Почему не у многих кинорежиссёров получается точно передать содержание книги на экран? И что может быть общего у книги с фильмом?

Почему не у многих кинорежиссёров получается точно передать содержание книги на экран? И что может быть общего у книги с фильмом? Картинка с текстом, Текст, Длиннопост, Фильмы, Мнение, Творчество, Кинотеатр, Великий Гэтсби

И перед тем, как поделиться с вами, уважаемые пикабушники, своими предположительными ответами, я бы хотел отметить для вас, чтобы вы имели ввиду, что содержание этих ответов основано сугубо на субъективной точке зрения автора, которая может не совпадать и отличаться от вашей.


Ответом на первый вопрос послужит наше воображение, которое у каждого из нас оно по-разному воспроизводит представление о прочитанном или услышанном. То есть, представления кинорежиссёра, который берёт книгу за основу для своего проекта, могут существенно отличаться от представлений читателей этой книги. Поэтому соответствие между самой экранизацией книги и представлением этой экранизации читателями книги - становится практически невозможным. Ко всему вышеуказанному стоит добавить, что запихнуть в максимум, трёхчасовой хронометраж фильма, как минимум, триста страниц книги и не отклоняться при этом от её основного сюжета - задача не из лёгких. Однако, с моей точки зрения, с такой задачей смог справиться Баз Лурман в своём художественном фильме "Великий Гэтсби".


Не смотря на смешанные отзывы и споры кинокритиков об этом фильме, я считаю, что в нём режиссёру удалось точно передать весь романтизм и трагизм, которые содержит в себе сама книга.


Созданная Базом атмосфера Нью-Йорка 20-х годов, фееричных и головокружительных вечеринок, которые закатывал у себя Гэтсби, дополняющую музыка таких современных исполнителей, как Jay-Z, Kanye West, Fergie, Will.i.am, Andre 3000 и Beyonce, которая не кажется неуместной в фильме, а напротив, заставляет нас непроизвольно подтанцовывать, и конечно же яркие и броские костюмы, за дизайн которых Кэтрин Мартин получила заслуженный "оскар", - лучше, чем мог бы представить себе любой читатель этой книги.


А Леонардо ДиКаприо, который знал, что книга "Великий Гэтсби " является для большинства любимой и боялся разочаровать своей игрой зрителей, смог так точно изобразить из себя загадочного и безнадёжно влюблённого романтика Гэтсби, что на его месте сложно было бы представить кого-нибудь другого. Не говоря уже о Дейзи, на роль которой было много претенденток, но именно в лице Кэрри Малиган, она заставляет зрителя ревновать себя к Гэтсби и Тому.


Так в чём секрет База? Может быть, в удачно подобранном актёрском составе? В дизайне костюмов? Или в самой съёмке? На все вопросы правильным ответом будет – да, именно в этом. Но есть ещё один нюанс. Не будем забывать, что фильм «Великий Гэтсби», это экранизация одноимённого романа Скота Фицджеральда, который, в свою очередь, занимался сценариями для кино, поэтому, я думаю, что любому режиссёру не сложно представить на экране книгу сценариста. Так или иначе, возможно, что Базу, после его экранизации «Великого Гэтсби», Фицджеральд пожал бы руку.


Итак, на примере работы База Лурмана «Великий Гэтсби», мы видим, что фильм может иметь не только общую концепцию с книгой, а и дополнять её своими яркими красками, помогая читателю увидеть то, что он мог упустить в книге или просто посмотреть своими глазами на другое видение её повествования.


Спасибо тебе, пикабушник, что уделил мне время! Я буду очень рад, если ты поделишься со мной своим мнением на этот счёт в комментариях.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Не только режиссер делает фильм. Всё начинается с идеи, в нашем случае,  прочтения книги.

А уж если автор книги работал в кино.)

Прочти " Достать коротышку", а потом посмотри фильм. Автор книги Элмор Леонард. Он же соавтор сценария к фильму. А второй сценарист - Скотт Фрэнк. У которого два оскара за адаптированные сценарии. Беспроигрышный дуэт.


А вот продолжение истории  Чили - " Будь круче", снимал другой режиссер - Ф. Гэри Грей, и адаптировал роман другой сценарист - Питер Стайнфелд. И строение и дух фильма уже другие.

И тут режиссерская работа прям видна. Чего только стоит танец Умы и Джона.) прямая отсылка к " Криминальному чтиву", чьи повзрослевшие герои встретились и решили станцевать.

Возьму на себя смелость рекомендовать пикабушникам посмотреть на выходных эти фильмы.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо за рекомендации! Я абсолютно с вами согласен, я не недооцениваю работу сценаристов, но я привожу в пример работу режиссера, как ответственного за воплощение адаптированного сценария (который он адаптировал в том числе) на экране

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

В романе " Достать коротышку" об этом очень подробно говорится.)

Скотт Фрэнк убрал эту воду, заменил это на ироничный экшн, и получился замечательный фильм о Голливуде. Если Тарантино в своём новом фильме ответно сделает отсылку к фильмам о Чили Палмере, это будет здорово.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку