раскрыть ветку (11)
Комикс, подозреваю, английский. А у них эта фигура называется именно что королевой.
ещё комментарии
Моя ошибка. Оправдаю себя тем, что, возможно, в этом и суть шутки, а автор в курсе про "ферзя" и "визиря", и считает название "королева" глупым и не соответствующим операции превращения на последнем ряду пешки в ферзя. Типа, посмотрите, как глупо мы назвали ферзя королевой, ржака.
раскрыть ветку (1)
Ну вообще, по факту пешку можно представить и женщиной, что мешает иметь какую-нибудь Жанну Дарк в солдатах и сделать ее королевой?
ещё комментарии
Советник? Вообще впервые слышу, а вот королевой его довольно часто называют, и не только в кривых переводах
раскрыть ветку (1)
Комиксы
56.4K постов42.2K подписчиков
Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.