Самые популярные вопросы о Якутии

Возможны грамматические и пунктуационные ошибки, заранее извиняюсь
Самые популярные вопросы о Якутии Возможны грамматические и пунктуационные ошибки, заранее извиняюсь
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
Айастан - это еще и самоназвание Армении. Просто для для информации)
Автор поста оценил этот комментарий

Наверное вас уже замучили, но как переводится имя Сахаайа?)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

от слова Саха, якутка скорее всего)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо)

Автор поста оценил этот комментарий
>>Урсууна, Дархан

Я так понимаю первое женское, а второе - мужское? Дархан это типа кузнец? )

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Вы правы) Только Дархан - это почтённый, важный)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, хоть где-то я почётный или важный =)

Автор поста оценил этот комментарий

Я Эркин или Намыйа, как с этим жить?) Ну, что эти имена значат? Мне Эркин нравится)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Эркин - стена, мужское имя, Намыйа - тихая, женское имя)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо) Смысл есть, смысл точен!

Автор поста оценил этот комментарий
А что значит Туллуман?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Вот это не знаю=( Скорее всего от слова туллук - снегирь)

Автор поста оценил этот комментарий

извини меня пожалуйста, но можно узнать, Дойдууна - это женское имя? А что оно значит? Я нашла, что Айхал - слава, но думаю, что это мужское имя .-. 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Дойдууна да якутское имя переводится как, человек со своей родиной(домом)

Автор поста оценил этот комментарий
А Кэрэчээнэ тогда как перевести?)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

на современный лад как няшная выйдет )

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Айыына мое имя, я что в переводе грешник чтоле? ^_^

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Нет не грешник, это дословно "приносящая лето"

Автор поста оценил этот комментарий
переводится как святая, а не как приносящее лето. Айыы это святые, аньыы это грех
Автор поста оценил этот комментарий

А Далан что значит?)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Либо отчаянный, либо могучий=)

Автор поста оценил этот комментарий

Я той же даты. Только мне Санаайа больше нравится. Кэрэмэн почти как Картман звучит :D

раскрыть ветку (8)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Санаайа - женское имя, Кэрэмэн - мужское)

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий

Моё имя Байан. Думаю мне не стоит заниматься юмором.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

дословно баай - богатый, Байан - богатеть, как то так

Автор поста оценил этот комментарий

очень приятно. Байдам.

Автор поста оценил этот комментарий

а я Сахаайа. даже и не знаю, что еще сказать.

Автор поста оценил этот комментарий

здаровочки, а я Кэрэчээнэ 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

значит, Прелестная

Автор поста оценил этот комментарий

А я Ньургун, сын Тургуна и Ньургуйааны

Автор поста оценил этот комментарий

Я тогда получается Дойду)) да... немного странновато быть Дойдой!

раскрыть ветку (17)
Автор поста оценил этот комментарий

Дойду - страна, край, родина

раскрыть ветку (16)
Автор поста оценил этот комментарий

Забавно! Жду следующих постов!

Автор поста оценил этот комментарий

А я Дархан.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Я Айан, а как это перевести?)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

А я Күөрэгэй)
Подскажи что значит?)

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Айаал, Санаайа 
Звучит неплохо)
Автор поста оценил этот комментарий
А Кунай это мужское или женское имя? И что оно значит?
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Пили пост про имена и их значения)

Автор поста оценил этот комментарий

Привет, я Дьулустаан, давай. ;)

Автор поста оценил этот комментарий

а я Уран и я успешна :D

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

это что то типа Талантливый мастер

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

о_0

Автор поста оценил этот комментарий
В списке мужское имя стоит первым, женское вторым. Думаю ты скорее Тулуй (дословно переводится "терпи" о_О)
раскрыть ветку (19)
Автор поста оценил этот комментарий

а как переводится Албан?)

раскрыть ветку (18)
Автор поста оценил этот комментарий

албан аат - громкая слава; албан ааттаах - прославленный, славный; 

раскрыть ветку (17)
Автор поста оценил этот комментарий
А я Байаана, о переводе догадываюсь..
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
А Дэлэгэй
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Мүлдьү как это вообще читается? О_о и как переводится,скажи пожалуйста

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Ништяк, спасибо! :D

Автор поста оценил этот комментарий

А Тускулаана?

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

А Айаал - как?) Ох, как же это вообще произносите)) Это же монгольский?

раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Меня видимо звать Ньургуйаана. Как это переводится?

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий

Славная=)

раскрыть ветку (7)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

А это вообще мужское или женское имя?

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

женское)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Куннэй. Женское надеюсь. Как переводится?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Всем здрасьте, я - Чэлгийээнэ :D Вряд ли я запомню это имя, но мне всё-таки интересно, что оно значит)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Открытая)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
оу... спасибо) *ушла переосмысливать свою жизнь и личность* :)
Автор поста оценил этот комментарий

Харысхан вкатился.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Бережный)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Бережно вкатился)

Автор поста оценил этот комментарий

А как быть если имя с полом не совпадает? :[

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий

У тебя какое?

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий

Что такое Сайдам, Туйгууна где тут женское

27, 28 - Тургун, Алгыстаана, а тут мужское? И значение, пожалуйста)

И сына Байанай =)

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Сайдам - способный, мужское имя, Туйгууна - отличница, отличная, женское имя.

Алгыстаана - благословенная, женское, Тургун - стойкий, мужское,

Байанай - это дух охоты

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо большое!!! За пост - респект, очень интересный! Добра тебе)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Туйгууна - лучшая во всем, Алгыстана - благословенная. Тургун - мужественный, Байанай - имя духа охоты

Автор поста оценил этот комментарий

Сахаайа

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

От ангела рожденная

Автор поста оценил этот комментарий

Я ничего не понял.
Август - это ОТ ЫЙА?
3 - Мичийэ?
Это женское имя или мужское?

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий

От ыйа - июль, женское имя

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий

А как тогда 3 августа мужское? о_О
Или у вас принято по нечетным девочек, по четным - мальчиков, а родившихся не в нужное время ненужного пола - того...

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Кюндюмэн - дорогой

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
А балабан ыйя это сентябрь? Если да, то мое имя Айтал. Что интересно, оно очень созвучно с моим никнеймом Aidolar, который я придумал много-много лет назад, немного видоизменив название скал в Крыму - скалы Адалары (что означает "острова" с крымско-татарского). Переведи, пожалуйста, значение имени Айтал :)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

а декабрь тогда как? Просто получается, что я не Талбан. XD

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Ахсынньы, дата какая?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
16 декабря. Я думал, Ахсынньы женское имя.
Автор поста оценил этот комментарий

блеать, а какой из них сентябрь?!

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
балабан ыйя. Месяца в списке начинаются с января.
Автор поста оценил этот комментарий

Хаачылаана?)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

скорее всего от слова хааччах - Ограниченная

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Злодей ты :)))
Автор поста оценил этот комментарий
Талбан... не, я пожалуй по-старинке))
Автор поста оценил этот комментарий
Я от автора недалеко. Саргын.)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

http://www.tylbaas.ykt.ru/index.php

Русско-Якутский переводчик

Автор поста оценил этот комментарий

А что означает Туллуктаана?) Я сама пыталась найти, честно. Но вот не нашла:(

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Туллук - снегирь=)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

благодарю:)

1
Автор поста оценил этот комментарий

http://forum.ykt.ru/viewtopic.jsp?id=1769962


По ходу я все-таки Долбар по якутсткому календарю, чет обидно :(

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

не ДОлбар, а Далбар, сердечный:)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

ну ладно буду хотя бы сердечным Далбаром )))

Автор поста оценил этот комментарий

Это типа как с именинами, что на каждый день свои варианты, каждый год одни и те же?)
Или по какой-то другой схеме?) 

Автор поста оценил этот комментарий

у меня такое же имя))) здорово брат! :D


P.S.: весь Пикабу начинает танцевать!

Автор поста оценил этот комментарий
У тебя, я так понимаю, православие? И ещё интересно, насколько много якутов знает родной язык? И Сибирское ханство никак не связано с родным краем якутов?
Автор поста оценил этот комментарий

Друг переехал в Якутию, женился. Жену звать Туяйра (вроде так). Когда услышал еле сдержался не заржать. Автоматом мозг меняет первую букву имени.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Туяра, означает что-то типа белого света

Автор поста оценил этот комментарий
Ну он же наверняка от якутского, как переводится, если не секрет?
раскрыть ветку (47)
Автор поста оценил этот комментарий

Это мое якутское имя, по дате рождения. Использую как ник

раскрыть ветку (46)
Автор поста оценил этот комментарий
Извини, просто мой дед которого никогда не видел родом с Якутии, так если 2 июня то кто я?)
раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий

если ты парень то - Эллэй, если девушка - Уйгууна

раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий

я Мургун, не подскажешь как это переводится?

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

а вот это вот не знаю=(

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

( грусть печаль, я никто

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

я помогу братан) Мургун - идущий впереди или лучший к кому надо стремится 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

аааааа))) отдуши )

Автор поста оценил этот комментарий

раз у тебя только дед с якутии, то ты Александр, Алексей, Иван, Никита или Тимофей. да и дед твой тоже Александр, Алексей, Иван, Никита или Тимофей, раз православный, хоть и с Якутии.

Автор поста оценил этот комментарий
А это как?
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Для каждой даты своё имя.

Автор поста оценил этот комментарий
У меня русское имя. У нас, в Якутии, есть календарь, где написаны якутские имена по дате рождения, и в этом календаре мое Айастаан, понравилось, использую как ник, раньше даже подумывал имя изменить=)

Примерно вот так

Автор поста оценил этот комментарий

а где посмотреть как меня по якутски зовут? :D

раскрыть ветку (14)
Автор поста оценил этот комментарий

http://forum.ykt.ru/viewtopic.jsp?f=25&id=2417558, есть сверху коммент, тока я не умею их ссылкой копировать, поэтому вот, листай вниз там есть, только там месяцы по якутски написаны, начинается с января

раскрыть ветку (13)
Автор поста оценил этот комментарий
А я Байан. Видимо судьба
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!

Автор поста оценил этот комментарий

13,14 - Самаана, Кунай


Самаана - женское, да? Просто обычно сначала мужское пишут, потом женское.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Привет тезке)

Автор поста оценил этот комментарий

Хех, у меня День Рождения 1-го марта. Родился бы в якутии - были бы тёзками)

Автор поста оценил этот комментарий
Толлуман)
Автор поста оценил этот комментарий
Мое получается Саргылаана) как переводится?
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Счастливая)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо!)
Автор поста оценил этот комментарий

а я Байан :))

Автор поста оценил этот комментарий

11 апреля - Айтал, Чэмэлиинэ

Какое из них женское?

И что означает?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Айатал мужское - мечтающий о добре

Чэмэлиинэ женское - Чистая, непорочная как то так

Автор поста оценил этот комментарий
Привет, тёзка!
Автор поста оценил этот комментарий

Долгууна, Сандаман, Братан что это значит?

раскрыть ветку (19)
Автор поста оценил этот комментарий

Долгууна - женское имя, волнительная, Сандаман - мужское имя, сияющий

раскрыть ветку (16)
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо брат, удачной ловли.
Автор поста оценил этот комментарий

а Хотууна?

раскрыть ветку (11)
Автор поста оценил этот комментарий

Победоносная)

раскрыть ветку (10)
Автор поста оценил этот комментарий
А если я родился 22 декабря, то я "Түмэн"? Месяц "АХСЫННЬЫ" назывался.

А как "Түмэн" переводится? :)

раскрыть ветку (9)
Автор поста оценил этот комментарий

Связующий)

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий
Ишь че. Спасибо. :)))

Вот только я запутался - там первым мужское или женское имя идет? А то второе имя "Сахаайа", но ты где-то уже ответил, что оно переводится как "якутка".

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий

Эрэлы уже были?) Что это значит?

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Приносящий добро

Автор поста оценил этот комментарий

Эрэл (в пер. Надежда) или Вселяющий надежду (муж.р.) 

Автор поста оценил этот комментарий
 Братан что это значит?

Родственник или друг (гоп.).

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Братан как в библиотеку попасть масло купить

Автор поста оценил этот комментарий

А у меня одноклассницу так звали о_О

Автор поста оценил этот комментарий

Дай ссылку на правильный календарь )

Автор поста оценил этот комментарий
Тургун или Нарыйа как переводится?)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Тургун - проверяющий, мужское имя, Нарыйа - нежная, женское имя)

Автор поста оценил этот комментарий

Айастан в переводе с армянского означает Армения )))))

ещё комментарии
1
Автор поста оценил этот комментарий

у меня друг-якут.

Зовут Айсен Иванов. Симбиоз культур на двух ножках)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

О, я его знаю, если только это не какой-то другой Айсен. :D

Автор поста оценил этот комментарий
Он физтех?
Автор поста оценил этот комментарий

Аястан - название Армении(по армянски)

раскрыть ветку (8)
Автор поста оценил этот комментарий

ребят, а если имя якутское а фамилия русская и живешь не в Якутии - стоит менять имя? 


Мне кажется что фио должны быть благозвучными. Кто что думает по этому поводу?

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий
я думаю менять не стоит. Наоборот можно гордиться. Задумываться о смене, возможно, стоит только если есть какие-нибудь неприятные созвучия или ассоциации с тем языком где ты живешь. Например прекрасные армянские имена Сасун и Сирун.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

спасибо за ответ.

Автор поста оценил этот комментарий

Если только тебе это создает проблемы по жизни, в обратном случае я за то, чтобы оставаться с тем именем, которое тебе дали тебе твои родители (ну кроме фимозных случаев конечно)

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

трудно наводить контакты. Я то ладно, посетил немало стран и в силу своего менталитета могу воспринимать любое имя и любую нацию. Банально в России ни с первого, ни со второго и не с третьего раза люди запоминают как правильно произносится или пишется (моё) имя. Тупо при рукопожатии в новом коллективе это геморно. Так-же немало гемора доставляют телефонные переговоры, в которых необходимо указать фио. Банально при поиске работы половина HR даже не читают резюме после прочтения имени (мне так кажется). + априори для меня закрыты почти все должности "на телефоне". Это так, на вскидку.

Автор поста оценил этот комментарий

спасибо за ответ.

Автор поста оценил этот комментарий

а ещё с девушками сложнее знакомиться). Да что уж там. Я бы на месте девушек даже не рассматривал таких кандидатов). Кстати если бы я был работодателем, то старался бы брать на работу только русских. 


В общем нестандартное, для того места где ты живешь, имя - это +25% к сложности жизни (по моему опыту). И возможно отчество будет иметь такой же эффект для детей.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Прочел все три комментария, и  отвечу так. Если какое-то имя сложно для восприятия в определнной территории то лучше при общении использовать краткий вариант или близкое по звучанию местное имя, для этого даже не нужно офиц бумаги менять.

Простые примеры:

- Александра Овечкина в НХЛ называют Алекс или Ови, и местным проще и вполне привязанно к изначальному имени

- Губернатора Кемеровской области, где я живу, зовут официально Аман Гумирович, только вот по факту он Амангельды Муздагазиевич

- Еще пример из хоккея известный тренер Зинатулла Биллетдинов из нижегородских татар. Когда он был игроком его называли Александр, он сам так представлялся для удобства и проблем не было. Когда он стал известным игроком и еще более известным тренером и в этом необходимость отпала, теперь не ему нужно было подстраиваться под кого-то, а другим под него.


Так что собственно рецепт простой:

1) Придумайте упрощенный вариант, который будет проще произносить в России или тех странах, где бываете. В резюме также рядом с паспортными данными в скобках можете писать вариант для повседневного обращения - вообще не проблема на самом деле.

2) Используйте похожее имя на другом языке.

3) Станьте известным успешным и значимым человеком и пусть произношение вашего имени станет не вашей проблемой, а проблемой людей, с кем вам нужно общаться.

4) проффит ;)


Я руссский и у меня проблем подобных нет, все это просто рассуждения вслух, решать вам.

Автор поста оценил этот комментарий

Много ли Ваших знакомых, имеют русские имена ? Среди моих только трое. 

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Почти все. Ну, что считать русскими именами. Я имею ввиду христианские русифицированные (Александр) + дохристианские (Ярослав). Из знакомых с кем общаюсь разве что один Вацлав. Аналогично и в универе, и в школе было, максимум один-два Арсена каких-нибудь.

Ну понятно, что плитку мне клал в ванной Азамат =)

Автор поста оценил этот комментарий
Земеля лови плюс, случаем в кску с тобой не рубали в мм?
Автор поста оценил этот комментарий

Точно не русское... По армянский означает Армения )

почти

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку