27

Sunderance. Глава 22.2: Тёмный переулок

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1.

Sunderance. Глава 22.2: Тёмный переулок Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост

Найдены дубликаты

+4

Надеюсь в будущем авторы поведают полную историю Ника, а то непонятно, почему он богат, знаком с администратором и его друг из борделя оказывает неведомые услуги.

+3

А окошко вызова в предпоследней панели-то из Евангелиона взято:

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+1

единственное аниме которое пришлось по вкусу)

+2
Yeah годнота
+1

Тем временем прода вышла. Теперь ждём перевода 😁

раскрыть ветку 2
+1

Тем временем ждём когда освободится переводчик.. ¯\_(ツ)_/¯

раскрыть ветку 1
+1

Да я, как бы, не против. Можент к тому времени ещё кусочек выложат 😉

+1

Забавно, но я был прав. Вышла ещё одна часть. Переводчику прибавилось работы 😁

+1

о новая часть вышла! Когда ждать перевод?

раскрыть ветку 1
0

Когда будет время. Вероятно, в следующие выходные.

+1

Ура продолжение!)

+1

Ты просто берёшь и полутон  переводишь в битовый формат?) С полутоновым растром)


Мы такое  для  шелкографии пользуем) для CMYK  и просто для  передачи полутонов )

раскрыть ветку 4
+1

Чё? Если ты про надпись ТОЛЬКО ЗВУК, то я просто брал ту фигню, не помню как она называется, но значок у неё в виде пластыря, и замазывал старые буквы, потом поверх них написал новые, применил к ним перспективную трансформацию, сделал 10% непрозрачности и потёр немного ластиком с нажимом 30%. =Т

раскрыть ветку 3
+1

Если мне склероз не изменяет, то этот пластырь зовётся "Восстанавливающая кисть" :)) Слушай, а не проще ли при удалении таких элементов использовать "Лассо" с заливкой, с учётом содержимого?

раскрыть ветку 1
+1

А. Ты просто делал локализацию. Понял. Только сейчас заметил тег

0

BloodyBody почему не выходит продолжение?

раскрыть ветку 1
+1

Эммм... вы сейчас спрашиваете переводчика почему АВТОР не рисует продолжение? о_О

Не проще напрямую самого автора спросить?

+1

у вас ошибка в перечислении глав. дважды указана 21,1

раскрыть ветку 1
0

спасибо, поправил

0

Пипец. Какойто мыслепоток ни о чем

Похожие посты
46

Долгие размышления. Часть четыре

Первая часть

Вторая часть

Третья часть


Уважаемые читатели, кому не интересны остальные мои выкладки и интересует чисто медицина, для вас был специально введён тег Paramedic YaZoV, подписывайтесь чисто на него, скоро будет вам пара историй с моей работы.


ВНИМАНИЕ!!! Напоминаю ещё раз, что данный комикс не предназначен для выкладки на платформе Ютуба! Не послушаетесь, не жалуйтесь потом, что от автора страйк прилетел.

Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост

А вот так выглядит сама книга:

Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост
Долгие размышления. Часть четыре Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Kit Ray, Длиннопост

И, к сожалению, пока это всё.

Как писала автор, ранее ею был запланирован выпуск продолжения комикса, (на её странице даже можно найти полную вторую часть в виде эскизных набросков), но "что-то пошло не так" и полноценного, "прорисованного" продолжения так и не вышло. Увы.

Так что нам лишь остаётся надеяться, что вторая часть всё же увидит свет.



Автор - Kit Ray

Перевод выполнен для группы Translation for the Soul | TFS

Показать полностью 15
48

Долгие размышления. Часть первая

Приветствую народ, давно не виделись!

Медицина будет позже, сперва несколько выкладок с переводами. В прошлом месяце, с согласия автора - художницы Kit Ray, оформил для нашей группы вот такой вот комикс с шикарной рисовкой. Комикс был нарисован как иллюстрация к фанфику "Cause i have been thinking".

Приятного чтения.


PS: Люди, по моей работе тоже будут рассказы, не переживайте, даже с видео, только вы сперва тазик приготовьте заранее, вдруг кому плохо будет. :)

Кому не интересны остальные мои выкладки и интересует чисто медицина, для вас был специально введён тег Paramedic YaZoV, подписывайтесь чисто на него.


ВНИМАНИЕ!!! На всякий случай предупреждаю, что данный комикс не предназначен для выкладки на платформе Ютуба! Не послушаетесь, не жалуйтесь потом, что от автора страйк прилетел.

Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray

После того как автор оригинальной истории сменил ник, художница нарисовала второй вариант обложки.

Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray
Долгие размышления. Часть первая Зверополис, Ник и Джуди, Комиксы, Nick Wilde, Judy Hopps, Перевод, Длиннопост, Kit Ray

Автор - Kit Ray

Перевод выполнен для группы Translation for the Soul | TFS

Показать полностью 13
25

Sunderance. Глава 28.2: Весы и меч

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 24.2, 25.1, 25.2, П01, 26.1, 26.2, 26.3, 27.1, 27.2, 28.1, П02.


Прим. переводчика: причина такой задержки – апатия, прокрастинация, полное отсутствие желания и мотивации делать что бы то ни было вообще. Кажется, уже прошло.

Sunderance. Глава 28.2: Весы и меч Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
33

Sunderance. Глава 27.2: Соответствующие действия

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 25.1, 25.2, П01, 26.1, 26.2, 26.3, 27.1.


"Это ты... Юрэй."

Sunderance. Глава 27.2: Соответствующие действия Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
51

Sunderance. Глава 27.1: Соответствующие действия

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 25.1, 25.2, П01, 26.1, 26.2, 26.3.

Sunderance. Глава 27.1: Соответствующие действия Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
38

Sunderance. Глава 26.3: Ночной ужас

Оригинал.
0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 25.1, 25.2, П01, 26.1, 26.2.

Sunderance. Глава 26.3: Ночной ужас Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
25

Sunderance. Глава 26.2: Ночной ужас

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 25.1, 25.2, П01, 26.1.


“В эту часть города ты и идёшь, пушистик... И те, кто усмехаются, будут ожидать реакции. Ожидать, что ты обратишь всё своё внимание на эту крохотную, незначительную деталь и забудешь, зачем ты вообще вошла в Лисье логово. И как только ты потеряешь бдительность оттого, что не можешь даже проигнорировать одного слова... Город сожрёт тебя.”

Прим. переводчика: для тех, кто уже забыл, – это была цитата из второй главы.

Sunderance. Глава 26.2: Ночной ужас Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
28

Sunderance – Приложение 01: Обмен остротами

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 25.1, 25.2.


"Будь опасной, дорогуша, так как весь мир взлетает и падает к твоим ногам."

― Мэв Скай, Wanted: Single Rose

Sunderance – Приложение 01: Обмен остротами Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
34

Sunderance. Глава 25.2: Честное следокопытское

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 25.1.


"Если весь мир заведомо считает тебя хитрым и бессовестным, то другим быть просто нет смысла."

Sunderance. Глава 25.2: Честное следокопытское Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
36

Sunderance. Глава 25.1: Честное следокопытское

Оригинал.


0.1, 0.2, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1.1, 14.1.2, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2.1, 21.2.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1.


"Я обещаю быть храбрым, преданным, надёжным и помогать другим. Клянусь своей честью."

– Скаутский закон

Sunderance. Глава 25.1: Честное следокопытское Зверополис, Комиксы, Thewyvernsweaver, Sunderance, Перевод, Длиннопост
Показать полностью 1
Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: