Сто баксов в кармане

Сто баксов в кармане Комиксы, Cyanide and Happiness, Юмор

Перевод от Cyanide and Happiness

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Ну и скукота...

раскрыть ветку (29)
19
Автор поста оценил этот комментарий

переводчик - вася - сверхчувствительное существо, обижающееся на замечания, что он в процессе перевода наглухо проёбывает весь юмор и игру слов комикса.

кстати, ваш каммент слишком смел и я заранее вас поздравляю с вступлением в армию забаненых васяткой персонажей :)

раскрыть ветку (28)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё один @Kinabudet?
ещё комментарии
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

О, спасибо за подсказку, теперь интересно посмотреть на оригинал до перевода.

А по поводу бана - я из-за этого бана пострадаю-погорюю, да и переживу как-нибудь.

раскрыть ветку (14)
Автор поста оценил этот комментарий

Можешь кинуть оригинал?

раскрыть ветку (13)
10
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

- Сколько у тебя налички с собой?

- сто баксов, плюс-минус

- Минус!

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (12)
14
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

можно было прям так и написать - сто баксов, ни дать, ни взять. а потом исказить следующую реплику - точно?!
и он забирает деньги и сваливает.
(первое, что в голову пришло)

раскрыть ветку (9)
4
Автор поста оценил этот комментарий

ты мог бы запостить свой вариант)

раскрыть ветку (7)
5
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Зачем?) он уже есть вот такой, какой есть, и я не перевожу эту серию)
раскрыть ветку (6)
6
Автор поста оценил этот комментарий

потому что твой перевод - это перевод, а не порнография в посте.

ну не переводишь - у нас как будто монополия)

раскрыть ветку (5)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
(я не люблю эту серию)
раскрыть ветку (4)
5
Автор поста оценил этот комментарий

жаль) цианид местами зачетный

раскрыть ветку (3)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Хороший вариант

1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо. Действительно, переводчик прохерил всю суть.

1
Автор поста оценил этот комментарий

насколько я понимаю, "give or take" это аналог "плюс-минус", "примерно".

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку