Перевод стихотворения Ричарда Зимлера (Richard Zimler)
Твоя душа начнет
чувствовать свою глубину,
когда перестанешь убегать от тишины.
Сними с себя страхи, слёзы, мечты
желания, надежды, сожаления и обиды;
Бог принимает тебя нагим.
Подумай лучше, прежде, чем попросить у Бога,
чтобы он сделал за тебя,
что ты сам должен сделать.
Руки, которые нужны Богу,
чтобы изменить этот мир,
держат сейчас эту книгу!
(Собственное добавление от автора поста: ... читают сейчас этот пост!)
Сообщество поэтов
15.4K постов4.6K подписчиков
Правила сообщества
Строгих правил нет. Просто старайтесь вести себя достойно. Нецензурная лексика в стихотворных произведениях не запрещена, но не должна становиться самоцелью.
Сообщество создается для представления собственных произведений, но не возбраняется выкладывать и стихи известных авторов.
Публикующие свои стихи авторы должны быть готовы ко всевозможной критике. В постах не допускаются ссылки на сторонние ресурсы.
Авторы, с тонкой душевной организацией, не желающие критики должны ставить #без критики. Критика в таких постах запрещена и будет караться баном.