Притча о социальном контракте

Притча о социальном контракте Начальство, Увольнение, Карма, Работа

Перевод:

- Кстати ты не незнаешь кто хост нашего вебсайта, и реквизиты?

- Чувак, ты меня уволил :)

- Да, я знаю, надо было заранее тебя спросить, ка же плохо в моей шкуре




5 лет у него проработал, был первым из работников когда это был не бизнес а тупо стартап без окон без дверей, и помогал во всех слоях бизнеса пока тот рос. В 2018 наша компания из уже 10 человек заработала $65 миллионов прибыли. Начальник забрал 99% а остальное раздал всем работникам, не разбираясь в сроке службы и вклада. Наконец все мои протесты, разговоры о социальном контракте и доказательств что без меня этих денег не было-бы закончились моим увольнением на прошлом месяце.



Вывод: не ведитесь на: "сначала покушаю, я а потом будем кушать все вместе, по честному". Сразу вписывайте все обещания в контракт. Потому что люди очень быстро забывают величину чужого вклада, когда ваша часть контракта уже исполнена, а их еще нет.


Вы смотрите срез комментариев. Показать все
614
Автор поста оценил этот комментарий

sucks to be me это не "как же плохо мне живется, бедненький я", а "хуево быть мной, какой же я даун"

раскрыть ветку (76)
595
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

голосом Володарского:

-Соси чтобы быть мной

раскрыть ветку (9)
150
Автор поста оценил этот комментарий
Беги, лес, беги!
раскрыть ветку (3)
42
Автор поста оценил этот комментарий

Лес которым управляют!

раскрыть ветку (2)
31
Автор поста оценил этот комментарий

Беги, лесной болван

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
И денди
46
Автор поста оценил этот комментарий

а перед этим

- додик, ты спалил меня

41
Автор поста оценил этот комментарий

сосёт

14
Автор поста оценил этот комментарий
Художественный фильм "Спиздили"
9
Автор поста оценил этот комментарий
Простите, как охтключить голс Володарского в настройках
1
Автор поста оценил этот комментарий

Suck me sideways

110
Автор поста оценил этот комментарий
"отстой быть мной", не?
раскрыть ветку (14)
119
Автор поста оценил этот комментарий

А с локализацией: «во я ебан» или как-то так :)

раскрыть ветку (4)
42
Автор поста оценил этот комментарий

Да, DJ ЕБАН

раскрыть ветку (3)
15
Автор поста оценил этот комментарий

ТУУ ТУТУТУ ТУ ТУ

ТУ ТУ ТУ

ДИ ДЖЕЙ

6
Автор поста оценил этот комментарий

ТУУ ТУТУТУ ТУ ТУ

ТУ ТУ ТУ

ещё комментарий
2
Автор поста оценил этот комментарий

"быть таким как я", точнее

ещё комментарии
29
Автор поста оценил этот комментарий

ну ёбана. Вроде хорошо начал, но всё равно отсебятину додумал...

раскрыть ветку (14)
8
Автор поста оценил этот комментарий

после запятой не часть перевода, а раскрытие подтекста. то есть у тс получается жалость к себе, а по факту самоуничижение должно быть

раскрыть ветку (13)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Он типо над собой усмехнулся, но при этом пассивно сагрессировал на ТС. То есть босс сожаления не чувствует, скорее наоборот. Типо «гляньте, да я ж уебан . Ха ха)))»

раскрыть ветку (12)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Я тоже так подумал


Как расшифровывается ТС?

раскрыть ветку (11)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Топик стартер,если я не ошибаюсь.
4
Автор поста оценил этот комментарий

ТС - это по-русски то же самое, что OP по-английски

раскрыть ветку (9)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо.

Странно конечно. Топик Стартер это та же транслитерация с Английского. Почему бы тогда и не оставить все как есть по-английски Ориджинал Постер.

раскрыть ветку (4)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Я вообще думал, что топик стартер - это псевдоанглицизм вроде клипмейкера, т.е. похоже на английское заимствование, но реально в английском не употребляется. Даже гугл сходу не понимает, чего от него хотят, когда пишут topic starter - и выдает вместо этого conversation starter. На англоязычных форумах я лично ни разу не видел термина topic starter, редко видел thread starter, но обычно, конечно, original poster.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Автор поста, не?
Автор поста оценил этот комментарий

На Пикабу свои правила и термины )

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Эт с ЖЖ пошло

Автор поста оценил этот комментарий
ТС - это TS.
раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Тс - это Op, не надо придумывать то, чего нет
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

ТС - TS - Topic Starter - Автор темы (поста)

Не надо продумывать того, чего нет.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Только топик стартер не говорят на английском. Чекни реддит, форч и прочие имиджборды. Op - original poster
83
Автор поста оценил этот комментарий

да вообще котоламповая история. чел ставит тег "моё", рассказывает как заработал для конторы 65 лямов зелени, переписывается с шефом на английский, а перевести на русский не в состоянии? да и русский текст написан коряво. короче меня терзают смутные сомнения....

раскрыть ветку (16)
64
Автор поста оценил этот комментарий

Ну как бы, живя 10+ лет в заграничье и общаясь только на местном языке, русский имеет свойство забываться

раскрыть ветку (6)
4
Автор поста оценил этот комментарий

не обязательно 10 лет, у меня одноклассник уехал на год в США, когда вернулся, то в его речи начали проскакивать англ слова, а через два года, он уже по русскому начал разговаривать с акцентом, а всё потому, что русской речи у него там не было от слова совсем, мама его преподаватель инглиша в колледже/универе в самих штатах, тоесть её уровень английского очень таки высокий и дома они общались исключительно на инглишь. Вообще пацан молодец, он освоил язык до разговорного уровня за грёбаный год, ну не совсем так, у нас в школе инглишь был с первого класса, но его познания были не выше остальных учеников, а потом в 6м классе его мама начала готовить до переезда в США и за этот год, его уровень вырос очень сильно и знал он инглишь лучше учителя в школе, который вполне свободно на нём общался на тот момент)

раскрыть ветку (4)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Если ему не 7-8 лет, то акцент в родной речи через год, чистой воды выпендреж, причём очень странный. Тоже знаю одну такую, хотя все остальные знакомые говорят на родном языке без акцента.

раскрыть ветку (3)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Я думаю не стоит быть столь категоричным, ибо как не крути, но люди бывают разными, акцент появился через 2 года, в течении которых родная речь вообще не использовалась и смею предположить, что даже мысли были на англ, да бы его тренировать.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

У меня иногда акцент сохраняется несколько минут после переключения с английского, на котором говорил последние часа 2-4.

Что будет у человека, в самом деле, который не говорил на русском год?

1
Автор поста оценил этот комментарий

Не, ну тут как бы смотря какой фэбрик, смотря откуда приходит фэбрик, сколько дитэйлз в этом пиджаке. Так что вполне возможно, что там всё вэри очень-очень афордабл.

Автор поста оценил этот комментарий

Ладно бы 10, вчера написал в одном чатике на полном серьёзе "одбивная" и только через полчаса понял, что что-то там было не то. А всего-то два года :с

12
Автор поста оценил этот комментарий

нормальный перевод. вы видимо не слышали как люди разговаривают на "английском" и как его понимают. При этом нормально выполняют свою работу, так что никто их и не увольняет

9
Автор поста оценил этот комментарий

Мне больше интересно, а чего, они 65 мультов зелени заработали за один день, что он не успел себе попросить?


Про 0.1% на сотрудника тоже забавно, 6.5 косарей на человека - не мало ли?

раскрыть ветку (2)
11
Автор поста оценил этот комментарий
65 же? 65000000*1%/10 = 65000
1
Автор поста оценил этот комментарий

Может свою криптовалюту / ICO запилилив удачный момент, я почему-то именно про это сначала подумал, было время, кучу предприимчивых "стартапов" из 5-10 человек так и рубили бабло, продавая воздух в виде собственникого "уникального" токена на хайпе, выпуская собственную криптовалюты и придумывая ей историю. Там и не 65 лямов поднимали, особо удачливые и несколько лярдов баксов могли состричь. Собственно нужны были только небольшое кол-во кодеров и красивая история, ну и немного капитала на листинг на какой-нибудь криптобирже.

2
Автор поста оценил этот комментарий

Соси капусту

раскрыть ветку (4)
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
У нас на Урале говорят «соси кирпич»
раскрыть ветку (3)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Фак ю бич, соси кирпич

раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
О, земляк!
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, но у нас в Саратове говорят так же)

3
Автор поста оценил этот комментарий

Ну или «дерьмово быть мной» 

3
Автор поста оценил этот комментарий
Простите, что не в тему, но вижу вы знаете, как перевести на английский язык слово ебанат?
раскрыть ветку (11)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Fuckinat
6
Автор поста оценил этот комментарий

Retard

4
Автор поста оценил этот комментарий
Можно сделать проще.
Suka bleat!
Имхо, большинство поймёт.
10
Автор поста оценил этот комментарий

Не парьтесь, многие иностранцы уже понимают слово "Ebanat" без перевода, особенно те, кто с нашими игроками онлайн встречается. Увы, но к сожалению так получается, что зачастую люди начинают первым делом учить матерные слова на других языках.

Из наиболее распространённых вариантов: retard, moron, dickhead.

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

дикхэд это скорее мудила, а морон - идиот

1
Автор поста оценил этот комментарий
Wanker - чмошник
1
Автор поста оценил этот комментарий

Понимать-то наверное понимают, но не "чувствуют". То есть, если русского так назвать, ему будет очень обидно, возможно он даже даст вам в морду, или кинет в ЧС, а для иностранца не так заденет.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Не поверите, некоторые иностранцы специально шарятся по нашим ресурсам, выясняя значение того или иного слова. Да, таких любопытных и дотошных очень мало, но они есть. Мы как-то с одним американцем на пару в одной из онлайновых масштабных стрелялок удачно отразили атаку на точку, перебив кучу народа, ну и я как-то по запарке ему потом в приват написал на русском, что он "просто охуенный игрок", тот мне через пару минут пишет, видно что с обидой "как так? За что ты меня обижаешь? " Пришлось ему краткую лекцию пропечатать, что значение "охуенный" это не есть "хуёвый" (как потом оказалось его на это слово перекинуло)  и вообще это аналог "awesome". Поблагодарил меня за разъяснение и расстались на дружеской ноте.

1
Автор поста оценил этот комментарий

fucktard

Автор поста оценил этот комментарий
Ebanat. Не благодари)
Автор поста оценил этот комментарий

Ebanat

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

а почему даун? Он же легко найдет ответ на свой вопрос  и сам, и от других , несложно это все. Нет, он просто жлоб.

Автор поста оценил этот комментарий

Для точности вы тоже не правы. "Хуево быть мной" - fucking sucks to be me. Вы неоправданно обсценно утяжелили выражение. Sucks to be me тут ближе к чему-то вроде "знатно тупанул". Дословный перевод в некоторых случаях контрпродуктивен и нужно искать словесную формулу, наилучшим образом вписывающуюся в ситуационную модель.

Автор поста оценил этот комментарий

проблема только в том, что буквально так не говорят

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку