раскрыть ветку (21)
раскрыть ветку (16)
раскрыть ветку (13)
раскрыть ветку (12)
Одновременно с провозглашением суверенитета БССР в 1991 году – следовало рассмотреть вопрос о названии страны, так как, согласно международным нормам ООН, название страны должно писаться ПО ПРАВИЛАМ ЕЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА. То есть – в нашем случае – по нормам беларуской мовы. А прежнее название «Белоруссия» - было написанием по нормам русского языка, а не беларуского. В беларуском же должно звучать «Беларусь».
Короче, когда кто-то пишет "Белоруссия" в мире грустит один маленький беларус (
Короче, когда кто-то пишет "Белоруссия" в мире грустит один маленький беларус (
раскрыть ветку (10)
вы немного путаете официальное наименование страны, и живой язык. Ни ООН, ни государство не имеют никаких полномочий по регулированию языка. В языке нельзя просто взять и удалить слово. Да, появилась новая форма "Беларусь", которой до распада СССР не существовало, но форма "Белоруссия" исчезнуть не может. Может только стать устаревшей со временем, но это не значит что она неправильная. А на сегодняшний день в русском языке используются обе формы, и это факт.
И да, создание новых производных "беларуский" это уже издевательство над русским языком.
И да, создание новых производных "беларуский" это уже издевательство над русским языком.
раскрыть ветку (4)
В Конституции четко написано Республика Беларусь. Не Республика Белоруссия. Государство вправе устанавливать официальное название страны.
И у нас в стране вы ни от кого и никогда не услышите название Белоруссия. И почему-то только вот россияне вечно называют нашу страну так. И есть, которые с пониманием относятся. Мол, не знал, извините, простите, исправлюсь. А есть товарищи, которые врубают своего внутреннего филолога и начинают пиздаболить в комментах.
И у нас в стране вы ни от кого и никогда не услышите название Белоруссия. И почему-то только вот россияне вечно называют нашу страну так. И есть, которые с пониманием относятся. Мол, не знал, извините, простите, исправлюсь. А есть товарищи, которые врубают своего внутреннего филолога и начинают пиздаболить в комментах.
раскрыть ветку (1)
Я не спорю, что конституция может утверждать название страны. Поэтому я и не спорю, что "Беларусь" — это правильно. Но это ничуть не отменяет правильности слова "Белоруссия". Ну есть такое слово, и не может оно просто взять и по чьей-то указке исчезнуть. Оно всегда было в русском языке, и исчезнуть из его может только когда само выйдет из употребления, а не когда захотят доблестные белорусские граммар-наци, которые не могут смириться, что русский язык развивается самостоятельно и без их указки.
И причём что интересно, я говорю на своём языке в своей стране, а умники лезут ко мне в рот и учат моему же языку. Это ещё нужно наглость иметь. Вот так скажешь "поздравляю с Днём Победы братскую Белоруссию", нормальный человек с пониманием отнесётся, а идиот включит режим срача и начнёт говно по комментам месить в разные стороны.
И причём что интересно, я говорю на своём языке в своей стране, а умники лезут ко мне в рот и учат моему же языку. Это ещё нужно наглость иметь. Вот так скажешь "поздравляю с Днём Победы братскую Белоруссию", нормальный человек с пониманием отнесётся, а идиот включит режим срача и начнёт говно по комментам месить в разные стороны.
Почему это издевательство? Это беларуские слова, транслитерацией переданные на русский язык.
раскрыть ветку (1)
использование транслитерации в повседневной речи по-моему в целом и есть издевательство. В подавляющем большинстве случаев она используется совершенно не к месту.
Тогда хули они ноют постоянно на русских сайтах, со своей "Беларусь, а не Белоруссия! Вон Дойчланды и Бейнджины с Юсашай не возникают, а эти ноют
раскрыть ветку (4)
Блин ну.
Главным в Законе о названии страны является пункт о ТРАНСЛИТЕРАЦИИ ее названия на другие языки мира (включая русский). Дело в том, что некоторые страны такого пункта не имеют и потому могут по-разному называться в разных языках: например, в русском нет никакой Норге, а есть Норвегия, вместо Данмарк – Дания, Суоми – Финляндия, Дойчланд – Германия, вместо Летува – Литва. Ни Финляндия, ни Германия, ни Летува не заявляли о том, что их самоназвания Суоми, Дойчланд и Летува транслитеруются на другие языки – и не просили другие страны их отныне называть именно так. А вот Беларусь именно это заявила в своем Законе. И точно так в свое время Персия попросила называть её Ираном, Цейлон – Шри-Ланкой, Берег Слоновой Кости – Кот д' Ивуаром, Бирма – Мьянмой, Северная Родезия – Замбией, Бенгалия – Бангладеш, Верхняя Вольта – Буркина Фасо.
Главным в Законе о названии страны является пункт о ТРАНСЛИТЕРАЦИИ ее названия на другие языки мира (включая русский). Дело в том, что некоторые страны такого пункта не имеют и потому могут по-разному называться в разных языках: например, в русском нет никакой Норге, а есть Норвегия, вместо Данмарк – Дания, Суоми – Финляндия, Дойчланд – Германия, вместо Летува – Литва. Ни Финляндия, ни Германия, ни Летува не заявляли о том, что их самоназвания Суоми, Дойчланд и Летува транслитеруются на другие языки – и не просили другие страны их отныне называть именно так. А вот Беларусь именно это заявила в своем Законе. И точно так в свое время Персия попросила называть её Ираном, Цейлон – Шри-Ланкой, Берег Слоновой Кости – Кот д' Ивуаром, Бирма – Мьянмой, Северная Родезия – Замбией, Бенгалия – Бангладеш, Верхняя Вольта – Буркина Фасо.
Это просто капец уже... Тэг "Беларусь" поставил, а в названии не так написал. Блядь, даже на картинке "Беларусь"! Специально? И вообще. На нашем государственном языке (русском или белорусском) правильно "Беларусь". Все эти доводы про названия других стран - бред. Вы же не будете на немецком языке говорить "Германия" или "Germany", вы скажете "Deutschland". Что тут непонятного?
ещё комментарии
ещё комментарий
ещё комментарии
ну тык они считают, что их язык и у нас должен быть. Вот такие странные люди республики белоруссссссиии;)
ещё комментарий
Там редакторы ебанутые малость. Страница называется Белоруссия. Хотя сами же пишут "... официальное сокращённое название Беларусь — государство в Восточной Европе."
ещё комментарий