Ты всегда будешь держать мою дверь...

Ты всегда будешь держать мою дверь...
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

а чё там за прикол с ходором и держидверем и лажанием переводчиков, кстати?

раскрыть ветку (20)
7
Автор поста оценил этот комментарий

hold the door => hold d door => hodor


В других языках очень проблемно подобрать фразу со смыслом "держи дверь" так, что бы было похоже на "Ходор".

раскрыть ветку (19)
24
Автор поста оценил этот комментарий

Наши вроде норм справились.

раскрыть ветку (8)
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

ну далеко не все... он амедии только более менее...

раскрыть ветку (7)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Смотрю в озвучке от LostFilm'а. Что было у Амедии?

раскрыть ветку (6)
19
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

у лоста если не ошибаюсь перевели: "стой у входа" -> у входа -> хода -> ходар -> ходор...

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Так точно, Сэр.

10
Автор поста оценил этот комментарий

затвори ход, ход затвори, ход затвор, ходор

раскрыть ветку (3)
20
Автор поста оценил этот комментарий

как по мне затвори ход самое норм

раскрыть ветку (2)
25
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Да звучит хреново же, в какой-то озвучке просто видел, что пару раз перевели как держи дверь, а дальше без перевода он так и кричал Hold the door. Самое логичное и нормальное, просто уже не подогнать это адекватно, вот и выходит извращение вроде затвори

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Может, "вход держи"...

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

это я уже понял, а он типа чё научился выговаривать это полностью? раньше не знали? или как так случилось что уже сколько лет прошло а все только сейчас прочухали?)

раскрыть ветку (9)
26
Автор поста оценил этот комментарий

В молодости этот персонаж словил видение собственной смерти, где ему кричали "hold the door" пока он держал дверь через которую прорывалась орда зомби. Поехав на этой почве он начал без конца повторять это самое "hold the door", которое довольно быстро сократилось до hodor.
И вот только сейчас хронология сериала дошла до момента где нам раскрыли происхождение этого слова. Как-то так

раскрыть ветку (1)
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
потерял рассудок, увидев свою  смерть....
1
Автор поста оценил этот комментарий
понятия не имею, я не смотрю)
раскрыть ветку (6)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

да вот та же фигня xD

раскрыть ветку (5)
8
Автор поста оценил этот комментарий

жаль вас((

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку