Party like a Russua

Знаете, всегда грешил тем, что не вникал в смысл зарубежных песен. Как некоторым известно, к поэзии я достаточно холоден, да и не так-то это просто - разбирать метафоры людей с другим мышлением и мировоззрением. Так что для меня красота песни раскрывается всегда в музыке, ну и в том, как удачно ложатся на нее звуки слов. Также могло бы случиться и с нашумевшей уже Party Like a Russian. Мне нравится эта песня, в описанном выше контексте, слушаю по утрам, заряжаюсь позитивом.


Однако эхо обучения на переводческом факультете нашептало мне воспользоваться коммуникативным способом, дабы истолковать исходный текст в максимально комфортной для меня вольной форме на переводящем языке. Прошу вашему вниманию мой собственный перевод упомянутой песни Робби Уильясмса:


"Не каждый малый сумеет распорядиться кэшем целой нации, так еще на сдачу космодром построить, но че бы нет, коли могу. Аве мне, Распутину нынешнего времени, а Шнур в своих лабутенах пусть чернухой займется, я в сторонке постою. (Спасибаа!). Танцевать русские не умеют, но отрываются, конечно, от души. Собирай матрешку, ты же пати лайк э рашн, звезда вечеринки. Вспомни просто, ты олигарх.


Столичную запивать Боланжем, естессно я дурачок, так что без обид, если вдруг что. Дальше вам инструкция о том, как собрать матрешку, если в первом припеве не получилось, ну и заодно пару советов, как правильно выводить бабки и в чем их хранить. Просаживаю я в день как весь ЕС, при чем с каменным лицом; лыбу давлю только если мне за это платят. Танцевать все еще не научились, но пати лайк э рашн, взорви танцпол, как это делают олигархи-коматозники.


Считаем до четырех, оп, запахло революцией...видимо, русские рядом, так что сливаемся с толпой, пати лайк э рашн, мэн".

Party like a Russua Party Like a Russian, Робби Уильямс
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
2
Автор поста оценил этот комментарий

Не перевод. Пересказ.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Может это дословный перевод?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Дословный перевод этого не может, увы.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку