637
Наука | Научпоп
Серия Английский язык

Почему английская орфография такая странная-9: cut и put

Когда вы только начинали изучать английский язык, почти наверняка вы задавались вопросом, почему put – это пут, а cut кат, а не кут. Почему bush буш, а brush браш?


Попробую ответить на этот вопрос. До XVII века англичане использовали букву u самым естественным образом – для обозначения звука у. То есть, cut звучало как кут, but бут, а fuck фук. Собственно говоря, в северных диалектах это до сих пор так.


Жёлтыми точками отмечены места, где gut и foot рифмуются (то есть, гут и фут), а красными – где нет (гат и фут):

Так что если англичанин зовёт вас пойти в пуб (а не паб), то скорее всего он родом с севера.


Сам сдвиг осуществлялся в несколько этапов (о том, как читать трапецию гласных МФА см. отдельный пост):

Первый этап выглядел так: ʊ > ɤ (звук как ъ в болгарском: път) и заключался, по сути, в потере огублённости. И как раз губные согласные (p, b, f, w) этот переход блокировали, не давая ʊ утратить огублённость. Правда, значение имел и согласный, который шёл после ʊ.


Итак, ʊ сохранялся после губных согласных и перед l, что видно из следующих примеров:

О том, почему в словах wolf и wool стали писать o вместо u я уже как-то рассказывал.


В старых заимствованиях мы наблюдаем то же самое, ʊ сохраняется в словах bullet /ˈbʊlɪt/ «пуля», pullet /ˈpʊlɪt/ «молодая курица», bulletin /ˈbʊlɪtɪn/ «бюллетень», bullion /ˈbʊlɪən/ «слиток», pulley /ˈpʊlɪ/ «шкив», pulpit /ˈpʊlpɪt/ «кафедра».


В более поздних обнаруживается уже ɐ: bulb /bɐlb/ «луковица», pulp /pɐlp/ «мякоть», bulge /bɐlʤ/ «выпуклость», bulk /bɐlk/ «груда».


Вторая позиция, где сохранялся ʊ - после губного и перед ш. Поэтому bush /bʊʃ/ «куст», но rush /ɹɐʃ/ «тростник», thrush /θɹɐʃ/ «дрозд» и blush /blɐʃ/ «румянец».


Это работало и в старых заимствованиях: push /pʊʃ/ «толкать», ambush /ˈæmbʊʃ/ «засада», bushel /ˈbʊʃl/ «бушель».


Для положения перед зубными (t, d, s) маловато примеров, однако похоже, что ʊ сохранялся после p, но не после b. Поэтому put /pʊt/ «класть», но but /bɐt/ «но» и bud /bɐd/ «почка растения»; pudding /ˈpʊdɪŋ/ «пудинг», но budding /ˈbɐdɪŋ/ «подающий надежды».


В прочих позициях ʊ не удерживался. Например, положение перед k: buck /bɐk/ «самец», fuck /fɐk/.


Зато мы находим его в некоторых заимствованиях из французского, причём не обязательно после губных согласных, например: buffet /ˈbʊfeɪ/ «буфет», butcher /ˈbʊʧə/ «мясник», cushion /ˈkʊʃən/ «диванная подушка».


Такая непоследовательность английской орфографии сыграла свою роль при заимствовании книжным путём ряда английских слов в русский. Слова ketchup /ˈkeʧɐp/, punch /pɐnʧ/ и Pushto /ˈpɐʃtuː/ вошли в наш язык как кетчуп, пунш и пушту, хотя правильнее было бы кечап, панч и пашту, тем более что в источниках английских форм звука у никогда не было, так англичане передали именно а.


Ну и остаётся один вопрос: если cut кат, то почему cute кйут? Дело в том, что во французском латинский звук u перешёл в ü (как в немецком Tür «дверь»), однако на орфографии это не отразилось, французы пишут u, а произносят ü. В древнеанглийском этот звук был, но ко времени нормандского завоевания в большинстве диалектов уже был утрачен (об этом я рассказывал в отдельном посте). Соответственно французское u надо было как-то передавать, и англичане сочли, что ближайший аналог – йу, поэтому bureau «бюро» - /bjʊəˈɹəu/.


Краткое резюме:

1) До XVII века u англичане произносили как у.

2) В северных диалектах так произносят по сей день.

3) В литературном английском у в большинстве случаев перешёл в а, а написание осталось прежним.

4) В некоторых позициях перехода не было и в литературном английском: после p, b, f, w и перед l и sh; после p и перед d, t.

Наука | Научпоп

9.2K поста82.7K подписчик

Правила сообщества

Основные условия публикации

- Посты должны иметь отношение к науке, актуальным открытиям или жизни научного сообщества и содержать ссылки на авторитетный источник.

- Посты должны по возможности избегать кликбейта и броских фраз, вводящих в заблуждение.

- Научные статьи должны сопровождаться описанием исследования, доступным на популярном уровне. Слишком профессиональный материал может быть отклонён.

- Видеоматериалы должны иметь описание.

- Названия должны отражать суть исследования.

- Если пост содержит материал, оригинал которого написан или снят на иностранном языке, русская версия должна содержать все основные положения.


- Посты-ответы также должны самостоятельно (без привязки к оригинальному посту) удовлетворять всем вышеперечисленным условиям.

Не принимаются к публикации

- Точные или урезанные копии журнальных и газетных статей. Посты о последних достижениях науки должны содержать ваш разъясняющий комментарий или представлять обзоры нескольких статей.

- Юмористические посты, представляющие также точные и урезанные копии из популярных источников, цитаты сборников. Научный юмор приветствуется, но должен публиковаться большими порциями, а не набивать рейтинг единичными цитатами огромного сборника.

- Посты с вопросами околонаучного, но базового уровня, просьбы о помощи в решении задач и проведении исследований отправляются в общую ленту. По возможности модерация сообщества даст свой ответ.


Наказывается баном

- Оскорбления, выраженные лично пользователю или категории пользователей.

- Попытки использовать сообщество для рекламы.

- Фальсификация фактов.

- Многократные попытки публикации материалов, не удовлетворяющих правилам.

- Троллинг, флейм.

- Нарушение правил сайта в целом.


Окончательное решение по соответствию поста или комментария правилам принимается модерацией сообщества. Просьбы о разбане и жалобы на модерацию принимает администратор сообщества. Жалобы на администратора принимает @SupportComunity и общество Пикабу.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
24
Автор поста оценил этот комментарий

во французском латинский звук u перешёл в ü (как в немецком Tür «дверь»), однако на орфографии это не отразилось, французы пишут u, а произносят ü

Я бы не сказал, что не отразилось. Для звука [u] французы стали применять диграф «ou».

Уррраа! Клапауций вернулся! :)))

раскрыть ветку (4)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Верное замечание, но это скорее косвенное влияние. Я же имел в виду, что ü не стали записывать как-то иначе (хотя теоретически могли бы).

раскрыть ветку (3)
0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вопрос не в тему. Вот говорят в английском языке больше миллиона слов. В эту цифру ведь входят различные формы слов например с окончаниями -s, -ed? А фразовые глаголы считаются за отдельные слова?

раскрыть ветку (2)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, не входят и не считается. Однако такие подсчёты обычно проводят с учётом кучи профессиональной и устаревшей лексики. Точно так же миллион (и больше) можно насчитать в русском. Это не значит, что каждый носитель русского или английского пользуется миллионом слов.

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Можно ли вообще как-то оценить пресловутое богатство языка?
Некоторые люди считают, что больше слов = богаче и круче язык. То же и о словарном запасе.
При этом, мы можем обойтись описательными конструкциями вроде главный город (столица), падающая вода (дождь), железный конь.
Или же, напротив, использовать побольше околонаучных и псевдонаучных терминов вроде пассионарный, сверхлозоходский, монопенсуальный

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку