Учимся читать, господа.

Учимся читать, господа.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
103
Автор поста оценил этот комментарий

Бакова, вообще то. И Бака по японски- дурак ( в данном случае- дура). 
Я научился, спасибо.

раскрыть ветку (39)
39
Автор поста оценил этот комментарий

Her name is Buck and she's here to fuck.

раскрыть ветку (7)
24
Автор поста оценил этот комментарий
Бак, опомнись, это я, Стив, я не в курсе что с тобой сделала Гидра, но перестань лезть ко мне в штаны!
3
Автор поста оценил этот комментарий
Предпросмотр
1
Автор поста оценил этот комментарий

Это из ФарКрая 3?

раскрыть ветку (4)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Это из Убить Билла 1.

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

ясно, просто по звучанию фраза напомнила реплику ГГ из фаркрая "Его зовут Бак, он полный му**к" и я подумал, что в оригинале она могла звучать примерно как комментарий выше)

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Нашел, в оригинале он говорит "So his name is Buck, and he likes to f..."

хотя кому это интересно..

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Мне

10
Автор поста оценил этот комментарий
Бака
Иллюстрация к комментарию
13
Автор поста оценил этот комментарий
«А», так-то, в закрытом слоге, умник
раскрыть ветку (5)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Так ты все таки быкова?

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну все, пиздец. Вы во всех шутках ищете несхождение с жизнью?

Автор поста оценил этот комментарий

Если уж совсем хочется поспорить, то в закрытом ударном слоге, что дает именно звук "а".

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
В южноафриканском диалекте - не всегда )
7
Автор поста оценил этот комментарий

Это транслит. U это У, а не А.

раскрыть ветку (2)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Думаю Быкова было бы Bykova

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да. А она написала Букова.

Автор поста оценил этот комментарий
3
Автор поста оценил этот комментарий
«А», так-то, в закрытом слоге, англичанин.
раскрыть ветку (19)
Автор поста оценил этот комментарий
А слово Murder как читается?
раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий

|ˈmɜːrdər| американское произношение

|ˈməːdə|  британское

Автор поста оценил этот комментарий

Тут, вообще, третий тип слога, он к теме не относится. Тут, вообще, что-то типа "Мё(р)дэр" будет

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

А чего вторая р без скобок? Я вообще р не уважаю, может.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Я уже могу подавать в суд за дискриминацию или мы сможем договориться? 
А вообще, хз, я сначала хотел британскую транскрипцию строчнуть, но сколько ни долбился я, так и не придумал, какой эквивалент нейтральному звуку найти. 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Гугл переводчик не заморачивается и пишет ə.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Исключения никто не отменял. В моем случае, это исключение.

раскрыть ветку (12)
1
Автор поста оценил этот комментарий

лол, сам придумываешь исключения?

чтобы читалось Баков должно быть Buckov

раскрыть ветку (11)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Басков? 

Автор поста оценил этот комментарий

U в закрытом ударном слоге. Читается как "А".

раскрыть ветку (9)
1
Автор поста оценил этот комментарий

ДА ЛАДНО?

А у меня по-твоему что?

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий

Так и у меня тоже самое. И читается баков. Зачем написал то тогда?

раскрыть ветку (7)
1
Автор поста оценил этот комментарий

внимательно присмотрись

раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

Че к чему. Чем твое сочетание ck, в данном случае которое дает "К", отличается от К, дающей в данном случае тоже самое?

раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий

в том, что с "ск" закрытый слог, кэп

советую пользоваться гугл транслейтом, в него правила чтения правильно вбиты

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку