*Само обучение (средняя стоимость) $45 016, и еще $13 224 в среднем на общежитие и покушать. А еще нужно самому покупать книги и добавить личные траты  

Важная инфа: MIT открыл доступ ко всем своим учебным материалам Наука, Перевод, Помощь, Лига Добра, Лига перевода, Mit, Халява, Образование
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
50
Автор поста оценил этот комментарий

Перепись зондер команды на марше, а то все по разным углам отметили свой энтузиазм:


@Justyx,@IncredibleEdk, @anzagt - прогеры, правда все в разных областях

@RussellG, - chemical engineering/material engineering. я так понимаю, свободного времени немного, поэтому спрашивать по больше части только термины

@mithrandir101, @IsaPetrov - технари с английским и желанием нести свет просвещения

@GreenTeacher - обещал спросить ребят переводящих TED


Строевой песней команды предлагается сделать эту душевную композицию: https://www.youtube.com/watch?v=1jWpyNn9TSE

раскрыть ветку (69)
29
Автор поста оценил этот комментарий

Я тоже присоединяюсь к команде. Сам учусь сейчас зарубежом на английском языке. Факультет Бизнес-Информатики. Думаю что-то, да смогу перевести) Энтузиазма море. Время есть всегда и у всех, просто кто-то ищет отговорки, а кто-то возможность.


Оффтоп: немного раздражает, что большинство людей в этом топике хотят поиметь денег за просвещение. Кто-то отправляет кого-то учить английский и идти смотреть в оригинале. Вы поймите, что существует большой кластер людей, которые не знают английского языка, они работают на работе, не имеющей ничего общего с физикой/информатикой, но хотят разбираться в этих предметах. Разве это не достойно уважения и того, чтобы этим людям помогли развить себя в других отраслях? 

раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Достойно уважения, да. Чем больше нас, тем проще отбиваться от тупых фанатиков всех мастей. Сам бы попереводил, но загружен на 1000% по работе. Я слушал кучу всего с помощью iTunes из MIT, блестящие преподы, суперская атмосфера настоящей науки!

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
А есть чат без привязки к номеру?
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

твой номер никто не увидит. или ты вообще не хочешь в принципе привязывать? просто народ в чат уже набежал, куда-то мигрировать будет затруднительно. если хочешь, то можешь вступить в группу ВК, только создали: https://vk.com/translate_mit

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Да, не хотелось бы.


Вступил в группу под именем Sterling Archer.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Схемотехника, конструирование, микроэлектроника. Помогу с переводом.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Если будут вопросы могу помочь в сферах: IT. electrical engeneering, economics, finance, a также с "художественным" переводами. Писатель из меня никакой, но в тонкостях/сленге/диалектах я разбираюсь хорошо.


Как резюме: на данный момент "антрепренер"/программист, до этого разрабатывал системы управления электрогенераторами. По образованию: финансист/экономист.


Было бы интересно поработать над 'сложными' переводами.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Добрый день, не совсем понял. Вы можете перевести курс или какие то отдельно взятые сложные словосочетания/фразы?

2
Автор поста оценил этот комментарий

У вас запись по талончикам? готов поучаствовать - прогер и совсем немного микроэлектроники (с т.з. архитектуры и логики)

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Можешь записать меня в Mechanical Engineering

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Хочу присоединиться к команде, изучаю химическую инженерию на английском, 2 курс
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

присоединяйся к чату в телеграм: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

1
Автор поста оценил этот комментарий

Могу присоединиться к переводу текстов, связанных с программированием, но в вялотекущем и неспешном темпе. Вопрос таков: как согласовывать переводы, не мешая друг другу? Куда выкладывать?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

присоединяйся к чату в телеграм: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

1
Автор поста оценил этот комментарий

@Epimethee, идея очень крутая. Готов поделиться ресурсами. Хостинг, colo. Оптика от 2х провайдеров, внутренняя сеть 2Gbit, около 6ти ТБ свободного места. 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

присоединяйся к чату в телеграм: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

1
Автор поста оценил этот комментарий

Присоединяюсь к армии программистов :) (выше тоже оставлял коммент) Знаю английский, могу переводить курсы связанные с программированием, а конкретней с алгоритмами, структурами данных и немного машинным обучением(совсем чуть-чуть)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

присоединяйся к чату в телеграм: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

1
Автор поста оценил этот комментарий
Computer science, электроника, цос - с удовольствием подключусь.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Можно вопрос - а субтитры будут?

Автор поста оценил этот комментарий

почему-то не подсветились в прошлом сообщении: @IsaPetrov и @GreenTeacher

раскрыть ветку (39)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Учусь на 6 курсе по специальности Материаловедение и технология материалов. Знаю английский. Готов помочь с переводом по мере возможности и сил. Самому было бы очень интересно. Это же бесценный опыт) мой контакт vk.com/glebyan

Автор поста оценил этот комментарий
Привет, а где раздел программирования? В списке "Audio/Video Lectures by Department" не нашел.
Автор поста оценил этот комментарий

продолжу перепись: 

@Niccolums, @avpetrukhin, @NicknameMaster, @InVeRnyako, @copemat, - хотя не указали вашу специализацию, круто что вы с нами

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий
По поводу специализации. Студент мати 1 лвл (2я вышка), английский на 4 из 5 лвл, правда давно не было практики. Посмотрим материал, там чем смогу - помогу.
Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий
@Epimethee просьба дать контактные данные хотя бы в соц сети, чтобы организовать диалог и выстроить планы по осуществлению твоей задумки
Автор поста оценил этот комментарий

насчет связи - создал чат в telegram, где то через два часа (чтобы народ собрался), начнем активную дискуссию. ссылка на чат: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

@Niccolums, @avpetrukhin, @NicknameMaster, @InVeRnyako, @copemat

1
Автор поста оценил этот комментарий

Строительство, исчо)

Автор поста оценил этот комментарий

перепись: @14mr, - ИТ + физика

@mrbroccoli, - инжиниринг. (кстати, что такое IB? просто у меня IB - это investment banking)

@kirillmurman - техяз ЛЭТИ

@scobyvoo, - технарь с хорошим английским

@centurion93 (vk -> meliora.spero93), - магистр лингвистики с багажом техперевода 

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Возьмите меня в свою команду) уровень английского intermediate - upper intermediate. Готов переводить все что связано с нанотехнологиями и наноматериалами, да и вообще технологией материалов. технология производства наноматериалов это вообще тема моей выпускной работы. Контакты : glebges@gmail.com или vk.com/glebyan
Автор поста оценил этот комментарий

International Baccalaureate, судя по всему http://www.ibo.org/about-the-ib/

Автор поста оценил этот комментарий

перепись:

@Makroclimat, @jandro, @BaWart, @Brova, - волонтеры 

@Innokutman (3768255@gmail.com) - материаловедение + сивил инжиниринг

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

@Makroclimat, @jandro, @BaWart, @Brova, - волонтеры


@Innokutman (3768255@gmail.com) - материаловедение + сивил инжиниринг


приглашаю в чат в телеграме: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

Автор поста оценил этот комментарий

перепись:

@tapochek44 - вроде готов участвовать (или я неправильно понял?), раз просит контакты

@CptPwnage, - phd математика в Корнуэлле

@GreenTeacher (VK -> marv1994), - супер просто радуешь про TED blog

@KOCMOBAXTEP, - волонтер-пессимист+химик создание новых материалов

@Caltech, - волонтер

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

@Epimethee, скорее всего не заметил мой комментарий выше. Повторю, чтобы не искать предыдущий комментарий. Изучаю химическую инженерию на английском, могу помочь. 

Автор поста оценил этот комментарий
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

@CptPwnage - по математике у нас собралась неплохая команда (https://vk.com/topic-115460783_33734927). нет желания присоединиться?

Автор поста оценил этот комментарий

@KOCMOBAXTEP - по химии нам не хватает редакторов для переведенных текстов (https://vk.com/topic-115460783_33711994). присоединишься?

Автор поста оценил этот комментарий

перепись: 

@melmanlao, - международник/регионовед с двумя иностранными (и достаточно большой вероятностью, что один из них английский;)

@payel0601, - материаловед - наноинженер с крутым багажом техперевода

@JOKEI, - себя недооценивает, тех.английский в машиностроении

@SicilianOrange, - на всякий случай тебя тоже в список включу, горячая плазма

@FUEGOnp, - тех вуз Питера, заинтересован

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

На работе трабл с доступом к чату. Попробую дома вечером.

Автор поста оценил этот комментарий

Давно не заходил на Пикабу, ибо забегался и забыл про перевод. Уже видать закончилось все? 

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

нет, все только начинается :) ссылка вот: https://vk.com/openmit

Автор поста оценил этот комментарий

конкретно нанотехнологии тут: https://vk.com/topic-115460783_33713581

Автор поста оценил этот комментарий

Английский и китайский.

Касательно темы, с которой более менее знаком в русском языке я готов взяться за музыку, т.к. сам музыкант и постоянно просматриваю различные видео на английском языке.

Конкретно в курсах MIT увидел Musical Improvisation, что будет интересно узнать самому и помочь любителям ознакомиться с этим курсом.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

как, получилось нас найти? если что, наша группа ВК https://vk.com/translate_mit

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Увидел новость на пикабу, очень стало интересно.

Извини, что редко отвечаю, занят работой по 12 часов обычно.

Касательно темы, за которую бы хотел взяться - постараюсь приложить максимальные усилия, т.к. знаю, что такое переводы не понаслышке, тему беру - музыкальная импровизация. В группу вступлю.

Автор поста оценил этот комментарий

перепись:

@Pikadilli, - тебя тоже внесу на всякий случай, только отпишись по области своей специальности

@megaurich, - кфмн с недостатком времени

@prostoykonch, - пессимист-матершинник, может переводить техдокументацию

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Автор поста оценил этот комментарий

@Epimethee, если специальность "востоковед (история Кореи)"+"переводчик с английского", возьмете в свой кружок технарей? :) Работаю не сильно быстро, но стараюсь следить за качеством. Могла бы перевести что-нибудь из Global Studies and Languages или History, если нужно. Было бы круто, если бы еще нашлось что-нибудь по теме электронного правительства (интересует РК, но и про другие страны тоже бы почитала). 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

запросто :) присоединяйся к чату в телеграм: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

Автор поста оценил этот комментарий

перепись:

@kenny2727, - материаловед, бауманка, багаж техперевода

@Mynthon, - mechanical engineering

@BATONnv, - помощь в техническом плане (vds вот это все). может даже переводом по проганию займешься? (контакты: 89195338007(Вибер, Телеграмм, вацап), спросить Максима)

@Elshad5, - химическая инженерия на английском

@Gessaa, - наноматериалы нанотехнологии (glebges собака gmail и VK -> glebyan)

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
А как координация будет происходить?)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

создал группу в telegram : https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

Автор поста оценил этот комментарий
Автор поста оценил этот комментарий

перепись:

@MariEee, - хорошие советы, желания вступать в волонтеры не было, но мы запишем))

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

чат в телеграм, если интересно: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Меня запиши. Я уже добавился

1
Автор поста оценил этот комментарий

не только прогер, так же геймдизайнер и немного знаю эту (геймдев) сферу именно с точки зрения рынка :)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

присоединяйся к чату в телеграм: https://telegram.me/joinchat/A1ji1gbk5_urVd4TsTcR7Q

Автор поста оценил этот комментарий

Привет! Нам нужен как раз человек, разбирающийся в геймдизайне (хоть переводчиком, хоть редактором). Напиши ксюше: https://vk.com/kagito , скажи, что от меня :)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку