Советую посмотреть: Уловка–22.

Привет моим немногочисленным подписчикам, случайно наткнулся в сети на шестисерийную экранизацию антимилитаристского романа Джозефа Хеллера "Уловка–22" и сел за просмотр. Книга в своё время оставила неизгладимое впечатление, и надо сказать, авторы достойно перенесли дух и содержание романа со страниц на экран. Режиссёрами выступили Джордж Клуни и Грант Хеслов, каждый заодно сыграл в сериале роль: Клуни отмороженного генерала, Хеслов исполнил роль военного врача.

Советую посмотреть: Уловка–22. Советую посмотреть, Сериалы, Уловка 22, Зарубежные сериалы

Вторая мировая война, 1944-й год. Джон Йоссариан, бомбардир ВВС США, купается в тирренском море и загорает под палящим итальянским солнцем, зная, что в небе его поджидает смертельная опасность. Молодой жаждущий жизни солдат не боится врага, но боится смерти. Йоссарион считает, что уже отлетал положенное количество вылетов и сполна отдал свой долг родине, чтобы уйти на заслуженный отдых. Но командир базы постоянно повышает норму боевых вылетов, не позволяя никому уехать домой. Подвергать сомнению действия командира автоматически означает признать себя психом и сумасшедшим, а значит не пригодным к несению военной службы. Однако Йоссариана вовсе не смущает возможность закончить военную службу с "волчьим" билетом и он готов на всё, лишь бы его отпустили восвояси. Но при этом существует множество поправок, и одна из них под номером 22, которую иначе как уловкой не назовёшь. Поправка–22 гласит: уклонение от боевых вылетов и забота о себе самом перед лицом непосредственной опасности является проявлением здравого смысла, а значит любой псих, смеющий заявить о своей непригодности, автоматически становится нормальным и готовым продолжать боевые вылеты. Несмотря ни на что, Йоссариан не желает мириться с существующим положением вещей и делает всё возможное, чтобы покинуть армию.

Советую посмотреть: Уловка–22. Советую посмотреть, Сериалы, Уловка 22, Зарубежные сериалы

Полный комических и трагических ситуаций, а чаще всего одно идёт с другим рука об руку, уверен, сериал не оставит вас равнодушными. Лично мне он очень понравился, поэтому рекомендую к просмотру.
IMDb: 7.90
Кинопоиск: 7.692

Советую посмотреть

2.9K постов34.3K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

В тегах ОБЯЗАТЕЛЬНО ‼️проставляются:

- тег «советую посмотреть»❗️

-название фильма (на русском языке, как на Кинопоиске)❗️

Желательно добавлять в описание Жанр, год и рейтинг фильма на Кинопоиск,  IMDb или Rotten Tomatoes.

Не нужно делать длинные посты и подборки.

Интересное, короткое описание к фильму вызовет к нему больший интерес.

Лучше пишите своё описание или свои впечатления от просмотра -это намного интереснее скопированных с Кинопоиска текстов.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
2
Автор поста оценил этот комментарий

Нынешний сериал не смотрел, ибо совсем недавно видел фильм 1970-го года и до сих пор немного под впечатлением. И такой вот вопрос не даёт мне покоя. Возможно это уже тысячу раз обсуждали. На мой русский слух фамилия главного героя - Йоссариан - режет ухо, и ни в жизни ни в литературе я ничего близкого не встречал. Может ли быть такое, что автор(переводчик?) изменил на англо-язычный лад что-то привычное и объяснимое вроде Ясарян (как возможная армянская фамилия, армян в США немало живёт)?

раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Прототипом главного героя книги послужил Фрэнсис Йоханнен, с которым Джозеф Хеллер (автор книги уловка 22) сдружился, когда они оба служили наводчиками бомбардировщиков на Корсике в 1944 году. По признанию автора, необычное имя Йоссариан было образовано как производное от Йоханнен

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Какая заковыристая логика )) Спасибо за разъяснение

4
Автор поста оценил этот комментарий

Йоссариан - ассириец. Ищите там.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

точно, про это же в книге писали

Автор поста оценил этот комментарий

Мне с самого начала книги казалось, что в фамилии ГГ скрыта фраза "Yes, sir!". Только немного исковерканная и соединенная с фамилией прототипа. Так как в книге куча "говорящих" фамилий, то моя версия не кажется такой уж дурацкой.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку