Школа в Японии. Немного про общество. Ч1

Хотели немного про взаимоотношения? Немного не получится, раз уж все равно планировал про это писать, то напишу все что накопилось. В лучшем случае это будет на пару частей, но пока что плана в голове у меня нет.

Для начало немножко теории. Что бы понять почему японцы ведут себя именно так нам необходимо понять их менталитет. А для этого надо разобраться с такими важными вещами как "учи" и "сото" , а так же "хонне" и "тотемае". Разберемся с первыми двумя. "Учи" (дом,семья) означает "свой", "сото" (внешний) означает чужой. И все это меняется в зависимости об обстановки и того, с кем японец общается. Например если твой одноклассник разговаривает с кем то из твоей семьи, то в данный момент семья это "учи", а твой одноклассник это "сото". А теперь представим, что вы выехали классом на какое -нибудь мероприятие где соревнуются школы. Твои одноклассники теперь "учи" по отношению к представителям других школ, те соответственно "сото". В принципе, у нас подсознательно происходит тоже самое. Теперь давайте рассмотрим пример в какой - нибудь компании /фирме. Я не хотел бы сейчас писать про японскую модель ведения бизнеса. Прочитайте сами если вам интересно, в интернете полно информации. Так вот. Сотрудники фирмы это не просто коллеги, это теперь твое "учи". И "своими" они останутся всегда. Никаких личный неприязней к друг другу, никаких высказываний своему товарищу Танаке, что твой коллега Ватанабе - идиот. Нет, вы все одно целое хоть и с иерархией. И так будет всегда, но вот беда. Иностранец для японца, вне зависимости как бы не были близки, (не берем пример с семьей) в 99% это "сото". Теперь представим, что иностранец работает в традиционной японской фирме в Японии. Он "учи" или "сото" для коллектива? Ответ однозначен: - "сото". И это будет проявляться часто и во всем, особенно в мелких деталях.


У нас есть знакомый поляк живущий в Японии. Живущий там так долго, что он получил японское гражданство, безупречно говорит на японском, сменил свое имя и фамилию на что то вроде "Накатика Наебука". Короче Штирлиц если не больше. Он работает в японской "кайся" (фирме) уже бог знает сколько и видит, что молодняк, который приходит позже него уже давно вырос и перегнал его по службе, а он так и остается мелкой пешкой в любимой компании. Думаете он не пытался возмущаться или предъявлять претензии о расизме? Пытался, но бестолку. Уйти? А смысл? С 90% вероятности он попадет в другую фирму с таким же отношением где, в добавок, придется начинать весь свой стаж с 0. Да и не принято уходить из фирмы, общество просто не поймет. Единичный случай? Нет. Есть другой знакомый, ученный врач, знания которого очень высоко ценятся. Благодарственные речи от начальника, но никакого продвижения, а неопытный молодняк уже вырос. Есть и еще парочка примеров, но суть ясна и проста. Жить в Японии? -Да. Работать на них? - Ни в коем случае.


Давайте посмотрим на дружбу с японцем. Сразу хочу сказать, речь о японцах в Японии, которые НЕ были за границей (потом поясню). В настоящее время из друзей японцев, которые точно меня могут посчитать "своим" наверное 2 человека. Оба женаты на русских, так что и тут в статистику их не записать. С японцем можно общаться, можно проводить время по магазинам, гулять и т.д., но в большинстве случаев такие встречи будут на "нейтральной" территории. То, что вас держать на "расстоянии вытянутой руки" вы сразу ощутите лишь стоит вам попробовать стать не просто "хорошим знакомым", а реально другом, который поможет в трудную минуту. Хотя знаете, с такими японцами вам и самим будет скучно. Опять же, это речь именно о японцах в Японии, который не были за рубежом.


Теперь рассмотрим японца, с которым вы познакомились за пределами Японии. Это просто другой человек. Не важно, что он жил в традиционном обществе, поверьте, они очень быстро меняются и ведут себя как "нормальные". Начинают больше идти на физический контакт (в Японии это табу, все соблюдают дистанцию, никаких лишних прикосновений) , говорят то, что реально думают (об этом моменте подробнее в следующий раз) и ведут себя как им хочется себя вести, а не так, как ожидает того общество. Тоже самое может коснуться и японца, который после долгого пребывания за рубежом вернулся в Японию. Кстати такие японцы очень часто становятся "сото" для остального общество. И, к сожалению, то, что твой отец/мать прожили долго за рубежом может стать веской причиной для "идзиме" т.е. травли в школе. Да, глупо, но это так, ребенок из-за этого может реально сильно пострадать. Из-за того, что семья жила за границей то и менталитет может немного поменяться, а это значит, что у себя на родине ты чуть - чуть говоришь или думаешь по другому, а это сразу "сото". Разумеется, общество меняется и становится более лояльным, но все же, пока дела очень часто обстоят так, как я написал.



Есть интересный пример с моим знакомым (русский, который живет в Японии). Он познакомился где -то на курорте с японцем. Прикольный парень, вечно тусили вместе, чуть ли ни братья на век в нашем понимании. А потом оба вернулись в Японию и бац. Даже за руку при встрече не здоровается. Разговаривает нейтрально, ни тус ни дружеской атмосферы. Тут наш русский товарищ стал как ему и полагается "чужим". Поведение и отношение соответствующие. С нашей точки зрения это идиотизм, а вот со стороны японца очень даже правильно.


Со мной в школе тоже общались "нейтрально", после школы с одноклассниками ни разу никуда не ходили. И, если честно, мне и самому было с ними не интересно. Разговоры о манге и аниме (и то и то мне не нравится) о еде (не знаешь о чем говорить с японцем? спроси что он жрал и какую еду любит, час разговора обеспечен) и о покупке какой - то херни вроде канцелярских товаров (подростки шопятся толпами и пойти в 5 рыл по магазинам на целый день это сравни походу в парк развлечений). Последний пункт меня особенно раздражает. Я не люблю шопится и разговоры о магазинах раздражают. Приезжаешь в новый город, спрашиваешь об интересных местах в городе, а в ответ рассказы о крутых магазинах. В Кобэ мне парикмахер пол часа заливал про то, где можно затарится шмотьем для молодежи. А ведь я спросил куда тут можно пойти и что посмотреть, а не где купить блядские обтягивающие джинсы. Благо я сам там много мест знаю и сам рассказал, что вот мне интересно место типа вашего парка цветов на горе, или музея землетрясений, или контактного зоопарка, храма, древнего замка и т.д. А ответ "А ну да есть такое, вот есть еще 1 интересный парк недалеко от центра, там кстати молодежь собирается и можно пошопиться". На вопрос где можно культурно обогатится мне отвечали "Ну ээ, тут ээ в соседних ебенях за 60 км есть замок, можно там, ну или вот ээ ну там я слышал ээ в горах есть что - то." А про то, что у него в городе он ни сном ни духом, кроме уж совсем заезженных мест, о которых и так все знают. Зато расскажет где можно пошопиться. Я понимаю, что такое видать над спрашивать у более взрослого поколения, т.к. молодое там особо культурой не интересуется, но блин, хоть что - то знать то должен. Старшее поколение зачастую иностранцев вообще шугается. говорит "но ингришу" и уходит торопливо. И не важно, что я на японском спросил " но ингришу "!!!

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
54
Автор поста оценил этот комментарий

столько лет самоизоляции из менталитета так просто не вытравишь. Сколько читаю, все больше убеждаюсь, что азиаты еще те националисты.

раскрыть ветку (17)
73
Автор поста оценил этот комментарий

Японцы произошли от богини Аматерасу, а ты от обезьяны. Причем тут национализм? :)

раскрыть ветку (16)
22
Автор поста оценил этот комментарий
Японцы произошли от богини Аматерасу, а ты от обезьяны
в цитатник
7
Автор поста оценил этот комментарий
Не, судя по моим корням я произошел от какого то хохлонемецкого бога.
раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

У славян был бог Хер (герр - господин, по немецки). Его изображение (статую) ставили на перекрестках дорог. Может это он?

раскрыть ветку (2)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Вот не пизди!! не было такого бога!

1
Автор поста оценил этот комментарий
 А сейчас не ставят, а кладут и не на перекрёстках, а вообще на всё.
6
Автор поста оценил этот комментарий
Это из какого аниме?
раскрыть ветку (10)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Это так во время Второй мировой войны японцы объясняли другим азиатам почему не стоит помогать белому человеку.

5
Автор поста оценил этот комментарий

"японская мифология"

3
Автор поста оценил этот комментарий

Интерстеллар

2
Автор поста оценил этот комментарий

Вроде из Наруто, кажись там слышал про аматерасу)

раскрыть ветку (6)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Ага, а Господь Бог из фильма Догма. Кажется там слышал про него.

раскрыть ветку (3)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Про неё.

Автор поста оценил этот комментарий

Ну ... о Господе Боге Ты знаешь из книжки Библия (и тому подобных издания), для некоторых подобные книжки не далеки  от: манги, сказок.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

О боге я знаю не из каких-то там книжек, а из религии. А религия это огромная часть культуры и истории всего человечества. Верить или нет это вообще дело десятое.

3
Автор поста оценил этот комментарий
В Наруто это умение шарингана, призывать чёрный огонь который сжигант все
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Во! Во! Точно)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку