"Продуманный ход Путина" Британская газета The Economist поражает своей логикой. Ещё и такое фото подобрали..)

"Неожиданные уступки российского президента по Украине отражают тот факт, что он уже получил большую часть того, чего там хотел" (Ссылка на статью в
"Продуманный ход Путина"  Британская газета The Economist поражает своей логикой. Ещё и такое фото подобрали..) "Неожиданные уступки российского президента по Украине отражают тот факт, что он уже получил большую часть того, чего там хотел" (Ссылка на статью в
Автор поста оценил этот комментарий
Так человек статью то по сути не постил, он запостил заголовок, который собственно перевел, и дал ссылку на статью, чтобы прочитали те, кому интересно и кто может это прочитать. Говорить, что за это он должен "гореть в аду", и называть статью "набором латинских букв" - это мало того, что расписаться в собственном невежестве, так еще и сделать это по хамски. Обычно люди, не владеющие английским языком, нормально просят вкратце пояснить суть статьи, а не призывают кары небесные на запостившего.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Благодарю. Именно так. Я делала акцент только лишь на заголовке и на фотографии, а ссылка на статью для тех, кто хочет её прочитать или для тех, кто усомнился и подумал, что это так называемый фейк.
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
очень оригинально постить набор латинских букв на рускоязычном сайте гори в аду
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Да вы и русским не очень владеете, смотрю. Перевод дан ниже названия поста.