Поляк по-русский о путешествии в России

Поляк по-русский о путешествии в России Длиннопост, Путешествия, Республика Алтай, Польша, Поляки, Ощущения

Всем привет! Меня зовут Мариуш, и я из Польши. Одном из моих хобби является Россия, русския язык, Сибирь и путешествия по России. Я только что нашел такое место как Пикабу и мне нужно сказать, что это прекрасное место для обучения языка.


Я придумал себе такое задание — чтобы перевести на русский язык мое рассказы из последней поездки на Алтай. Раньше я был в России дважды — около Байкала и в горах возле Северомуйска, где находится самый длинный тоннель России. Я надеюсь что мой дневник из поездки кого-нибудь заинтересует )


Я буду рад познакомиться с вами )


АЛТАЙ 2017 — АВГУСТ


Мне нужно сказать что Россия вызывает привыкание. Я поехал в Россию уже третий раз а второй в одиночку. Но планы у меня были вообще другое. Я не искал одиночества в течение 10-дневного похода в диких сибирьских горах ни хардкору, который поможет моему эго. На самом деле я ничего не искал и мне кажется, это был ключ в этой поездке. Я более или менее запланировал маршрут с местами которые я хотел посетить. Конце концов я знал, что все будет зависить от маршрутек или милостивых людей, которые решатся мне помоч.


Таким образом, в течение 3 недели я проехал, больше всего автостопом, почти 2 тысяча км, мнженьство из них Чуйским Трактом, одной из самых красивых дорог в мире, я покорил мой первый ледник, купался в бирюзовой реке Катунь, пограничники выбросили меня из погранзоны и я прошел больше 100 км с рюкзаком. Я познакол прекрасных людей, было много неожиданных встреч, ночей и приключении. Буквално все, о чем я могл мечтать.


День 1


В Новосибирск я добрался на самолете с пересадкой в Москве. Интересным моментом была встреча с золотой медалисткой Чемпионата мира в легкоатлетике (Прыжок в высоту) - Марии Ласицкене. Я поздовил ей из-за медала и заодно громко высказал первые слова по-русскй.

В Москве я первый раз пробовал Ubera, чтобы проехать из Шереметева во Внуково.


Мой водитель — Иван, приехал в столицу из Кавказа, здесь работал 6-7 месяца а потом возврашал к семьи, и так каждый год. Работая для Ubera он зарабатывал примерно 100к тыс. рублей/месяц. Он берет машину в аренду и водит 10-12 часов в день. Задавал мне много вопросов начиная от цен в Польше, заканчивая на проблемах обшества. Тем не менее, на большеньство с них сложно было однозначно ответить.


После почти сутки в путешествии, я приземлился на маленьком Новосибирском аэропорте. Я вышел на улицу и там просто ждал автобуса в город. Наверно выглядя туристом я притянул взгляд какого-то таксиста. В принципе я никогда не пользуюсь такси. На этот раз, просто из любопытства я спросил о стоимость проезда. Мужчина мне ответил «триста пятьдесят» , что соответствовало 20 полским злотым — значит немного. Я решил поехать с ним. Во время роездки все казалось нормальном, мы разговоривали обо всем и было приятно. Я вообще не

ожидал такого финала ситуации.


Приехав в город, я дал водителю банкнот 500 рублей. Внезапно, его улыбка исчезла, и говорит, что это мало.


- Ну как, мы ведь договорились на 350.

- Нет, нет, я сказал три сто пятьдесят (3150).


Показал мне ценник, где находились космические цены и тогда я уже знал, что он пытается мне обмануть. Боже мой, я такой легковерный! Быстрый анализ не давал мне большой шансы. В багажнике находился мой рюкзак со всей электроникой. Я открыл стекло я спросил первого переходящего человека, ли такая цена за проеэд вообще возможна. Он только пожал плечами и сказал «если вы так договорились..». Таксист был более и более агрессивный. Я должен был решить — драться или капитуляция.


Я заплатил.


Вот так меня приветствовал Новосибирск. Оставил меня яростным на таксиста- обманщика, но тоже на себя, потому-что меня так легко обманули. Наконец я еще прверил стоимость на Uber – 350 руб.


Что делать, такая жизнь!


---- ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ


Если вам это нравиться, или хотите мне спросить о что-нибудь, пишите в коментариях, я с удовольствем отвечу! Что вы думаете о моем уровне языка, грамматике, запасе слов? много ошибок? Я надеюсь что в тексте все понятно!

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
15
Автор поста оценил этот комментарий

Продолжай, ты интересно пишешь, подпишусь пожалуй

Насчет текста - ошибок много, но они не критичны и все читаемо

раскрыть ветку (20)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо ) А какого рода ошибок больше всего?

раскрыть ветку (19)
14
Автор поста оценил этот комментарий

Немного хромают окончания в словах, некоторые фразы не совсем гладко звучат. А есть предложения, даже много, где вообще все отлично, как-будто русский родной)

раскрыть ветку (6)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Да, окончания для меня самое сложное. По-польский все по другому, не интуитивно.

раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Окончания самое трудное, мужайся :) в остальном - отлично!

Автор поста оценил этот комментарий

Тут дело такое. Как только поймаешь ощущение языка, сразу проще станет.

Не нужно будет новое слово выучивать во всех формах. По аналогии пойдёт.

Автор поста оценил этот комментарий

No nie wszystko, i tak samo da sie z intuicja potrafic rnormalnie rozmawiac po polsku. Ale nie pisac, jak widzisz)

Автор поста оценил этот комментарий

Как будто, чувак, без дефиса пишется)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, учту)

24
Автор поста оценил этот комментарий

Я увидел такие группы ошибок:

1. Путаешь пока РОД: Мужской / Женский / Средний. Он / Она / Оно.

2. Единственное или множественное число.

Вот интересный вариант твоего текста:

чтобы перевести на русский язык мое рассказы

Существительное РАССКАЗ - мужского рода, т.е. ОН, а не среднего - ОНО. Твой вариант местоимения МОЁ можно было отнести к слову среднего рода, но не к мужскому, и не к женскому. Правильное местоимение будет МОЙ. Но у тебя там не единственное число, а множественное. Не МОЙ РАССКАЗ, а МОИ РАССКАЗЫ.

Правильное местоимение для множественного числа МОИ - подойдет ко всем словам как мужского, так и женского, и среднего родов. Мои пирожки, мои тарелки, мои покрывала, мои колокольцы. ))


3. И с падежами у тебя проблема небольшая.

- я проехал, больше всего автостопом, почти 2 тысяча км
- здесь работал 6-7 месяца
- правильно 2тысячИ

- правильно 6-7 месяцЕВ, (1-2-3-4 -месяца, 6-7-8-9-10-11...20 месяцев, 21 месяц, 22-23-24 месяца, 26-30месяцев, и так далее).Рекомендую здесь посмотреть по падежам:http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/chto-ta...

А вообще, ты лучше мысли излагаешь на русском языке, чем добрая половина коренных пользователей РУнета. Молодец!

раскрыть ветку (5)
18
Автор поста оценил этот комментарий

Вов СПАСИБО!!

раскрыть ветку (4)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Кстати, если ты хотел сказать wow, то это "вау")
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

По-русски вообще "ого".

Автор поста оценил этот комментарий

Вон сам я ошибся в примерах! :)) (1-месяц, 2-3-4месяца.. и далее правильно)

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё не "из Кавказа", а "с Кавказа".
2
Автор поста оценил этот комментарий

"По-русски". Без "й".

ещё комментарии
1
Автор поста оценил этот комментарий

Больше всего ошибок в склонении и окончаниях слов, а также ненужные ь в словах - сибирЬские - тут не нужен мягкий знак

Автор поста оценил этот комментарий

Masz od cholery i trochę - ale dajesz radę, wpadaj do mnie na stronę rosyjski.pro - tam mam sporo materiału za darmo. Zerknij na dział odmiana rzeczowników i przymiotników, pozdrawiam serdecznie, Kostek.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Dzieki serdeczne, znam strone i troche korzystalem :)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку