16

Русско-Дагестанский разговорник.

Нашел на просторах, не мог не поделиться.

Жи есть – междометие, характеризующее блатную принадлежность говорящего
Тормози, да! – остановись
Не обессудь – прости, извини
Саул! – благодарю
Если чё – междометие
Особо копейки тоже нету – финансы поют романсы
Бывает жи – междометие
Есть нет-нет – скорее наличие чего-либо, нежели его отсутствие
Чё за варианты? – недоумение по поводу неэтичного поведения
Не теряйся – будь готов
Вещи делай, жи есть! – проявляй активность
Оставь да э-э-э – пожалуйста, успокойся
Нормально делай – нормально будет! – ты мне – я тебе
В душе не волоку – не знаю
Я тибя найду, я тя паймаю! Я тебя выстегну! – легкомысленное обязательство послать в нокаут
Нармальна разгаваривай, жи есть… базар фильтруй – будьте вежливы
Баркала, ле, ехал я – аварец едет в Тамбов
Сваим ротам нармально разговаривай – говорите чётче
Всю твою домовую книгу парвём – легкомысленная угроза геноцида
Сабур, пацаны!! – всем стоять!
Соскочил отсюда! – проваливай!
А ну, рассосались все! – проваливайте!
А чо стала? – а в чём, собственно, дело?
Лицо попроще cделай! – рекомендация сделать пластическую операцию
Крысиные заходы – обвинение в жадности
Ляшки того царапал – склонность к садизму
Того мир топтал – необъяснимое выражение античеловечности
Ты чё, нюх потерял? – потеря способности распознавания «свой-чужой»
Один на один выскачим? – вызов на поединок
Да я за него волоку! – знание биографии замечательных людей
Такой он черт, жи есть... – нехороший человек
Как по кайфу – как хочешь
Перезвони, асоба денег тоже нету, саул! – телефонная «гнида»
Вая, он такой кипишнутый – склонный к шумному, неадекватному поведению
Чё, давайте порамсуем?! – призыв к драке
Э-э, чё ты там мутишь э-э???? – ты чего затеял?
За родные слова отвечаю! – клянусь!
Нормально гавари, да! – просьба воздержаться от использования в речи нецензурных выражений
Ле, нормально разговаривай - просьба воздержадся от ненормативной лексики.
Суету не наводи!! – успокойся!!
Чё ты меня кружишь? – почему обманываешь?
Чё за кипишь? – что за спор, а драки нет?
Туда-сюда – междометие
Потеряйся – сделай чтоб тебя искали!
В натуре – реально
По 26 вверх- вниз прокатимся? – потусуемся?
Чо там на районе? – какая погода в горах?
Да я хаваю эту систему – знание того или иного предмета
Ай саул, грамотный пацан, красссавчик – хороший человек
Вай, эбель– mama mia
Чикса-бикса такая – красивая девушка
Чё там?? Как там?? Где там??? Движения – не движения… – как дела в широком смысле?
Тьфу-тьфу, МАЩААЛЛААА!! – чтоб не сглазить
Я же не лешка! Я жи нармальная! – я родилась в городе
За базар отвечаю! – это мой рынок!
Прощаться нету – не говори мне «до свиданья»
От души! – бескорыстно
Э-э-э, ты чё, махацца хочешь? – хочешь неприятностей?
Олэн! – тоже нехороший человек (Олень)
Всё чики-пуки! – всё хорошо
Приходи один, мы тоже одни подойдём! – коварство
Обижать будут – не обижайся!
Я (в 6-й отдел, к Магомедали, к декану, еще куда...) дверь ногой открываю! – неуёмное бахвальство
Побуцкали! – нанесение побоев
Оторвали – нанесение побоев средней тяжести
Поломали – нанесение тяжких телесных повреждений
Этот троллейбус куда едит ха? – каков маршрут следования троллейбуса?
Ты чё, ле, смотришь сюда? Я тебя не знаю, если будешь докапаться – без лопаты закапаю! – необоснованная агрессия
Сидим на люстре, семечки хаваем! – типа, бездельничаем
Ты чё от жизни хочешь, ле? – каковы твои планы на будущее?
Хайван! – скотина!
Хахмач! – клоун!
Давай толпу собирай! – наших бьют!
5 сек – сейчас!
Чё ты сказал? – повторите, пожалуйста
Ле, чё ты быкуешь! – ведите себя прилично
Отвечаю за слона! – фальшивая клятва
По запарке! – забылся!
Рамсы попутал! – перепутал Гегеля с Гоголем
...Раз стоим, смотрю, он обостряет, я его нежданул, он по мелочи потерялся… Бах-бах, зарубились, короче, мы с ним… Я раз его на обратку кинул… – рассказ сомнительного происхождения о выигранной драке.

Дубликаты не найдены

+1
про последнее обычно вставляют фотку парня и пишут "п****бол"
+1
Будет время и этих вырежем
раскрыть ветку 1
0
Смотри не порежься
0
А почему русско-дагестанский? По идее надо дагестанско-русский. Это тоже самое, что и англо-русский и русско-английский.
Да и вообще половину этих фразочек активно употребляют и русские.
раскрыть ветку 2
+1
Ты прав, просто я сохранил название и орфографию автора.
-1
Обезьяно-русский
Похожие посты
Похожие посты не найдены. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: