417

Пикабушники, помогите с переводом!

Купил пластиковые панели в ванную, стало интересно, чё на них написано. Может, кто-то силён в восточных языках? (Поднимите в топ, минусы для комментов есть).
Пикабушники, помогите с переводом! Купил пластиковые панели в ванную, стало интересно, чё на них написано. Может, кто-то силён в восточных языках? (Поднимите в топ, минусы для комментов есть).

Дубликаты не найдены

+606
" мой жопу после головы"
раскрыть ветку 4
+223
Японская мудрость
Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
-14
тогда в следующий раз, ты вымоешь голову после жеппы
ещё комментарии
ещё комментарии
+246
Здесь написанно "Не знаю, куда улетел дракон". Литературно можно перевести как "Не ведомо, где скрылся дракон". Ну или еще как-нибудь в этом роде)) дальше - полет Вашей фантазии)
Большой (бежевый и серый) иероглиф - это просто дракон.
А знатокам выше вот что: люди, 1 иероглиф не обязательно означает 1 слово. В данно случае два последних - цельное слово. И обозначает оно " 1.место, куда ушли/идут; 2. место, где живут"
раскрыть ветку 21
+43
А ну всё просто. "Найди дракона на картинке"
простой уровень- здоровый иероглиф дракон
сложный- пока моемся ищем среди мелких черточек изображение или символ дракона.
раскрыть ветку 4
+34
А потом ловим!
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+1
вроде, это называется идиома.
раскрыть ветку 13
+12
нет, идиома - это устойчивое выражение. В принципе то же самое, что и фразеологизм. При чем тут идиома?
раскрыть ветку 12
0
a белыми иероглифами на красном что написано?
раскрыть ветку 1
0
тоже просто дракон
+144
Собрание петросянов объявляется открытым.
+70
Минус для комментов раз.
ещё комментарии
+68
Крупные иероглифы - "помогите", мелкие - что-то про "подвал" и "позвонить в полицию". Шутник #247 пост сдал.
+55
Это строка из очень древнего стихотворения, про дождь после 5 месяца 19 числа (По лунному календарю). В старые времена люди верили, что дождь на землю поливает дракон, и после сезона дождей (который заканчивается в 5 месяце 19 числа) люди задавались вопросом, куда исчезает дракон.
Все что большими иероглифами означает "дракон".
Мелике иероглифы переводится, как "Куда исчезает Дракон".
раскрыть ветку 1
0
Лучший перевод!
+45
Минус для комментов два.
ещё комментарии
+22
продам гараж
+21
"Ароматная стелька корень здоровья!"
+13
тушенка "великая стена"
+7
"Я ебал северо-южного дракона"....?
Эт вот эти маленькие черные... парень, где ты заказывал их?
+7
Вертикально что написаны гугл перевёл как
Неизвестное место.

Отдельно:
Нет
Я знаю
Длинные
Идти
Офис
раскрыть ветку 5
+17
О, черт! Завтра же на работу! О_О
+1
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+25
Что в переводе "Нихуя не знаю иди работай тварь."
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+4
На красном фоне написано "не кантовать".
А большими иероглифами "осторожно. Радиоактивные отходы."
+4
"1 правило мужика - сначала голова, потом жопа"
+3
Цой Жив
+2
Я не силён в игероглифах, но может нам поможет @ShamovD?
раскрыть ветку 3
0
Это китайские иероглифы
раскрыть ветку 2
0
на 100% не уверен, но вроде есть иероглифы которые могут знать и японцы и китайцы
раскрыть ветку 1
+2
воу-воу-воу..парень просто хотел мыться с осознанием окружающего..
+1
Мелкие чёрные гугл перевёл как "Длинный уступает место". Здоровый иероглиф вроде бы "дракон".
раскрыть ветку 1
+1
В голосину!
В автобусе буду так говорить всем "длинным" и приписывать "китайскую мудрость" )))
+1
расписание отключения горячей воды
0
"Оходы. На экспорт"
0
Перевел гугл транслейтом с японского: Незнание дракон Сагава (иероглифы сверил, правильно распознал)
0
"Продам гараж"
0
Покупая гантели, вес не спрашивай ты.
0
"Ссы в раковину, а жене не попадайся!"
0
Тож, пожалуй, сверкну обоями :D
Что тут написано? Один иероглиф стилизован под дракона, это понятно. А второй?
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+45
А второй не стилизован
раскрыть ветку 1
0
первый это больше японский иероглиф, по смыслу приближен к "вишне" читается как "ying". В данном случае вместе это имя дракона, который из какого то аниме, не помню какого... и если не изменяет память, звали его Серебрянный Дракон.
0
а во втором иероглифе не хватает еще одной черты) а так - "эвкалипт". Читается "ан"))
0
Не знаю, куда ушел дракон. Вызывай помощь
0
Перевод того, что черным написано, - не знаю, где скрывается дракон.
А вообще совет на будущее - узнавать смысл написанного до покупки) а то мало ли)
0
"И теперь - Яша - лава."
http://vk.com/video-53028235_165601601
0
напомнило с баша:
gumster: лех, ахтунг) я узнал что значат те ероглифы
gumster: "девственница из знатного рода""
gumster: от так вот
gumster: ты татуху надеюсьеще не набил?
gumster: леха?
-1
"I do not know Long place".
раскрыть ветку 1
-2
ну да это можно перевести в обнадёживающее
"У тебя самый длинный"
-2
Точно, этот пост обязан быть в топе.
-2
Продам гараж.
-25
Надпись глоссит- не роняй мыло, а если уронил не вздумай наклоняться!!!
раскрыть ветку 5
+35
Глоссит - это минерал какой-то?
раскрыть ветку 4
+12
Восплалитпльное заболевание языка, перевод с латыни
+2
Глоссит - это воспаление языка.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Глоссит
-3
вещество из таблицы Менделеева
-9
Ну да в одном ряду с Ничёсий стоит)
ещё комментарий
ещё комментарии
Похожие посты
Похожие посты не найдены. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: