39

ТОП-5 стереотипов новозеландцев о русских

ТОП-5 стереотипов новозеландцев о русских Россия, Стереотипы, Новая Зеландия, Мнение, Иностранцы, Длиннопост

Загадочная и далекая Новая Зеландия... Что мы знаем об этой стране? Если не искать информацию целенаправленно, то скорее всего очень мало: ну природа красивая, океан, горы есть... А вот новозеландцы, как оказалось, чуть более осведомлены о России. Об этом нам поведала россиянка Наталья, которая живет в Новой Зеландии с 2011 года. Он постоянно сталкивается там со стереотипами о России, но особенными, новозеландскими:


1. Конечно, алкоголь

Первый стереотип, который распространен во всем мире: в России все пьют водку. они очень удивляются когда узнают, что я человек непьющий, потому что в их понимании, в России пьют все. И это норма. В Новой Зеландии на сомом деле пьют даже больше чем в России, просто напитки не такие сильные. Это пиво, вино и всякие коктейли. Особенно молодежь. А еще все спрашивают: "А правда что вы в России пьете водку, не смешивая ее ни с чем, чистую?". И когда я говорю "да, правда", они очень сильно удивляются, потому что в их представлении мы пьем водку большими стаканами. Тогда я объясняю, что водку мы пьем маленькими стопочками на какие-то праздники, с большим количеством еды, тогда как здесь в основном алкоголь употребляют без еды, то есть в их представлении пить водку - это просто сидеть со стаканом, общаться с кем-то и попивать себе. И да, все удивляются тому что ты из России, и не пьешь.


2. Вечная зима

Второй стереотип новозеландцев о России, это то, что в России всегда зима. У нас нет лета совершенно, а если и есть, то 1 месяц в году и температура 15 градусов максимум. Все остальное время у нас зима и минусова температура. Когда я говорю, что Россия огромная и у нас есть большая территория на юге, и там доворльно тепло, они скептически относятся: "Ну тепло это насколько тепло?!. Я говорю, что бывает 30 градусов и выше, у них случается просто взрыв мозга. Более того, они очень удивляются, что в южной части зима вбсолютно не суровая, что за всю зиму максимум может быть -5. Еще они не понимают, как русскому человеку может быть вообще холодно. Они думают, что после русского мороза россияне везде чувствуют себя как в бане. И еще что все русские ныряют в пруды зимой, для нас это обычное дело, потому что в России не бывает тепло. Купаться в море у нас не получается, поэтому мы купаемся в прудах зимой во льду.


3. О балет, ты мир!

Еще один стереоип - в России все любят балет.

Все девушки умеют танцевать балет. Поскольку русский балет так известен за границей, и здесь в Новой Зеландии тоже, они сюда приезжают на гастроли, новозеландцы считают, что все в России очень любят балет, мы все его смотрят, все девочки ходят в танцевальные классы, и у меня тоже интересуются - умею ли я танцевать. Когда я говорю, что в России не так уж и интересуются балетом. На что они также удивляются, на что я говорю, что я сама никогда не видела русский балет и никого не знаю, кто бы им интересовался. Оказывается, что внутри страны он абсолютно не известен и абсолютно не популярен, тогда как в мире нас все знают.


4. Нет языковых преград

Новозеландцы думают, что все в России говорят на английском. Наверное, у них складывается такое мнение, потому что русские, которых они знают, и с которыми они общаются, это те, которые приехали или эмигрировали в Новую Зеландию, работают здесь, учатся... Естественно, они все говорят на английском. И когда я им говорю, что это совсем не так, и в какой бы город они не приехали, им будет сложно найти людей, которые говорят на английском, они просто в шоке: "Да как же так? Но все русские, которых я знаю, так хорошо говорят по-английски!". И акцент. Они считают, что у нас у всех ужасно сильный русский акцент. Вот как в фильмах, когда они пытаются утрировать. Поэтому когда выясняется, что я из России, они удивляются, потому что всегда ожидают услышать сильный русский акцент.


5. Автомобили, автомобили, буквально все заполонили

Еще одна вещь - новозеландцы считают, что у нас у всех стоят видеорегистраторы в машинах. Наверное это потому что ролики с авторегистраторов так популярны на youtube и все их смотрят. У них складывается впечатление, что у каждого в машине в России стоит авторегистратор. И более того, новозеландцы считают, что есть такой закон. Естественно после этих видео у них складывается мнение, что в России все водят просто ужасно (что не очень далеко от правды), но я каждый раз объясняю, что не все так плохо, как на видео. И также говоря о законе, новозелаylцы считают, что это из-за страховки. Если будет какой-то спор со страховой компанией, его можно будет решить с помощью видео.


У них нет стереотипа о том, что русские мало улыбаются, потому что русские, которых они знают, в основном улыбчивые.


Местные не считают, что русские девушки самые красивые. Зато есть у местных китайцев, которые постоянно спрашивают, нет ли у меня свободных подружек.


Также новозеландцы не говорят о Путине и политике. Они никогда не спрашивают, поддерживаем ли мы Путина, в отличие от других иностранцев. источник

ТОП-5 стереотипов новозеландцев о русских Россия, Стереотипы, Новая Зеландия, Мнение, Иностранцы, Длиннопост

Дубликаты не найдены

+6
мой стереотип о Новой Зеландии - её не заразишь!
раскрыть ветку 2
+4
Т.е. с Гренландией все ок?
раскрыть ветку 1
0

иногда и мадагаскар упорно держится

+3

Про видеорегистраторы они не тук уж и не правы..

раскрыть ветку 4
0

а что тебя все минусят?

раскрыть ветку 3
+1

В каком месте?

раскрыть ветку 2
+2
Так неудивительно, они же на пальмах друг друга жрут.
раскрыть ветку 1
+1
Иллюстрация к комментарию
0

На сомом деле? :)

0

Какая симпатяшка!

0

стереотип о новозеландцах и овец уже был?

0
Клюква везде одинаковая, вранье. Я живу на противоположном конце шарика, и у нас говорят все то же самое: про водку, про холод, про балет и проруби, один-в-один. Меня, если честно, заколупало уже примерно на столько, что я лично по настроению добавляю про медведей с бабалайками на улицах и меховых шапках с ушами, никогда не выходящих из моды. (Вообще я из Сочи, если что.)
раскрыть ветку 1
0

про водку это пиздец, спаршивай у них в ответ "у вас популярен инцест?"

0
Интересно, а в Новой Зеландии аборигены до сих пор едят людей? И правда ли, что количество овец и баранов превышает количество людей в 100 раз?
0

маленькими стопочками ?

люблю балет,не весь,конечно,а только противоположного пола

0
Пусть про первый пункт не врет,пьем большими стаканами.
раскрыть ветку 1
0

Говорите за себя.

Похожие посты
215

Стереотипы, которые не нравятся всем бразильцам!

Привет всем! Как твои дела?
Сегодня я хочу поговорить о стереотипах.

Тропические леса Амазонки - это часть повседневной жизни
Тропические леса Амазонки поглощают Северо-Запад Бразилии, прежде чем распространиться на Перу, Колумбию, Эквадор и несколько других южноамериканских стран. Почти две трети тропических лесов расположены в Бразилии, а в таких городах, как Манаус, который граничит с лесом, Амазонка играет важную роль в туризме и снабжении. Тем не менее Манаус по-прежнему является огромным городом сам по себе и не сосуществует в тропическом лесу. Кроме того, Центральная, Северо-Восточная и южная части Бразилии не имеют непосредственной близости к Амазонке. На самом деле, от Сан – Паулу до Манауса – самого легкого входа в лес-расстояние составляет около 2500 миль (4023 километра), или, другими словами, четыре часа полета.

Бразильцы потрясающе играют в футбол
Бразильцы, как правило, глубоко увлечены футболом. Региональные команды приходят с яростно преданной фанатской базой, и играть в футбол-особенно в городах с открытым образом жизни, таких как Рио – де-Жанейро, - это популярное времяпрепровождение. Однако не все так увлекаются футболом, как могут подумать аутсайдеры. Хотя большинство присоединяется к какой-то команде, далеко не все это делают, а некоторые люди просто не интересуются этим видом спорта. В то время как некоторые бразильцы исключительно талантливы в футболе, есть так же много людей, которые не совсем его сокращают.

Бразильцы говорят по-бразильски
Бразильский как язык-это не язык. Простой. Бразильцы также не говорят по-испански, и это не второй язык. Официальным языком Бразилии является португальский, и хотя некоторые путеводители могут даже утверждать, что испанский язык широко распространен, это просто неправда. Португальский и испанский языки имеют сильное лингвистическое сходство с точки зрения грамматики и лексики, однако они все еще являются очень отдельными языками, и различия между носителями языка очевидны.

Столица Бразилии-Рио-де-Жанейро
Это невероятно распространенное заблуждение. Рио-де-Жанейро уже очень давно не является столицей. Столица-Бразилиа, город в центральной Бразилии.

Бразилия исключительно опасна
Хотя проблемы преступности нельзя игнорировать, средства массовой информации часто втискивают страшилки в узкий контекст, который закрывает более широкую реальность. Туристические места в крупных городах в целом относительно безопасны, хотя разумно принять меры предосторожности, чтобы избежать грабежей. К счастью, это не ежедневная реальность, когда люди бегут по улицам, размахивая оружием в воздухе или открыто торгуя наркотиками на углах улиц.

Бразильцы либо из Рио-де-Жанейро, либо из Сан-Паулу
Часто считается, что бразильцы родом либо из Рио-де-Жанейро, либо из Сан-Паулу. Они вполне могли быть оттуда или из какого-нибудь другого большого города в Бразилии. Это огромная страна с населением более 200 миллионов человек, и не все они сосредоточены только в двух городах.

Большинство домашних хозяйств Рио-де-Жанейро являются фавелами
В Рио-де-Жанейро, как и в других городах, есть фавелы. Фактический процент населения, проживающего в фавелах, составляет 6%. Хотя это все еще составляет приблизительно 11 миллионов человек, это очень далеко от заблуждения, что большая часть города состоит из фавел. Фавелы сами по себе вписываются в типичный стереотип нищих, жестоких, жалких мест, когда на самом деле многие из них были умиротворены и состоят из сильного, сплоченного сообщества.

У бразильцев есть типичный расовый стереотип
Некоторые люди часто предполагают, что бразильцы имеют темные волосы, темные глаза, темную кожу, подтянутые тела и, для девочек, большие задницы. Бразилия на самом деле является огромным культурным плавильным котлом, находящимся под влиянием иммиграции из Германии, Японии, Африки и Ближнего Востока, а также многих других стран. В результате у бразильца могут быть голубые, зеленые или карие глаза с белокурыми, рыжими или черными волосами, а также все различные типы телосложения. Правда заключается в том, что здесь нет типичного бразильца, и расовое разнообразие становится очевидным при путешествии по стране.

Все бразильцы умеют Самбу
Самба лежит в основе бразильской музыки, представляя страну в отличие от любого другого жанра. Танец под Самбу требует мастерства и плавности ряда сложных движений ног, которые выполняются с невероятной скоростью, что приводит к чувственному, вызывающему транс танцу. В то время как многие бразильцы могут знать несколько танцевальных движений, не все могут танцевать под самбу; и это не тот танец, к которому все приступают на вечеринках. Западная танцевальная музыка, рэп, рок и электронная музыка также очень популярны на рейвах, концертах, шоу и клубах.

Бразильцы ненавидят аргентинцев
Это старый стереотип, но он прочно укоренился в сознании многих людей. "Ненависть" - это сильное слово, и мало кто серьезно относится к тому, что на самом деле является просто дружеским соперничеством. Это соперничество берет свое начало с начала 19 века, когда обе страны считались самыми важными в Южной Америке. Это соревнование распространилось на футбол, спорт, которым обе страны очень увлечены. Так что, хотя соперничество и существует, оно безвредно и уж точно не вызывает ненависти.

Обезьяны бегают повсюду
Это во многом зависит от того, где вы живете в Бразилии. Если вы живете в определенных районах Рио-де-Жанейро, таких как ботанический сад или Санта-Тереза, вы можете быть угощены случайными маленькими мартышками, бегающими вокруг. Однако в таких городах, как Сан-Паулу или Белу-Оризонти, люди не делят свои ежедневные поездки на работу с десятками диких обезьян, как бы здорово это ни звучало.

Я надеюсь, что вам, ребята, это понравилось, и, возможно, вы сможете узнать немного больше о моей стране! ^^

🇷🇺♥️🇧🇷


Если вы хотите связаться со мной: rcsilverio@yandex.com

Показать полностью
220

Россия до 1 мая закрывает границы для иностранцев

Из-за распространения коронавируса РФ, как и многие европейские страны, решила перекрыть свои границы. С 18 марта в Россию не смогут въехать не ее граждане.

Запрет на пересечение границы начнется 18 марта и продлится до 1 мая. Об этом говорится в соответствующем распоряжении.

Отдельно выделен пункт, что въехать также не смогут лица без гражданства и граждане Беларуси.

Однако нововведение имеет  ряд исключений, будут пускать в Россию:
сотрудников диппредставительств и консульских учреждений в РФ, водителей автомобилей международного автомобильного сообщения, экипажей воздушных, морских и речных судов, поездных и локомотивных бригад международного железнодорожного сообщения,членов официальных делегаций и лиц, имеющих дипломатические, служебные, обыкновенные частные визы, выданные в связи со смертью близкого родственника,лиц постоянно проживающих на территории РФ, лиц следующих транзитом через воздушные пункты пропуска.


Постановление правительства по ссылке
http://static.government.ru/media/files/wwGGarWzAuGcDRw4OFHB...

1801

Истории фотографа. Часть 275. Как японец на русской свадьбе гулял

Размах наших семейных торжеств не всегда понятен иностранцам. Хотя российские свадьбы и частично похожи на европейские/американские, все же они сохраняют отечественный колорит. Однажды мне повезло не просто фотографировать, а фактически курировать бракосочетание одной моей клиентки Светланы, избранником которой был японский подданный - Иоширо. Девушка знала, что в свадебном бизнесе я достаточно давно, поэтому попросила помочь с организацией. За дополнительную плату, разумеется, и она ее выплатила. Скажу сразу, что это было одно из самых веселых торжеств с очень удивленным японцем.


Началось все с того, что меня и жениха поставили перед фактом: выкуп будет. Причем классический, в обычном подъезде многоэтажки и с кучей ряженых. Так хотели родители невесты, она спорить не стала, а японец просто спросил: "Что такое выкуп?". Ему сказали, что это русская традиция и закрыли тему. Дальше нам нужно было утвердить прогулку и банкетное меню. Места для катания всех устроили, но на меню Иоширо начал возражать. Сложно было понять человеку, что два горячих блюда на гостя это нормальная демонстрация благосостояния семьи. Почему-то японец предлагал заказать больше еды, но его будущая теща заявила: "Еще чего, перебьются!". Возможно этим женщина сохранила часть семейного бюджета.


Свадьба для гостя из Страны восходящего Солнца началось в панельной многоэтажке. Вплоть до шестого этажа Иоширо угадывал губы, ноги и детские фотографии своей будущей супруги. С каждым пройденным испытанием его глаза становились чушь шире. Хотя стоит отдать ему должное, жених пришел на выкуп с огромным количеством мелочи и с удовольствием отсыпал ее при ошибках. Когда подруги невесты сказали, что жениху нужно кричать на весь подъезд, что он любит невесту, он чуть было не ушел со свадьбы. Иоширо не хотел тревожить проживающих в доме людей, для нас это являлось обычной традицией. Процедура выкупа заняла около 40 минут. Иоширо все время спрашивал меня: "Александр, а это точно нормально и так нужно?". Я молча кивал.


Церемония регистрации и катание прошли спокойно. Единственное, что удивило японца, так это почему все гости ездят вместе с ними, а на точках остановки едят бутерброды и пьют водку, а некоторые дамы употребляют шампанское. Тяжелым ударом для Иоширо стал банкет. Причем не сколько банкет, столько ведущий на нем. Тамада отрабатывал на весь гонорар. В какой-то момент Иоширо попросил меня остановить ведущего на 15-20 минут. - "Мы хотим покушать", - сказал жених. Еще его удивило, что все гости дарят конверты. Японец думал, что в них пожелания для семьи и спрашивал "А где подарки?". Мы отвечали, что подарки в конвертах. Шутки ради невеста попросила ведущего провести несколько традиционных конкурсов. Так Иоширо узнал, что можно попадать висящим карандашом в бутылку, лопать шары пятой точкой и выкупать украденную невесту.


Два самых ярких момента на русской свадьбе: определение пола ребенка и продажа торта. Все это время Иоширо спрашивал у меня: "Почему гости тратят столько денег?". Сложно было объяснить, что это такая помощь для будущей семьи. Закончился банкет благодарственной речью Иоширо, в которой он сказал, что русская свадьба это самое яркое впечатление в его жизни. Тамада добавил: "Это у нас еще драки не было". Вот так японец Иоширо прошел через русскую свадьбу. Живут они по сей день вместе, но в Японии.


Ну и традиционно. Вы уже знаете про мой канал в Telegram с кучей полезных уроков и советов, как всегда тыкнуть тут. Все с любовью и специально для пикабушников.

Показать полностью
94

Как датский посол в России побывал

Среди всех иностранцев, посещавших Россию в XVI-XVII веках и оставивших после себя разного рода путевые заметки, особняком стоят датчане. Описание посольства Ганса Ольделанда 1658 года можно считать самым неформальным из всех возможных. Все приезжавшие на Руси иноземцы преследовали те или иные цели, однако журнал Андрея Роде (секретаря), в отличие от сухих заметок голландцев и ядовитых памфлетов англичан сосредотачивается, по большей части, даже не на России, её столице и форме правления. Всё внимание в нём уделено прочим иностранцам на русской службе.


Русь середины XVII века - это потенциальный рынок, партнер и союзник для многих европейских держав. И датчане не хотели уступать эту силу способную пошатнуть баланс сил на Балтике кому-то еще. Дания и Россия пытались договориться о военном союзе против Швеции еще с 1656 года и посольство Ольделанда должно было стать последним в этой череде бесконечных катаний из Москвы в Копенгаген.


Однако по итогу мы имеем весьма скромный сборник дипломатических процедур и просто громадный перечень всяких маргиналов на службе русского царя.


Так, в один из дней в гости к господину послу пришли подполковник Шневиц, майор фон Зален и ещё какой-то чёрт. Все они были уже навеселе, и так как они с датчанами конечно же выпили ещё, то скоро совсем опьянели. Возвращаясь домой, майор фон Зален подъехал к какому-то торговцу и захотел купить у него яиц. Но когда они ему были переданы, он бросил их торговцу в лицо. Свидетели этой выходки прибежали и страшно избили майора и его слугу, которых спасло лишь вмешательство стрельцов. В дальнейшем всем немецким офицерам, находившимся под командой Юрия Ивановича Ромодановского было запрещено ходить пить к датским послам. А отреагировал князь так жестко, потому что его при оттаскал за бороду сам Алексей Михайлович. Майор фон Зален вообще, судя по журналу, был знатный пьяница и не раз попадал во всякие передряги.


В другой раз Роде пишет о том, как шотландский генерал-майор Друммонд избил купца с острова Эзель батогами под дулом пистолета, за то, что тот, внимание, в присутствии какой-то там третьей бабени, сказал плохо о нём и обо всех шотландцах. Докопаться до англичан шотландец не смог – но смог докопаться до немца, что тоже неплохо.


Ещё можно упомянуть, как одна англичанка-генеральша забила свою служанку до смерти, за то, что та « не хотела уступать хозяйке по части распутства или, по крайне мере, подражала ей». В это дело вмешался даже сам царь и суд его был суров, но справедлив. Жене отрубить руку и нос и сослать в Сибирь. Мужа-генерала разжаловать и тоже в Сибирь.


А вот еще один эпизод из приключений немцев на службе царской. 27 марта к господину посланнику вновь явились немецкие офицеры и полковник Бауман, которые так хорошо провели время, что Роде отдельно упоминает об их судьбе. Так полковник Бауман накидался так сильно, то три раза падал с лошади, пока не добрался до дома. А прочие господа-немцы умудрились устроить пьяную драку с русскими, да так что один из офицеров получил по лицу кирпичом. Немцам вообще доставалось особенно часто. Роде выставляет их такими казнокрадами и пьяницами, что даже русские у него столько не пьют и не воруют.


Журнал Андрея Роде - это кладезь нелицеприятных сведений о иностранцах, проживавших или служивших в России. И хотя, возможно, секретарю просто нечем было разнообразить свою хронику, чтиво получилось куда более интересным, чем любой Флетчер или Герберштейн.


А что до самого посольства... Официального союза так и не сложилось. И обе страны были вынуждены справляться собственными силами. И если Фредерик III, по итогу, смог закрепить границы и вернуть себе все территории, кроме Сконе, то Алексей Михайлович свои успехи в войне закрепить не смог. В декабре 1658 Россия подпишет перемирие со шведами, а в 1661 году вернёт все свои завоевания по Кардисскому миру, восстановив статус-кво.


Для составления заметки использовалась книга Проезжая по Московии (Россия XVI-XVII веков глазами дипломатов). Рандомпик с приёмом шведских послов, потому что все скандинавы одинаковые.

Как датский посол в России побывал Cat_cat, История, Посол, Дания, Россия, Случай из жизни, Казус, Иностранцы, Длиннопост

Источник: Cat_Cat. Автор: Илья Агафонов.

Личный хештег автора в ВК - #Агафонов@catx2, а это наше Оглавление Cat_Cat (31.12.2019)

Показать полностью 1
4937

Первый Раз в Русской Бане

Первый Раз в Русской Бане Иностранцы, Английский юмор, Англичане, Русские англичане, Россия, Баня, Длиннопост

17 лет назад я приехал в Россию, в СПБ. Я уже успел отучиться 2 года, выучил ваш алфавит, вашу грамматику (ну почти!) и что-то про Ивана Грозного прочитал. Я был готов (ну почти!).


В январе 2003-го года меня пригласила знакомая девушка загород познакомиться со своей семьей и сходить в баню. Я еще не был ни за городом, ни в бане, и я с радостью согласился.


Уже через неделю мы сели в маршрутку и поехали! Потом мы вышли из маршрутки и сели в новую... Мне было страшно, я до того момента еле-еле привык к тому, что я находился в СПБ на Садовой улице 123, за 3163 километров от своей семьи (от своей мамы... мамочки!), а теперь видимо, я находился еще за 3163 километров от дома 123 на Садовой улице. Без Гугл-мапс, без GPS. Безбашено, ваще...


Не хватало только сумки на голове мешающей мне видеть дорогу. Я начал осознавать, что я был не очень-то знаком с этой девушкой на самом деле. И что если у нее были злые умысли, то... Плохо... Я был helpless as f*ck. Но я оставался храбрым. (ну почти!)


Через пару часов мы прибыли на место. Мне было очень приятно и интересно увидеть русскую фермерскую жизнь в первый раз. Я сам вырос на ферме с целым стадом коров, но они всегда были под контролем, а тут они гуляли повсюду вместе с собаками, курицами и детишками, #backtonature.


Выяснилось потом, что этот райончик раньше был колхозом, который развалился. Мне рассказали грустную историю последних лет колхоза. Я старался понять, но не мог. Теоретически я немного понимал, как там все было 20 лет до моего прибытия, но... Западным иностранцам этого не понять, даже тем, кто вырос на ферме и пожили 3 месяца на Садовой улице.


Ну вот, маршрутка уехала и мы пошли. Миновав коров, куриц, собак и детишек, мы пришли к девушке домой. Двухэтажный домик, садик под мохнатым снегом, окна излучающий веселый желтый свет. Нас ждала ее семья и ее подруга. Меня так радостно встретили! В университете нам рассказывали про доброе гостеприимство русских, но оно превзошло все мои ожидания. Атмосфера была очень уютной и тёплой. Это был большой и щедрый подарок. Спасибо Россия :')


Ее папа был приятным и колоритным. Большой мужик с густыми усами, мохнатая борода и широкой улыбкой. Я не понимал половину того, что он говорил, но я улыбался изо всех сил и кивал, и говорил da! eto horosho! И все было horosho :)


Мы сначала сходили в сад, где мы играли с огромной овчаркой и маленькой сестренкой моей знакомой. Также мы смотрели как ее брат отжимался и делал другие тяжелые армейские упражнения. Я начал чувствовать себя мягким, пушистым, западным пельменем... Но через час он устал, и мы пошли в баню.


Я, вообще-то, представлял себе, что в бане буду я и две девушки в бикини. Отнюдь. Оказалось, что сначала в баню сходили девушки, а потом позвали нас. Не было ни девушек, ни бикини.


Мы зашли в прихожую бани, и мужики радостно разделись... полностью. Я... был в смятении... и еще в своей одежды.


Они смотрели на меня, улыбаясь, словно не стояли там с голыми болтающимися "достоинствами". Это тяжело для англичанина. Даже если он вырос на ферме с лошадьми и быками (извините, если Вы визуализировали это! #backtonature).


Я стоял молча, стараясь что-то пробубнить в ответ. Я вдруг вспомнил урок русского в котором нам объяснили этимологию слово "немец" и все стало ясно. Значит 500 лет назад, Ze Germans приехали в Россию и, в первые дни, большие бородатые русские, широко улыбаясь, заставляли их раздеваться и сидеть в парной, да и потом их в ледяный сугроб бросили. Неудивительно, что они потом были в полном немом охуе.


Мужики видели, что я просто стою неподвижным и начали махать руками, словно стараясь учить обезьяна как снимать штанишки. Я делал вид, что я очень занят своей курткой, чтобы дать себе время думать. Think, Craig, think! There must surely be a way out of this. . .


Ой, блин... Спроси любого англичанина «хочешь посидеть несколько часов с голыми, незнакомыми мужчинами?» и посчитай сколько раз ты услышишь “Oh yes, please! That sounds wonderful!”. В Англии нету бань (ну, в Лондоне появилось несколько в… некоторых районах). И я считаю что их нет именно из-за нашей национальной скромности. В Англии свое достоинство нельзя так "освободить" на виду у всех! Ни в коем случае! Ну как же... it’s unthinkable, really… Но я был не в Англии, меня ждала не 5 ‘o clock tea, а квас и Русская Баня”… Забери меня мама домой!!!


Они ушли за квасом, и я начал раздеваться, стараясь придумать выход из этой положений - «может быть я могу не снимать шорты с картинкой Пикачу, если я объясню про свою культуру... А если... эээ, Пикачу, спасай меня!». "Pikachu has fainted..." я вдруг осознал, что я любил свои трусы. Была с радостью любовь, разлука будет с печалью.


Но нет... Ни мои культурные нормы ни Пикачу не смогли противостоять этим достойным русским мужчинам. Они вернулись с квасом и протянули мне стакан этого "жидкого хлеба". Это было мой первый квас. Фу, ужас. Фужас!

"Ну, вкусно?"

"Vkusno vkusno!"


Но, когда они заметили, что я все еще в шортах, они нахмурились и сказали "неахмахдтахшуй, Крэйг"... Ну, это то, что я услышал. Но я решил, что наверное это примерно так переводилось.


"No shorts. This is a Russian Banya, not English football match. No shorts. But you can wear little soft hat".


Других вариантов уже не осталось. "Ok Craig" I thought. "close your eyes and think of England. God save the Queen!" Дрожащими руками я снимал трусы и одел little soft hat.


Они улыбнулись в уши и ушли, помахивая мне руками типа "Come, English boy. Today you become man!". Они распахнули деревянную дверь в обжигающую комнатку и сказали "Банька!".  Я сделал глубокий вздох, прошептал "For the Queen..." и зашел в баньку.


В тот день я узнал, что такое "Веники" и что такое "Париться", и что такое страх смерти. И слава богу, что такое "Простыня". Простыня, I love you, спасибо. Спасибо, что ты есть. . .


Под конец (не под концом, слава богу!), я уже получал массу удовольствия и сидел с ними улыбаясь в свои красненькие уши. Правда, я отказался от "прыгать в сугроб". Отчасти потому, что мое английское "достоинство" уже прошло достаточно приключений #awayfromnature, но еще и потому, что сугроб звучало как "гроб".


После Русской Бани, мы все сели за большой стол и стали есть. Никогда я не ел такую вкусную еду!!! После бани все было потрясающе!!! Картошка, грибы, шашлык, огурчики, и свежее молоко! Ооо, особенно молоко. Кстати, в то время в магазинах было очень тяжело найти свежее молоко. В основном было только ультравысокотемпературное, и оно всегда имело и противный привкус сыра и название, которое сложно произносить. Но это молоко было свежое и я первый раз смог пить чай с молоком в России! Хоть один из моих английских обычаев мне позволили в тот день.


Ну вот, потом мы легли спать, и я спал как сурок. (Как суслик? Как сурикат?? Ну, спал я, хорошо). Это был один из редких дней, когда были одни приятные моменты без всяких неприятностей (если не считать неожиданный мужской стриптиз). Только радостное русское деревенское гостеприимство и приключения.


Я надеюсь, что у вас тоже будет такой опыт в другой стране. Не только потому, что это глубоко приятно, но и потому, что это может помочь осознать некоторую разницу между тобой и ними (это бесценно). Иллюзия, что мы все по умолчанию понимаем и знаем друг друга, если говорим на одном языке – опасна. В другой стране бывает много необычных ситуаций, от которых захочешь убежать, но в которые тебе стоит прыгнуть, как русский прыгает в сугроб. Так ты научишься лучше принимать людей из других народов и а ответ быть принятым. И быть принятым - приятно.


Я теперь люблю баню, люблю дачу, люблю очень много русских обычаев, которые в начале мне показались очень странными и даже «неправильными» или «неприличными». Я квас так и не полюбил, но сугроб, да, полюбил. И простынююю!


Спасибо Россия, что ты меня научила как устроить дружеские отношения с разными людьми. Мой мир стал шире, богаче, круче. И спасибо, что научила, что болтать голым в бане – достойно, даже с голым и болтающимся достоинством :)

Показать полностью
412

Культурная Интеграция и Пелмени

Однажды я лепил пельмени. Ну, точнее, один пельмень. Остальные попытки были… не пелмени а уродливые глыбы похожие на экспонаты Кунсткамера, которые скрыли, дабы не слишком пугать посетителей музея. Если мои пелмени могли бы говорить, они бы умоляли "k-k-kill, m-meeee..."


Друзья моей девушки пригласили нас в гости лепить пельмени, пить вино и попробовать украинское сало. Я вино не люблю, но сало и пельмени… that’s my cup of tea! Это было первая вечеринка с друзьями моей новой девушки. То есть это была первая вечеринка на которую пришел новый парень Алисочки. То есть, для меня Social Anxiety + 10. I had to make a good impression. I had to be the GOD… of pelmeni.


Лепить пельмени оказалось куда сложнее чем я думал… Они такие простые штучки на взгляд (кста, самый первый раз когда я их приготовил, я их сунул в духовку на 30 мин... Craig used "Foreign Stupidity". It's not very effective...), но лепить их, ффффф… Либо тесто слишком sticky, либо фарш тоже слишком sticky и все stickируется к пальцам и ладоням и столу и каким-то образуем ко лбу, и ты начинаешь раздражаться, так как в твоем вине, которое ты не особо любишь, но жадно пьешь, теперь плавает кусок теста и кусок фарша и они все кружатся кружатся и танцуют вместе вальс на поверхности вина и все русские вокруг взволнованно смотрят на тебя и твои уродливые пельмени и волнуются за тебя, ведь ты так далеко от дома и хотя ты чопорный, ты все-таки гость города-героя Санкт-Петербурга и стараешься, ах ты так стараешься, даже с фаршом во вине, и я такой “мне не получается!” а они такие “все хорошо, у тебя прекрасные пельмени!”, но нет, они не прекрасные а нелепые, недолепленные пельмени и “пельмени” это громко сказано, и предлагают заменить твой фаршированный Rioja свежым винцом , и ты такой “да, нет, жалко, испанское же, дайте ложечку, все ок”, и кто-то невинно спрашивает “Крэйг, а почему ты приехал в Россию?”, но у тебя вопросы посерьезнее, так как еще фарш упал в вино и все делают вид, что не видели и ты шутишь “мне нравится русская еда!” И все вежливо улыбаются отводя взгляд, и ты начинаешь бояться, что тебя больше никогда не пригласят в гости, так как твои плохие пельмени теперь прилепились ко хорошим пельменям, создавая некий пелменный ultra-freak и тебя бодрят “наверное муки мало или яйца много” но тебе кажется, что у тебя мук много и судя по нарастающий social anxiety - яиц мало, но задающий вопрос настаивает “А если серьезно?”, но ты начинаешь сомневаться, что вообще надо было приехать, ты же мог бы посидеть сейчас в Манчестере с Фиш энд Чипсом and you’d be able to explain your thoughts and feelings and deepest fears but no, no, you chose Russia and everybody is very nice but you don’t understand!!1!


But then… then… a wild сало appears... С черным хлебом и чесночком... Он расплавляется во рту вместе с твоим anxiety... И, опа, налили тебе свежий бокал испанского вина. И ты видишь, что несмотря на твою медвежью услугу, тебе все рады и все хорошо. The Russians used "Russian Hospitality". It's super effective. Craig has fainted!

Культурная Интеграция и Пелмени Россия, Иностранцы, Россия глазами иностранцев, Иностранные языки, Пельмени, Англичане, Длиннопост
Показать полностью 1
2140

Почему ты решил учить русский??

"Крэйг, почему ты решил учить русский?" По-моему все мои знакомые когда-то задали мне этот вопрос. Иногда с тоном "Ну, зачем??" И грустно мне это(( Как будто русский язык не важный. Как будто на нем не говорят сотни миллионов. Как будто он не из самых красивых на этом свете!


Да, вы возможно не в курсе, что русский - очень приятен для английских ушек. Если забыть про недавние политические неприятности, то русский язык звучит очень очаровательно для нас. Ваши "-ушка"s и "-очка"s и "штакмаштряк"s (Ну это как русский воспринимается для англичанин) - как экзотическая, древняя музыка. Ну и глубокое произношение горлом и глоткой добавляет разговору некий секси-оттенок))


Русский язык - секси-шмекси. Обещаю.


Я решил его учить в 17 лет. В школе с математикой у меня появились тогда проблемы. 5-ки превратились в "Я заболел, сегодня не приду". Но с Немецким языком все было хорошо. Значит я лингвист, значит какой-то лингвидж надо учить. А какой? Японский? Китайский? Ээээ... Сложно выглядит и далеко от мамы надо будет ехать. "У какой страны есть интересный язык, интересная мне культура и история и чьей язык достаточно редкий, чтобы мало конкуренции от других назойливых англичан? Ну, и важно, чтобы не все там говорили на английском... Где же... Ответ один))


Россия! Чисто по логическим причинам понятно, что русский язык - идеальный. Но я решил не только поэтому. Те причины - рационализация. Будучи эмоциональный и не очень рассудительный, я отталкивался больше от того, что я видел в американских фильмах! В них я видел очень крутых русских по имени Шварценнегер, Лундгрен, Бриджит Нильсен и прочие типичные россияне)) Такие крутые, жестокие мужчины и брутальные женщины! И у них есть буква в алфавита похожа на раздавленного паучка! "Ж" же!!


Кстати. про стереотипы. Русские часто спрашивают - ну чтож, Вы все думают что тут одни медведи на медведи катаются и бьют медведями?"


Нет. Мы так не думаем. На самом деле о медведях говорите только вы! Мне кажется, что вы настолько хотите кататься на медведях по уличкам Москвы, что вы даже верите, что иностранцы думают что это у вас происходит. Нет, Мы так не думаем. Вспомнил шутку "Самое лучшее в том, что ты русский, это что весь мир считает, что у тебя есть домашний медведь. И самое грустное - его нет." Это ваша проекция, ребята. У нас другое представление о России.


Зато, вы нам интересны! Интересный у вас народ! И не стесняйся сказать, что ты россиян! Народ достойный, благородный, страшноватый, но интересный!


Ну вот обратно к рассказу. В свои 17 лет я купил книжку "Russian in 10 Easy Steps", и начал учить произношение (не очень эффективный способ, конечно). "Zhenshshchshina" Я радостно прошипел. "Mushzchjchina" я вякнул. "Dostoprimechatelnosti" я медленно прочитал в слух. Ну ребята, из за таких слов я тоже подумал "Зачем я решил это выучить??" "Sights" же!


"Sights"

"Достопримечательности"


Sights!


И сколько падежей? 6? Реально 6 нужно было? Ок... И три пола. Получается возможных склонений - 18. Собака у собаки на собаке собаку присобачила к собаке с собакой. Славно, молодцы, челлендж создали, ёпт.


Лан...


Вообщем, мне сразу дико понравился русский, и я до ушей (буквально) влюбился в его звуки, закидоны и грандиозность. Оценки по немецкому упали с 5 до 4 и ниже. Оценки по русскому часто тоже были низкие. Пока я не нашел песни Тату в оригинале. Верка Сердючка, Валерия, Пропаганда и Дельфин... Потом я стал самый лучший в группе! Ну, я по-мимо читал Чехова и детские книги, но музыка очень помогла мне выучить русский.


Ну, и если до этого я был влюблен, то после этого у меня крыша совсем съехала. Я слушал весь день каждый день! "Я рисую на асфальте белым мелом слово "хватит", "Даже если Вам немного за тридцать, есть надежда выйти замуж за принцаааа" и "заколебал ты!" Эх, как я люблю эти песни!


Русский стал часть моей жизни и мне не было жалко. Я получил кучу удовольствия по всему пути. (Если вы читаете Мамардашвили, то у него есть полезная идея, что важно не место прибытия а важен путь. Или Место прибытия - есть путь. Или путь - есть место прибытия. Эх, типа того!)


Вот, мораль истории. Если хочешь выучить английский - влюбитесь, наслаждайтесь, найду хоть что-то в нашей культуре, которое тебя интересует или возбуждает. Смакуй наши слова с удовольствием, слушай самых звонких голосов Англий (СтиВен Фрай, Хью Лори, Элизабет Хурли и Анджелина Джоли в роли Лары Крофт!). Смотри и слушай то из Английской культуры, что тебе нравится. И я обещаю, что Ваш английский и ваши навыки коммуникации с Англичанами улучшатся сильно-шмильно!


Если влюбишься, то будет не только легко выучть Английский - а неизбежно.


И Ж - раздавленный паучок.

Почему ты решил учить русский?? Русский язык, Русские, Русский, Иностранные языки, Иностранцы, Россия, Длиннопост
Показать полностью 1
536

Русская душа: Глазами иностранца

"Но Крэйг, у нас есть душа, а у Вас нет"

Мне, как рыжий человек (есть на западе такая шутка, что у нас нет души. И у вас "рыжий рыжий конапатый. . .), это было особенно обидно. Еще и не-русский, я был совсем бездушный в глазах собеседника. Но я сделал маленькую вежливую улыбку и сказал "ымм", ни поддерживая ни отрицая его позицию. Это был не мой первый раз в таком разговоре и я уже знал как отреагировать. Tight smile, minimum words, wait for new topic. This is no hill to die on. Ну и это вообще-то приехать в другую страну и активно не согласиться с тем, что там думают - не надо. Надо слушать внимательно, ушки на иностранной макушке.


Первый раз когда я слышал про русскую душу как отдельное от всех народов явление (7 минут после как я приземлился в 2003) я удивился. "Но как же? Мы же все люди". Выяснилось, что да-да, мы действительно все люди. Но у некоторых есть душа а у других ее вовсе нет. Ну, может "соул" какой-то там ползает, хрен его знает. А именно душа - только у русских. У всех остальных максимум зависливая душенька. Однажды во время такого разговора мне сказали, что я душный и я порадовался. Но потом я посмотрел в словарь и разочаровался.


Сначала я бился против этого. "У меня тоже есть душа! Вы что, монополисты??" Но я так и никого не убедил в этом. Они всегда спокойно слушали но не согласились. Они держали свою позицию с такой уверенностью, что пришлось поверить им на слово. И я решил что я смогу выяснить что это такое, так как любое настоящее явление можно исследовать и понимать, то и русскую душу можно понять умом. Увы... И в этом сразу видно что у меня (западный иностранец) есть mindset а не душа.


Но знаете, 17 лет спустя, я теперь действительно верю, что она есть. Может быть по принципу, что если тебе 100 раз скажут одну и ту же ложь, то ты в этом поверишь, как например с туалетной бумагой Мягкий Знак. Но мне на самом деле кажется, что это так. Русская душа - настоящее явление человечества, которая уникально принадлежит русским.


Сложно ее точно описать, но как один судья сказал однажды про порнографию "я не знаю как это описать, но я когда я вижу это - я знаю". Или она как ветер. Сам ветер не видишь, но эффект можно видеть и сам ветер можно чувствовать.


Я видел и чувствовал эффект русской души часто когда у меня были критические проблемы в жизне и вдруг появился человек готовый помочь. Когда я пришел на вечеринку с пустыми руками, но говорили "ешь, не стесняйся!" и потом еще раз пригласили. Вижу ее в гимне страны "от южных морей до полярного края раскинулись наши леса и поля!". То есть "да, смотри-ка на нашу землю, столько у нас деревьев! Там наверно есть грибочки, пошли их собрать вместе!" Она выражается в эмоциональных вечерных обсуждениях когда разговор буйно шатается от горького ссора до радостного согласия. Когда кто-то включает старую русскую песню и все спонтанно споют "группа крови на рукавеее", "и все идет по планууу", и "едууу в Магадан!". В этих самых песнях часто проявляется она… "и если вдруг наскучит твой ласковый свет, тебе идется место у нас. Дождя хватит на всех". I love that мрачный юмор. В фильмах Балабанова и книгах Булгакова (они мои любимые, много примеров еще есть а тут мало места). В Вашей невинности и суровости. В вашей близости и сплочённости когда худо, когда хорошо, Вы вместо и при всем личным отличиям, у всех индивидуалов глубоко таится что-то всеобщее, свое и святое, одинаковое в Мурманске, Владивостоке ли Барналуле. Когда в 2014 появились международные санкции и страна пожала плечи и все продолжали ходить на работу под дождем. Когда во время Чемпионата Мира 2016 приехали представители тех стран, которые поставили эти санкции и русские их приняли как долгожданных почтенных гостей, потому, что русские глубоко чувствуют разницу между государством и народом, и иностранцы - тоже люди, даже при том что у них нет души.


Да и логично, что у русских есть своя врожденная своеобразная душа, которая отличает их от других народов. Я лично верю в концепции эпигенетика, которая говорит "опыт одного поколения сразу перейдет в гены следующего". Столько веков уникальных и серьезных травм и бед вместо с великими подвигами и достижениями в культуре и науке оставили свой след из поколения в поколение. И вот постепенно формировалась русская душа, в морозе, в избах, в полях и замороженных лесах и болотах, под тихо щептающими березами, под реппрессиями царей и нападениями внешных врагов со всех сторон, под великими соборами и высокими стенами кремлей, под суровом, неодобряющем взглядом Мариванны в строгих школах, в душевных нотах народных песен и словах отечественных поэтов, и у тоскливых дождливых окон тесных квартиров новых районах. Именно там родилась и расцвела она. Русская душа.


Да, даже после 15 лет среди Вами, описать русскую душу я не могу, понять ее я тоже не в силе. Но я вижу, слышу и чувствую ее ежедневно. И любуюсь.

Русская душа: Глазами иностранца Изучение языка, Длиннопост, Душа, Россия, Иностранцы
Показать полностью 1
3326

Сколько литров молока? Или битва стереотипов

Диалог с иностранцем в общем чате игры
-where r u from?
-Russia
-lol.how many liters of vodka did you drink?
-I do not like vodka
-why? U r Russian
-U from Australia?right
-yes
-how many liters of milk a day gives kangaroos?
-idk
-why? U r Australian
-fuck, iam sorry, man. I understood you

-откуда ты?
-Россия
-лол. Сколько литров водки ты выпил?
-мне не нравиться водка
-почему? Ты же русский
-ты ведь из Автсралии?
-да
-сколько литров молока в день выдает кенгуру?
-я не знаю
-почему? Ты же автсралиец
-блять, извини мужик. Я тебя понял

89

"Стереотип о крутых русских подтвердился". Грек о переезде в Россию из США

Деметрис Зафирелис, 36 лет Этнический грек, родился в Южной Африке, недалеко от Йоханнесбурга в городке Рудепурт. В детстве Деметрис переехал в США в штат Нью Джерси, где получил два высших образования и начал карьеру. Специализируется на консалтинге и аудите IT-систем, особенно SAP. Деметрис рассказал, почему он выбрал Россию для переезда из США, и с какими необычными вещам


О выборе


В Россию я приехал в 2011 году из США на стажировку. Хотел пожить в принципиально другой культурной среде. Круг поисков сузился до России, когда через друзей я познакомился с русской девушкой, в будущем женой. Мне интересна история и политика, поэтому обладал хорошей базой знаний о России. К примеру, о значимой роли Советского Союза во Второй мировой войне, о которой многим американцам неизвестно. Поскольку я этнический грек, мне близко православие, которое исповедует большинство россиян. Какие-то традиции у нас схожи. В моем плейлисте еще до приезда в Россию были песни Земфиры, Дельфина, украинских «Воплей Видоплясова» и Верки Сердючки.


О первом дне в Москве


Работодатель заказал мне такси из аэропорта. Водитель, видимо, накануне отработал полную смену, но не ложился спать. На Ленинградском проспекте он просто уснул за рулем, и мы врезались в другую машину на светофоре. Таксист хоть и был виноват, стал кричать на невиновного водителя и призывать нас в свидетели. Закралась мысль вернуться в аэропорт, но я понял, что скучно тут мне точно не будет. Дальше нас подвез случайный водитель, в машине которого сильно пахло сушеной рыбой. Он торговал закусками к пиву, которыми щедро нас одарил.


О сложностях адаптации


Мне повезло, что в России меня ждала подруга. Благодаря ей я быстро нашел квартиру в центре без посредников, и бытовые вопросы решались незаметно. Несколько дней она даже провожала меня на работу, чтобы я запомнил дорогу. Страна приняла меня радушно: незнакомцы угощали в ресторанах, дарили подарки в маршрутках, пытались помочь и произвести хорошее впечатление. В командировке в Ярославль прохожий помог нам донести багаж и на прощание спел гимн США, потому что ему было просто интересно пообщаться.


Об общественном транспорте


Московское метро прекрасное. Как иностранец я замечаю больше странных вещей. Бездомных животных в переходах, которым хочется помочь. Или пятна крови на полу, на которые мои русские друзья реагируют спокойно: «Ну-у, наверное, кто-то пьяный подрался». Главное не оказаться в метро в часы пик и соблюдать минимальные меры безопасности. Вообще я спокойно пользуюсь общественным транспортом, включая маршрутки и электрички. Как и большинство коллег-иностранцев, я избегаю водить автомобиль в России. Сложно общаться с ГИБДД, да и московский стиль вождения слишком агрессивный.


О стереотипах


В США в юмористических шоу часто показывали ролики о безумных водителях из России и суровых русских. Отчасти это подтвердилось. Правда и то, что люди умеют веселиться и порой не знают меры в этом. Прогулка на даче возле танкового полигона, хождение в баню голышом, открытые окна зимой при включенном отоплении и отключение горячей воды летом – ко многому пришлось привыкать.


И это правда: в России очень много красивых девушек. Россия сделала меня сильнее, здесь я научился спокойнее реагировать на стресс, потому что стал различать реальные и мнимые трудности. Так что стереотип о крутых русских тоже подтвердился.


О русском языке и поговорках


Во время рабочих переговоров и при личном общении я стараюсь по возможности использовать русский язык, это дань уважения к стране, которая дополнила мою жизнь новыми красками. Я могу поддержать разговор на бытовые темы. Повезло – у меня почти нет акцента, но из-за этого собеседники порой ошибочно принимают меня за русского. И приходится признаваться, что я «шпион».


Конечно, я знаю слова из ненормативной лексики, но не использую их. Зато бесит, если человек говорит «Чо» или «с Масквы». Языковому снобизму меня научила жена. Есть несколько фраз, которые мне помогают растопить лед.


На вопрос «Как дела?» я порой отвечаю: «Как сажа бела». От меня не ожидают таких поговорок, и это невольно располагает к себе. Если хочется позитивно уйти от ответа на вопрос «Почему?», говорю: «По качану!». Это вызывает улыбку у собеседника. Компания моего дяди тесно работает с Россией, и на семейных торжествах мы иногда перекидываемся фразами «Привет, товарищ», «Тамбовский волк тебе товарищ».


Об отношениях на работе


Мне нравится атмосфера московского офиса. Коллеги всегда найдут время поболтать, выпить чаю и сходить вместе на обед, даже если из-за этого придется задержаться после работы. Вопрос «Как твои дела?» задают только, когда реально заинтересованы, и никто не улыбнется дежурной улыбкой. В России очень душевно, но в профессиональном плане большой разрыв с США.


Такие навыки как развитие бизнеса и умение общаться с аудиторией в России почти не развиты, коучингу команды уделяется недостаточно времени. По работе с клиентами отмечу обилие небольших проектов с очень ограниченным бюджетом, но высокими ожиданиями.


В США в сфере IT-аудита я привык к другому масштабу. О талантах и «утекших мозгах» В России много талантливых людей. При ограниченности бюджетов создается питательная среда для креативности. Для международных проектов при нехватке кадров я предлагаю руководству обратиться к российскому офису. Там сильные специалисты, особенно в технической сфере. Причем большинство свободно владеет английским языком.


Сильную техническую базу и не утекшие на Запад мозги я бы советовал подкрепить необходимыми дополнительными навыками, которые принято называть soft skills, и грамотной законодательной базой, не сдерживающей прогресс. Недавно я читал статью о том, сколько было открыто россиянами и как мало из этого страна реализовала и извлекла пользу. Неумение довести идею до реализации, наверное, самая большая проблема, но с этим можно работать. источник

"Стереотип о крутых русских подтвердился". Грек о переезде в Россию из США Россия, Стереотипы, Иностранцы, Переезд, Длиннопост, Текст
Показать полностью 1
651

Студент из Японии о трудностях языка, стереотипах и русской ментальности

Кодай Абэ приехал в Россию из Токио в 2013 году, чтобы изучать русский язык. Два года он учился на подготовительных курсах в инязе, затем поступил на лингвиста. Сейчас ему 25 лет, он продолжает обучение уже в ИГУ (Иркутский Государственный Университет). Кодай закончит университет в 2019 году и планирует вернуться в Японию, чтобы там работать с русским языком — например, переводчиком.

Студент из Японии о трудностях языка, стереотипах и русской ментальности Иркутск, Иностранцы, Япония, Японец в России, Россия-Япония, Россия, Стереотипы, Интервью, Длиннопост

Об отношении японцев к России


Мне захотелось изучать русский язык, потому что в Японии мало кто его знает, хотя наши страны очень близко находятся. Да и папа часто рассказывал мне про Россию, говорил, что в Советском Союзе снимали хорошие фильмы, он очень любит их смотреть. Папа, кстати, до сих пор говорит не «Россия», а «Советский Союз».


Я думаю, что японцы к России относятся равнодушно − нам всё равно. О разделе Курильских островов в японских СМИ говорят редко, и в народе нет негативного отношения к России из-за этого. Конечно, исторически острова принадлежат Японии. Но с моей точки зрения, Япония уже не сможет вернуть их, раз там давно живут русские. Они ни в чём не виноваты и выгонять их никто не имеет права. Я надеюсь, что в будущем японцы смогут хотя бы без визы посещать кладбища на островах, где похоронены их родственники.


Власти наших стран не обязаны дружить, если от этого нет никакой выгоды. Как мне кажется, России нужно только финансовое пособие от Японии − недавно наш премьер-министр договорился с президентом России о различных инвестициях. Япония в будущем выдаст России 300 миллиардов иен, а мы от России ничего не получим. В этом плане, думаю, нам не выгодно сотрудничать. Но власть так решила, что уж тут сделаешь.


Но это только если говорить о политической и экономической сферах. Вообще мы не против общаться с русскими. В Японии, например, любят иностранцев, которые изучают наш язык и интересуются нашей культурой. Я люблю своих русских приятелей чисто по-человечески, а по национальности друзей не выбираю.



О культуре и стереотипах


До приезда в Россию о русской культуре я знал только два слова − матрёшка и Чебурашка. Сейчас я читаю русские книги, нравится «Судьба человека» Шолохова. Два раза перечитывал «Преступление и наказание» на русском, но, к сожалению, так полностью и не понял. Из фильмов люблю комедии Гайдая. Современное русское кино я никогда не смотрел, мне рекомендовали только советское — и папа, и преподаватели в университете, и русские друзья.


Русские роллы и суши ем, мне нравятся. Пробовал в разных местах, и я думаю, что с японскими не стоит сравнивать — это просто разные блюда.


Раньше, конечно, были стереотипы о России − что русские очень много пьют водку, например. Этот негативный стереотип до сих пор существует, но я скоро понял, что многие здесь водку не любят. Ещё я думал, что все русские очень сильные и суровые из-за холодов, но я видел и слабых. У русских тоже есть предубеждение насчёт японцев, что мы часто говорим неправду. Думаю, такой стереотип существует не только в России, а по всему миру. Но я всегда стараюсь быть честным.



О языке и университете


Я не считаю, что хорошо говорю по-русски, за четыре года мог научиться большему. Изучаю язык в основном в университете — я учился на лингвиста в инязе еще до того, как он присоединился к ИГУ. Поначалу казалось сложным, что в разных падежах меняются все окончания, но теперь привык к грамматике, с этим проблем нет. Произношение, конечно, тяжело даётся. Друг недавно сказал мне, что я путаю звуки «л» и «р» — в японском таких звуков нет, поэтому они кажутся нам одинаковыми. Разумеется, русский язык проще, чем иероглифы, и если бы я не родился в Японии, то никогда не стал бы их изучать.

Студент из Японии о трудностях языка, стереотипах и русской ментальности Иркутск, Иностранцы, Япония, Японец в России, Россия-Япония, Россия, Стереотипы, Интервью, Длиннопост

В международном отделе мне первое время помогали, когда я совсем не понимал по-русски. Мне все показывали руками, на пальцах объясняли, где можно включить свет и так далее. В инязе никакой опеки над иностранными студентами не было. Теперь я учусь в ИГУ, и мне стало сложнее из-за присоединения. Некоторые конкурсы и мероприятия отменили − например, раньше мы отмечали Восточный Новый год, теперь не будем. Жалко. А ещё правила стали строже — допустим, если мы с группой пойдём на экскурсию, то преподаватель должен подготовить очень много документов. Раньше такого не было.


Учёба в общем нравится, но скучновато. Домашних заданий много, хотя они несложные. В Японии в университетах вообще ничего не задают на дом. Но всё-таки русский нужно изучать именно в России: в японских языковых школах, во-первых, дорого учиться, во-вторых, занятий по русскому мало и носителей языка нет. А здесь у меня всегда есть возможность разговаривать с русскими.



Об общении и характерах


Я никогда не чувствовал, что я здесь один. Первое время после переезда мне помогали другие японцы, с которыми мы вместе жили в общежитии иняза. Я и сейчас там живу, поэтому дружу с ребятами из разных стран.В Иркутске раньше был клуб, где японцы могли собираться и общаться, сейчас есть японский информационный центр. Правда, он очень далеко и мало кто туда ходит.


У меня всегда есть желание общаться с русскими, но иногда кажется, что это не взаимно. Например, я приглашаю кого-нибудь из русских друзей погулять или сходить в кино, но они отказываются, находят какие-то причины. Я думаю, это моя вина − наверное, я ещё не полностью понял характеры и ментальность русских. Они находятся в своей стране, а я здесь гость, так что это я должен суметь найти контакт. У русских людей процесс сближения идёт очень долго, но зато потом складывается настоящая крепкая дружба.


В целом русские — общительные и отзывчивые люди. Однажды я заблудился в Красноярске, и русский предложил мне вместе доехать на машине до центра. Я был очень рад помощи. Думаю, что в Японии люди даже более закрытые и равнодушные, чем в России. Ещё русские эмоциональнее и чувствительнее, но и общая черта с японцами у них есть — это гостеприимство.


И всё же я понимаю, что раз нахожусь за границей, то всегда нужно быть осторожным — ночами я не гуляю даже на Новый год. Правда, самое неприятное, что здесь со мной случилось — украли 50 рублей в автобусе.



О городах


Иркутск по сравнению с Токио — маленький город, но я был в Москве, в Санкт-Петербурге, в Новосибирске, в Красноярске, во Владивостоке. Петербург больше всего понравился — всё-таки это окно в Европу, культурный, стильный город. Люди там открытые, относятся к иностранцам легко, нет никакого негатива. А вот москвичи кажутся холодными, и атмосфера в столице какая-то консервативная.


Иркутск мне по душе − здесь много национальностей, не только славяне, а буряты, тувинцы… мне это интересно. Если честно, я уже не помню, почему выбрал именно Иркутск — наверное, больше всего хотел посмотреть Байкал. Я там побывал уже больше десяти раз и поеду снова, очень нравится в Листвянке.


Зимой холодно, когда температура понизилась до 38 градусов мороза, мне показалось, что это как-то больно. В Токио нет такой погоды.


Путешествую я один, первый раз поехал всего через год после переезда, когда ещё плохо знал язык. Конечно, было страшно, но раз купил билеты, значит надо ехать. Тем более я люблю кататься на поезде, а в Японии поезда ходят слишком быстро, даже неинтересно.



О ценах


Я учусь платно, как и все иностранцы. За год плачу 90 тысяч рублей. Это дешёво − у нас высшее образование стоит в три раза дороже. В Иркутске вообще всё дешевле, чем в Токио — и транспорт, и продукты, и проживание. К примеру, по всему городу здесь можно проехать за 15 рублей, а в Японии проезд стоит 300 рублей. Общежитие в последнее время стало гораздо дешевле — примерно 750 рублей в месяц. Каждую зиму я езжу домой — на авиабилеты туда-обратно уходит около 30 тысяч.


С деньгами мне помогает папа. Одно время я работал, учил студентов в японском информационном центре. Меня просили об этом как носителя языка, но я понял, что преподавать у меня не очень получается. Для этого нужна другая специальность и особое умение.



О планах


Через два года я окончу университет и скорее всего вернусь в Японию. Хочу устроиться на работу, связанную с русским языком — либо переводчиком, либо сотрудником в какой-нибудь компании. Если не найду своё место там, то вернусь в Россию. Я бы пожил во Владивостоке: это большой город, и там всегда можно увидеть океан. К тому же Владивосток близко к Японии, думаю, там точно будет работа для меня.

Источник

Показать полностью 1
Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: