-18

Осовременил

В ходе одного творческого мероприятия, потребовалось переиначить любое стихотворение, заменив синонимами все слова.


Но когда "Златая цепь" переродилась в "аксессуар", моё воображение было уже не остановить.


Вот что получилось.

Осовременил Поэзия, Стихи, Юмор, Пушкин

Дубликаты не найдены

+2
Как будто дали стих нейронной сети))
+1

Лучше не блядуна, а блядина, имхо.

раскрыть ветку 1
0

тогда слишком негативный стих получится) Да и две Шурыгины в одном тексте - это уже проблема

Похожие посты
173

Вышел заяц на крыльцо

Над большим морковным огородом

Небеса окрасились свинцом.

В эту неуютную погоду

Грустный заяц вышел на крыльцо.

Вышел, потому что надо было

Устранить случайный дискомфорт

Так, чтоб это дело не смутило

Любопытный заячий народ.

Что такое? Может, показалось?

Заяц лапой по себе провел,

Но того, что только что чесалось,

На привычном месте не нашёл.

Да. Такого недоразумения

Быстроногий зверь не ожидал.

Он отвесил челюсть до ступенек

И с испуга в обморок упал.

И лежал, с крылечка кувыркнувшись,

Грустный заяц на земле ничком,

Одинокий, никому не нужный,

И промок бедняга под дождем.

А мораль истории сей краткой

Я готов вам высказать в лицо

Не чешите ничего украдкой,

Выходя под вечер на крыльцо!

© Анатолий Кузнецов-Дрягин

Вышел заяц на крыльцо Стихи, Юмор, Коронавирус, Поэзия
213

Ко мне во сне приходит лошадь

Автор: Йенс Тилва


Что может быть на свете плоше,

Чем снов навязчивая нить?

Ко мне во сне приходит лошадь

И принимается бубнить.


О том, что жизнь её невнятна,

Хозяин жадный, конюх злой.

Я соболезную, понятно,

Но только мне оно на кой?


За ночью ночь, как на работу

Приходит сивая ко мне

И ноет скучное чего-то

В обрыдшем до блевоты сне.


И стойло у неё плохое,

И ссадинам потерян счёт…

Своих и так проблем с лихвою,

Тут лошадиные ещё.


Но наконец она пропала

(Сеансов этак после ста).

Ну, я возликовал сначала,

Но вскоре волноваться стал.


Куда, куда Вы удалились?

Лежу, гадаю, как дебил,

Чего у ней там приключилось,

Что снова конюх учудил.


Опять закрыл денник железный,

Оставив ясли без овса?

Нельзя же взять и вдруг исчезнуть,

Ни слова больше не сказав.


В подушку от бессилья плачу,

О, как жестока эта жизнь…

Вернись, бессовестная кляча,

Со всем нытьём своим вернись.


Всю душу мне разбередила

Ты биографией своей.

Сюда, проклятая кобыла!

Другому сниться не посмей!

121

1831 год, ничего не меняется

В тот год осенняя погода

Стояла долго на дворе,

Зимы ждала, ждала природа.

Снег выпал только в январе

На третье в ночь.

Проснувшись рано,

В окно увидела Татьяна

Поутру побелевший двор,

Куртины, кровли и забор,

На стеклах легкие узоры,

Деревья в зимнем серебре,

Сорок веселых на дворе

И мягко устланные горы

Зимы блистательным ковром.

Все ярко, все бело кругом.

201

За неделю до войны

В парке отдыха, на старой карусели

Львы и лошади, медведи и слоны

Так отчаянно кружились и летели

В воскресенье, за неделю до войны.


Уходить домой девчушка не хотела,

Но отец сказал - не стоит горевать,

Ты большая, потерпи всего неделю,

В воскресенье мы придем сюда опять.


Воскресенье. Нет ни музыки, ни смеха,

Только голос из динамиков - беда!

Рано утром в понедельник он уехал,

Сильный, смелый и веселый, как всегда.


Город залит ледяным февральским ветром

День деньской плывет за окнами метель

А девчушка на листке рисует лето

Маму, папу, и себя и карусель


Сорок пятый, карусель кружится в парке,

словно не было на свете этих лет.

Та же девочка в нарядном летнем платье.

Только старше. Только папы рядом нет.


Все прошло и все с годами отболело,

Но из детства иногда приходят сны,

И летят они с отцом на карусели,

В воскресенье, за неделю до войны


(с) lelekbolek59

4926

Каких мух давил дядя Евгения Онегина?

Самым значительным произведением Пушкина считается роман в стихах «Евгений Онегин». Забавная подробность: в этом произведении есть такие строчки (относящиеся к дяде Онегина):


Он в том покое поселился,


Где деревенский старожил


Лет сорок с ключницей бранился,


В окно смотрел и мух давил


Мы воспринимаем эту фразу буквально, но речь тут вовсе не о насекомых!

Старинное выражение "задавить муху" означает выпить, отсюда и дошедшее до нас выражение "быть под мухой". Происходят оба выражения от названия маленькой (15-20 граммов) рюмочки, которую называли "мухой".

Каких мух давил дядя Евгения Онегина? Пушкин, Евгений Онегин, Стихи, Интересное
110

Классика никогда не выходит из моды

Пришлось как-то ездить в поисках деревянной мебели для объекта по местным мастерским. Приехали мы с коллегой-инженером в одну мастерскую. Нас встретил плотно сбитый латинос лет 25 с усиками и бородкой, пригласил в маленький офис, который располагался на втором этаже мастерской. Инженер чертил на бумаге схемы и размеры, я, поскольку не знала всех названий мебели и её деталей, с умным видом говорила фразы типа "Нам нужно вот такое, чтобы тут дверцы, а тут вот так, и отсюда вот сюда". Латинос, который оказался мастером, всё записал и заверил нас, что пришлёт коммерческое предложение. Особенно прилежно он записывал мой телефон и электронную почту.

Спустя пару дней приходит сообщение: "Сеньорита, вы из России, а я интересуюсь иностранными культурами. Вы замечательно говорите по-испански, а это непростой язык, мне, как носителю, очень приятно встречать иностранцев, которые хорошо владеют испанским. Я бы хотел с вами общаться". Потрясающе, подумала я. Как лингвисту, мне было очень приятно слышать этот комплимент. Скорее всего, на это и был расчёт. Я просто проигнорировала сообщение. Через пару дней пришло второе сообщение: "Вы знаете, мы с вами похожи: вы из России, а я из соседней страны, мы оба здесь чужие, привыкаем к незнакомой обстановке и новым людям. Мне кажется, мы могли бы помочь друг другу, поделиться опытом". Кажется, парень неплохо подкован. Тем не менее, я продолжаю его игнорировать, всё ещё надеясь получить коммерческое предложение на мебель. Наивная я. На следующий день пришло новое сообщение. "Recuerdo aquel instante prodigioso en el que apariciste frente a mi, lo mismo que una efímera visión igual que un genio de belleza pura". Я перечитала ещё раз. Genio de belleza pura — гений чистой красоты. Да ну не может быть... Следом приходит сообщение: "Когда вы вошли в мой офис, мне на ум пришли именно эти строки русского поэта Александра Пушкина". Мастер столярной мастерской на другом конце света цитирует Пушкина, пусть и в переводе на испанский язык! Вы только вдумайтесь. Пушкина. На испанском языке. Не какой-то дипломат, а обыкновенный латиноамериканец. Вот тут-то я и почувствовала гордость за силу русского художественного слова.


Коммерческого предложения я так и не дождалась.

Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: