Сбыча мечт. Давно мечтал купить эту серию. Домашние не оценят, поэтому похвастаюсь тут. =)

Сбыча мечт. Давно мечтал купить эту серию. Домашние не оценят, поэтому похвастаюсь тут. =)

Книжная лига

21.9K постов77.8K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
32
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Я не должен бояться.

Страх - убийца разума.

Страх это малая смерть, влекущая за собой полное уничтожение.

Я встречусь лицом к лицу со своим страхом.

Я позволю ему пройти надо мной и через меня.

И когда он уйдет, я обращу внутренний взор на его путь;

Там, где был страх, не будет ничего.

Останусь лишь я.

раскрыть ветку (8)
9
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
13
Автор поста оценил этот комментарий

Мне больше нравится чуть другая версия "Страх убивает разум. Страх это малая смерть, несущая забвение. Я смотрю в лицо моему страху. Я дам ему овладеть мною и пройти сквозь меня. И когда он пройдёт сквозь меня, я оглянусь и посмотрю на тропу страха. Там, где прошел страх не остается ничего. Там, где прошёл страх остаюсь только я."

раскрыть ветку (6)
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Мне тоже этот перевод больше нравится, но сходу нашел только первый )
раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Да, с переводами в совке мудрили. Есть замечательная статья от автора годного перевода на тему того, что в раньше Герберта переводили спустя рукава ( на обложке даже написано Херберт, лол) и она называется "его зовут Пауль".
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Есть ссылка на статью?

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Гугл выручает. Пикабу блочит ссылки, где-то должен быть заминусованный людьми, незнающими Герберта и историю написания дюны, пост на пикабу. Правильно статья называется "его звали пауль".
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Да, у меня было бумажное издание первой книги и там была эта статья .=)
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку