Пассажиры не испытывали дискомфорта...

Пассажир рейса Сеул – Сан-Франциско Дейв Корона (Dave Corona) с удивлением получил пакетик с конфетами от молодой матери, заранее извинявшейся за шум, который может издавать её 4-месячный малыш во время 10-часового перелёта.

Впечатлённый произошедшим, он опубликовал об этом пост в Facebook:

"Во время 10-часового перелёта из Сеула в Сан-Франциско молодая женщина раздала пассажирам более 200 пакетиков с конфетами и берушами на случай, если её 4-месячный ребёнок будет плакать во время полёта".

Пассажиры не испытывали дискомфорта... Самолет, Пассажиры, Конфеты, Длиннопост
Пассажиры не испытывали дискомфорта... Самолет, Пассажиры, Конфеты, Длиннопост
Пассажиры не испытывали дискомфорта... Самолет, Пассажиры, Конфеты, Длиннопост
Пассажиры не испытывали дискомфорта... Самолет, Пассажиры, Конфеты, Длиннопост

"Привет! Я — Джунву (Junwoo), и мне 4 месяца. Сегодня я лечу в США вместе с мамой и бабушкой в гости к своей тёте. Я немного нервничаю и боюсь, потому что это мой первый полёт в жизни, а это значит, что я могу заплакать или издавать слишком много шума. Я постараюсь вести себя спокойно, но не могу ничего обещать... Извините меня, пожалуйста! Моя мама приготовила для Вас небольшой пакетик! В нём немного конфет и беруши. Пожалуйста, воспользуйтесь им, когда из-за меня будет слишком шумно. Наслаждайтесь поездкой! Благодарю Вас!"

https://www.worldofbuzz.com/mother-gives-out-200-goodie-bags...

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1665
Автор поста оценил этот комментарий
Даже четырёхмесясный азиат владеет английским лучше меня!
раскрыть ветку (168)
557
Автор поста оценил этот комментарий

К слову там ошибка, притом смешная, написано: "I'm a little bit nervous and scary...", что означает, что он нервничает и СТРАШНЫЙ! :D

раскрыть ветку (124)
116
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (7)
73
Автор поста оценил этот комментарий
Вот уже неделю руководство зоопарка ловко скрывало смерть питомца...
раскрыть ветку (4)
21
Автор поста оценил этот комментарий

с сотрудниками такое прокатит? типо он не мертвый, просто устал после работы, не беспокойте работягу

раскрыть ветку (3)
29
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Что за мультик?

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Rick and Morty.s01e08.

3
Автор поста оценил этот комментарий
Ага, а "to go quietly" означает "спокойно умереть".
Автор поста оценил этот комментарий

Семечка что ли...

595
Автор поста оценил этот комментарий

Видел ли ты дитя вблизи?) Они реально scary, а может даже terrifying))

раскрыть ветку (14)
109
Автор поста оценил этот комментарий

А также screaming, pooping and burping. Они смягчали как могли...

раскрыть ветку (9)
19
Автор поста оценил этот комментарий

А может и spooky.Фуух... не зря выучил это слово

раскрыть ветку (2)
62
Автор поста оценил этот комментарий

А ещё...

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Проветривать долго придётся)
2
Автор поста оценил этот комментарий

buring you ass

раскрыть ветку (5)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Наверное все же burning. Но! В «похоронить твою жопу» тоже нет ничего приятного

раскрыть ветку (4)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Охх, черт. Надо чаще поджигать на английском, а не хоронить. Спасибо.

3
Автор поста оценил этот комментарий
Кстати, похоронить будет "burying".)
раскрыть ветку (2)
4
Автор поста оценил этот комментарий
похоронить будет "to bury"
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну наконец-то в ветке человек, который хорошо знает английский ))

17
Автор поста оценил этот комментарий
ИТС рили хоррор
раскрыть ветку (2)
13
Автор поста оценил этот комментарий
МГИМО финишд?
раскрыть ветку (1)
11
Автор поста оценил этот комментарий

А-а-а-а-а-а-sk!

1
Автор поста оценил этот комментарий
Скорее уж dreadful)
176
Автор поста оценил этот комментарий
Нервная и СТРАШНАЯ. Всплыло это в голове.
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (17)
22
Автор поста оценил этот комментарий
Бля-бля-бля... Я только начал забывать это... создание!
раскрыть ветку (5)
3
Автор поста оценил этот комментарий

А шо, прастити, с этим созданием не так? 🤔

раскрыть ветку (4)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Это быдло ебанутое, другими словами не могу описать
раскрыть ветку (3)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Может я потом и пожалею... Как ЭТО найти и глянуть? 😆

раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Удооолииии
31
Автор поста оценил этот комментарий
Удалииииии
раскрыть ветку (6)
26
Автор поста оценил этот комментарий

Удоли!

раскрыть ветку (3)
9
Автор поста оценил этот комментарий
Быстрее!
раскрыть ветку (2)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Ссылку блять на эту блядь
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Понравилась?
1
Автор поста оценил этот комментарий
удалиии мои печали наталииии
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Наталиииии удали мои печали и вали...
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ну вот зачем ты мне напоминаешь?(
1
Автор поста оценил этот комментарий

УДОЛИ!

1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Интересно, где она сейчас?
1
Автор поста оценил этот комментарий

@rnoberaptor, тут жесть!

130
Автор поста оценил этот комментарий

scary, кроме страшный, еще и - пугливый; робкий; испуганный; встревоженный; боязливый; напуганный

раскрыть ветку (26)
51
Автор поста оценил этот комментарий

Разве в таком случае не пишут scared?

раскрыть ветку (18)
44
Автор поста оценил этот комментарий

Вообще, логичнее scared, да. Но как только местные не говорят. Мой шеф на мои вопли "Какого фига это так?" ржет и отвечает, что english is crazy.

раскрыть ветку (15)
24
Автор поста оценил этот комментарий

Дада. Работал со мной канадец, который свое удивление дополнял фразой "фокин щет, итс усом".

раскрыть ветку (14)
31
Автор поста оценил этот комментарий
Гребаное усатое дерьмо?
раскрыть ветку (3)
16
Автор поста оценил этот комментарий
А ну иди сюда (голос Гаврилова)
Автор поста оценил этот комментарий
Гребаное дерьмо, это офигенно
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Who is fuckin shit Gavriloff?
8
Автор поста оценил этот комментарий

f*cking shit, it`s awesome?

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

абсолютли экзактли

6
Автор поста оценил этот комментарий

Ват? Ват дид ю сэй? Ай кэнт андестэнд

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Герара хира, ман!

2
Автор поста оценил этот комментарий
Интересно, а у канадцев реально акцент сильный по сравнению с американцами?
раскрыть ветку (5)
9
Автор поста оценил этот комментарий
У них головы во время разговора отрываются от туловища. Мне Айк показывал.
8
Автор поста оценил этот комментарий

Сильно зависит от провинции, у меня есть 2 знакомых, с разных уголков, то один норм разговаривал, а второй. .. это просто ужас, но вот французский у него отличный.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

О, он из квебека? Короч, там свой французский. Звучит похоже, но часто даже сами французы их не понимают.)

Автор поста оценил этот комментарий

У всех есть акцент. И у американцев в том числе, от штата  к штату.

У разных канадцев разный акцент. А некоторые вообще английского не знают, но таких не много.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

А некоторые вообще английского

Это как?

6
Автор поста оценил этот комментарий
Scared это уже напуган, в то время как scary - пугливый, что подходит к предыдущему nervous - нервный. Малой же сам говорит потом, что он канеш постарается быть тихим, но ничего не обещает, т.е. конкретно сейчас ему ещё ок.
Автор поста оценил этот комментарий

Окончание вроде не то.

17
Автор поста оценил этот комментарий

Нет. То что вы говорите, это scaredy, а использовать scary так как в посте и как говорите вы - это частая ошибка у неносителей языка

раскрыть ветку (6)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Ага, понятно. Ну, я вполне могу ошибаться. Я по словарям ползаю, в поисках переводов, так что приходится им верить (словарям).

Хотя, честно говоря, как они тут только не говорят. Причем, меняешь место проживания - уже другие тонкости. Голова пухнет ))

Автор поста оценил этот комментарий

and freaking наверное надо было написать

2
Автор поста оценил этот комментарий
Слова scaredy в английском языке не существует.
раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Есть scaredy cat это трусишка
раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Поиск примеров употребления scaredy в контексте выдал в качестве результата только scaredy cat. Получается, что это чуть ли не единственная фраза, где употребляется это слово и только в такой формулировке. Т.е. по всей видимости это идиома, и самостоятельного значения слово scaredy не имеет/не употребляется или употребляется настолько редко, что даже у "анафемы" или "шельмы" в современном русском выше частота употребления.
2
Автор поста оценил этот комментарий

То чувство, когда перевёл бы как жадный или скупой, так как звучит почти как скаредный кот)

61
Автор поста оценил этот комментарий
Да ладно,ребенку всего 4 месяца,простим малышку)))
75
Автор поста оценил этот комментарий
Он страшен в нерве.
раскрыть ветку (3)
26
Автор поста оценил этот комментарий

Полезай в робота!

раскрыть ветку (2)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Слишко тонко, но я понял тебя, Синди кун

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

*Шћинђи

10
Автор поста оценил этот комментарий
Не забывай что ему всего 4 месяца, и он волнуется перед полетом)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Читаю этот спор со словами страшный- страшно- и вспоминаю вот это:

-How do you do?

-All right!

(Перевод.)

-Как ты это делаешь???

-Всегда правой!

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Увы, но с грамотностью проблемы везде, зачем люди, не знающие английский, лезут спорить - мне не понять.

24
Автор поста оценил этот комментарий
Ошибки тут нет, не вводите людей в заблуждение. "I'm a little bit nervous... I'm a little bit scary" "Я немного нервничаю....Мне немного страшно"
раскрыть ветку (6)
9
Автор поста оценил этот комментарий
Scary не имеет такого определения как "напуганный". Есть глагол scary - пугать, и его страдательная производная - to be scared - быть напуганным. Так что ошибка определенно есть
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (5)
5
Автор поста оценил этот комментарий

у тебя в сообщении "глагол scary - пугать"

в примере "имя прилагательное" - "жуткий пугливый"

хм...

3
Автор поста оценил этот комментарий
диссонанс однако, пишешь про глагол, а скрин с прилагательным, кому верить -то ? ))
6
Автор поста оценил этот комментарий

так вот в твоем же примере второе значение - пугливый, робкий, боязливый.  так что, возможно, ошибки и нет

2
Автор поста оценил этот комментарий
Опять же у в вашем словаре указано, что это разговорный вариант
4
Автор поста оценил этот комментарий
Добро пожаловать в кошмар, сука
11
Автор поста оценил этот комментарий

Нет. Так можно сказать и это будет правильным, хоть и, возможно, разговорным вариантом. Сто раз слышала от носителей языка I feel so scary или I'm so scary.

раскрыть ветку (13)
4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Все же scared наверное, просто окончание не всегда слышно.
17
Автор поста оценил этот комментарий

Та вы оба неправы. Фраза «мне страшно» будет I’m scared.

раскрыть ветку (11)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Кто минусит правильный ответ? Люди, вы нормальные?

3
Автор поста оценил этот комментарий

Я переводчик английского и знаю, как правильно. Я говорю, что они в разговорной речи так говорят, наверное, это как наше ложить и звОнит.

ещё комментарии
3
Автор поста оценил этот комментарий

Иногда используют и то, и другое. Но в американских сериалах чаще слышно I' m scared. По-моему, от штата зависит, так как и другую версию от носителя тоже можно услышать.

раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Нет. Scary - страшный. Scared - страшно. Все остальное чепуха. Не вводите людей в заблуждение. Штат здесь вообще ни при чем

1
Автор поста оценил этот комментарий
Afraid,не?
6
Автор поста оценил этот комментарий

ты хотел сказать.. Детская?

Иллюстрация к комментарию
4
Автор поста оценил этот комментарий
Scary может означать ещё "пугливый". А так да, скорее всего ошибка, хотели написать "напуган".
1
Автор поста оценил этот комментарий

Окончание ed добавь, немного поменяется смысл... "Мне старшно", а если точнее - "напуган"

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Не поменяется, просто фразу по-другому строить надо:
Im scared and a little bit nervous.

6
Автор поста оценил этот комментарий
Но в американских фильмах в большинстве случаев герои говорят именно i'm scary, i'm so scary. Может это просто более разговорный вариант?
раскрыть ветку (4)
8
Автор поста оценил этот комментарий

не говорят так. Вероятно, как не носитель, просто не слышишь окончание. Только scared.

1
Автор поста оценил этот комментарий

Не говорят они так... I'm scary - значит Я СТРАШНЫЙ, если хотят сказать, что я НАПУГАН, то говорят I'm scarED.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
А если хотят сказать я пугливый?
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

I am easily scared.
Еще для такого используются синонимы: fearful, shivery, skittish, etc

Автор поста оценил этот комментарий
А вот это уже похоже на угрозу
Автор поста оценил этот комментарий

я немного  нервничаю и мне страшно. незачем пытаться перевести дословно.

Автор поста оценил этот комментарий

Всё верно там с артиклями

5
Автор поста оценил этот комментарий
Где тут слово страшный?
раскрыть ветку (9)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Scary
раскрыть ветку (8)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Оно так же может означать пугливый или в переводе автора поста "боюсь"

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Надо же, посмотрела в словаре - так и есть. Спасибо, стала чуточку умнее.
4
Автор поста оценил этот комментарий

напуган

раскрыть ветку (4)
13
Автор поста оценил этот комментарий

scared

ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
Конечно время прошло, но scary отнюдь не страшный переводится.
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, на слэнге это канает

Автор поста оценил этот комментарий

Надо, просто, в скобки взять.  Bit (nervous + scary).

раскрыть ветку (1)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Т.е. ты хочешь сказать, что bit nervous + bit scary = Х ?!
Автор поста оценил этот комментарий

Не совсем верно, как писали ниже, оно же переводится как страшно и пугливый. По этому, увы.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Поэтому одно слово,пишите через телефон.
22
Автор поста оценил этот комментарий
А так как это азиат, то скорее всего он и паковал эти пакетики XDDDD
4
Автор поста оценил этот комментарий
Да ты и русским то не очень...:-)
15
Автор поста оценил этот комментарий
Какими бы ты умениями не обладал - всегда найдется азиат, который делает это лучше тебя.
раскрыть ветку (20)
42
Автор поста оценил этот комментарий

Не всегда XD

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (14)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Это были мои первые слёзы за финский спорт.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Ему просто не тот азиат попался
раскрыть ветку (5)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Ну это турнир был, все "те" азиаты к тому моменту уже проиграли.

раскрыть ветку (4)
3
Автор поста оценил этот комментарий
А вдруг в каком-нибудь заброшенном токийском подвале сидит тот самый азиат. Просто он слишком ленив, чтобы поднимать свою задницу с дивана
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да я и сам такой азиат.

Автор поста оценил этот комментарий

да нет, как я понял, самые перспективные, именно в том сезоне даже, не приняли участие.

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Это кто? Там были все топ8 корейцев( https://liquipedia.net/starcraft2/2018_StarCraft_II_World_Ch... ), при этом от Серрала отлетели 5 из них.

Автор поста оценил этот комментарий

У него просто азиата нормального не было

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

А как же чемпион мира прошлый?)

Автор поста оценил этот комментарий
И это был Финн, из "Время Приключений", а играл он на Бимо.
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

И потом он проиграл искуственному интеллекту. 9/10. Выиграл только 1 матч из 10 вроде.

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

И не в преферанс, а в дурачка...

1
Автор поста оценил этот комментарий
С ним же вроде AlphaStar ещё не стравливали. А 1:10 проиграл LiquidMana. К слову, те бои были чисто в формате Protos vs Protos, а Серрал играет за расу Зергов.
Автор поста оценил этот комментарий

бот в любом случае будет лучше, т.к. он просто сможет делать то, что не сможет человек. Глупо было считать что киберспорстсмены не отлетят от ботов.

2
Автор поста оценил этот комментарий

недавно тут кто-то постил более успокаивающее следствие из этого правила. Как бы ты ни был плох в чем-то, найдется азиат который хуже -)

раскрыть ветку (4)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Азиатов ныне столько, что наверняка существует даже азиат, полность идентичный тебе.
раскрыть ветку (3)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Но ведь если он полностью идентичен, то он не азиат!
BSOD.jpg
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Скорее это ты азиат

Автор поста оценил этот комментарий
Пластические операции в помощь
1
Автор поста оценил этот комментарий
Всегда есть азиат...
1
Автор поста оценил этот комментарий
Просто потому, что Казахи - сверхлюди
1
Автор поста оценил этот комментарий

Всегда найдется китаец, который в чем то лучше тебя

2
Автор поста оценил этот комментарий
что бы ты не делал, всегда найдется азиат, который сделает это лучше
2
Автор поста оценил этот комментарий
Я тебя возможно расстрою, но любой азиат, чем угодно владеет лучше чем ты
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Грустный лаовай 😥
Автор поста оценил этот комментарий
Такая же история.. Обидно блин.. (
Автор поста оценил этот комментарий
Хмм, у этих азиатов в стране славяне дешёвая раб сила
Автор поста оценил этот комментарий

Как ты узнал?

Автор поста оценил этот комментарий
Азиаты вообще по ходу лучше всем владеют.
Автор поста оценил этот комментарий
Даже филиппинцы в Дубаи лучше меня по английскому шпрехают)
раскрыть ветку (7)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Мне казалось, что там все лучше меня говорят🙈

Автор поста оценил этот комментарий
А у них разве английский не государственный язык ?
раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий
Я знаю только то, что методика изучения английского в наших школах подходит только для написания сочинений 'столица Великобритании' )))
раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Сочинений ?
да там одно предложение: ландон из э кэпитал оф Грейт британ ))
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё 'ху из он дьюти тудей' )
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ху из он зэ дьюти )))
ах, эта любимая the ))
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Вот тут как раз the не нужно. On duty=at work) но если имеете ввиду, что многие ошибались так, то да
1
Автор поста оценил этот комментарий
Азиат же
1
Автор поста оценил этот комментарий
Всегда найдётся азиат который делает что то лучше
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку