4 поста-ответа
раскрыть ветку (13)
раскрыть ветку (3)
Да. Это как усиление, когда ты что-то подтверждаешь или утверждаешь и настаиваешь при этом
В данном случае 'I did drive' = 'Да, я действительно водила грузовик (N времени назад)'
А если бы он сказал "Да не, не верю я, что ты грузовик водила", то 'I _did_ drive' (смысловое ударение на did) станет 'Я сказала, что водила, значит, водила (фигли не веришь, щен беспородный)'. Ну или посмотреть надменно и сказать холодно и нажимом на последнем слове "Я водила".
С вами была рандомная энциклопедическая рубрика,
Всего хорошего)))
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (3)
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
Я думаю, что "национальность" грузовика в данном случае не так важна, но британцы остаются британцами)
Я, вообще, ни разу не слышала, чтобы англики lorry говорили, одна я, как лох, его использую) Truck уже везде говорят.

