-15

Странная реклама

Я не знаю, что хотел сказать автор этим слоганом, но...

Странная реклама Реклама, Странности

Перевод: Надел кальсон - заказывай уклон.

Пы.Сы. прошу не кидать тапками, это не реклама. Я реально хз что такое этот уклон. Сфотографировал это чудо по дороге с работы, так что тег #мое, думаю, оправдан

Найдены возможные дубликаты

+3
Если ты уже одет , - заказывай Gett.
Если ты уже в шубе , - заказывай Uber .
раскрыть ветку 1
+1

Другими словами: "По утрам надев трусы, не забудьте про такси".

+1
Такси это, но не пойму, к чему этот кальсон
раскрыть ветку 3
+1
Ну типа "Надел трусы - закажи такси"
раскрыть ветку 1
+1
Сколько не труси, последняя капля в такси?
-1
Тупанул, шашечки не заметил
+1
Иллюстрация к комментарию