-9

Осьмистишье и сонет

I. Осьмистишье


а давайте всь свет погасим

ни к чему bitchевать порок

слушать музу седлать Пегаса

отбесятина мой конёк


я на душу готов поспорить

я нарушу пущу ко дну

и воздвигнув Парнас из порно

суб-мессию на нём распну



II. Сонет


аве аве

силам зла

честь и слава

и хвала


аве Дьявол

не хворай

аве Яви

(нахер рай)


царь тусовки

князь бесовский

наш Господь


алиллуйя

пел хулу я

аве Плоть!

Осьмистишье и сонет Религия, Стихи, Поэзия, Сонет, Длиннопост

Дубликаты не найдены

+1

Спасибо, Яндекс, а теперь со смыслом?

раскрыть ветку 3
0

"Смысл - это грязь, которая остаётся лишь в том случае, если автору лень её вычищать"

Дарю.

раскрыть ветку 2
0

Да вы, я смотрю, политик

раскрыть ветку 1
0
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
0

;)

Похожие посты
173

Вышел заяц на крыльцо

Над большим морковным огородом

Небеса окрасились свинцом.

В эту неуютную погоду

Грустный заяц вышел на крыльцо.

Вышел, потому что надо было

Устранить случайный дискомфорт

Так, чтоб это дело не смутило

Любопытный заячий народ.

Что такое? Может, показалось?

Заяц лапой по себе провел,

Но того, что только что чесалось,

На привычном месте не нашёл.

Да. Такого недоразумения

Быстроногий зверь не ожидал.

Он отвесил челюсть до ступенек

И с испуга в обморок упал.

И лежал, с крылечка кувыркнувшись,

Грустный заяц на земле ничком,

Одинокий, никому не нужный,

И промок бедняга под дождем.

А мораль истории сей краткой

Я готов вам высказать в лицо

Не чешите ничего украдкой,

Выходя под вечер на крыльцо!

© Анатолий Кузнецов-Дрягин

Вышел заяц на крыльцо Стихи, Юмор, Коронавирус, Поэзия
213

Ко мне во сне приходит лошадь

Автор: Йенс Тилва


Что может быть на свете плоше,

Чем снов навязчивая нить?

Ко мне во сне приходит лошадь

И принимается бубнить.


О том, что жизнь её невнятна,

Хозяин жадный, конюх злой.

Я соболезную, понятно,

Но только мне оно на кой?


За ночью ночь, как на работу

Приходит сивая ко мне

И ноет скучное чего-то

В обрыдшем до блевоты сне.


И стойло у неё плохое,

И ссадинам потерян счёт…

Своих и так проблем с лихвою,

Тут лошадиные ещё.


Но наконец она пропала

(Сеансов этак после ста).

Ну, я возликовал сначала,

Но вскоре волноваться стал.


Куда, куда Вы удалились?

Лежу, гадаю, как дебил,

Чего у ней там приключилось,

Что снова конюх учудил.


Опять закрыл денник железный,

Оставив ясли без овса?

Нельзя же взять и вдруг исчезнуть,

Ни слова больше не сказав.


В подушку от бессилья плачу,

О, как жестока эта жизнь…

Вернись, бессовестная кляча,

Со всем нытьём своим вернись.


Всю душу мне разбередила

Ты биографией своей.

Сюда, проклятая кобыла!

Другому сниться не посмей!

201

За неделю до войны

В парке отдыха, на старой карусели

Львы и лошади, медведи и слоны

Так отчаянно кружились и летели

В воскресенье, за неделю до войны.


Уходить домой девчушка не хотела,

Но отец сказал - не стоит горевать,

Ты большая, потерпи всего неделю,

В воскресенье мы придем сюда опять.


Воскресенье. Нет ни музыки, ни смеха,

Только голос из динамиков - беда!

Рано утром в понедельник он уехал,

Сильный, смелый и веселый, как всегда.


Город залит ледяным февральским ветром

День деньской плывет за окнами метель

А девчушка на листке рисует лето

Маму, папу, и себя и карусель


Сорок пятый, карусель кружится в парке,

словно не было на свете этих лет.

Та же девочка в нарядном летнем платье.

Только старше. Только папы рядом нет.


Все прошло и все с годами отболело,

Но из детства иногда приходят сны,

И летят они с отцом на карусели,

В воскресенье, за неделю до войны


(с) lelekbolek59

634

Служителю религии

Намедни нам служитель Бога

Поведал: "Деньги — это грех!

Не нужно, чтоб их было много,

Они должны быть не у всех.


Людской удел - штаны в прорехах,

Гордыню мерзкую отринь!" —

Запрыгнул в лексус и поехал

Свой множить грех. А нам — аминь.


Зачем он, сытый и богатый,

Внушает: "Скромность выбирай!",

А сам гребёт бабло лопатой,

Видать, не сильно рвётся в рай?


Раз он в делах успешней многих,

А пред законом все равны,

Пора ему платить налоги,

Как всем дельцам родной страны?


Зато гнев праведный неистов,

Дай только повод — будет рад

Сгноить в подвалах атеистов

И всех, не верящих в обряд.


Придраться повода не ищем,

Но, если б, сам, сойдя на дно,

Служитель церкви стался нищим,

Тогда... Хотя — исключено!


Бог вам судья, живи и здравствуй!

Что жать намерен, то и сей,

Но в этом светском государстве

Не лезь нам в душу, фарисей!

168

Древние религии #5. Поэтика ацтеков. Печальная красота цветка и песни.

Древние религии #5. Поэтика ацтеков. Печальная красота цветка и песни. Религия, История, История религий, Ацтеки, Индейцы, Центральная Америка, Поэзия, Длиннопост

Камень Солнца (Piedra del Sol) с изображением космогонии и календаря ацтеков

Вступление
В предыдущих постах цикла мы вели разговор о вопросах масштабных, широких. Касались целых пластов религиозной культуры. Истории религий, мифов, архетипических структур.


Конечно, если задуматься, любой труд, любой творческий порыв в духовном пространстве имеет космическое значение, как минимум, для самого автора. Однако едва ли каждое произведение представляет собой монументальный столп, на котором зиждется вся человеческая мысль. Большинство и не кажется таковыми. Порой даже великие переживания целого народа подобны брызгам в местах, где бурная стремнина духовного вплёскивается в реальность.


Сегодня я хотел бы обратиться к религиозному и литературному гению исчезнувшей цивилизации. К поэзии трогательной, заставляющей почувствовать и богатство красок мира, окружавшего людей, её создавших, но также и глубочайшую тоску человека архаического, запертого в циклах смерти и возрождения космоса, природы, общества, среди вечной пульсации бытия.


Однако, прежде чем перейти к основной части, нужно сказать несколько слов о том, кто, собственно, такие - ацтеки и чем они жили.

Науа

Группа народов, к которой принадлежали ацтеки, носит имя науа, по названию языка науатль, на котором и сейчас разговаривают многие представители коренного населения Центральной Америки.


Ацтеки, как цивилизация, проявились в истории относительно поздно, в 14 веке. На берегах озера Тескоко они построили свой город Теночтитлан. Само слово "ацтек" происходит от названия мифологизированной северной прародины этого народа - страны Ацтлан. Сами ацтеки себя так не называли. Самоназванием народа скорее является слово "мешика".

Древние религии #5. Поэтика ацтеков. Печальная красота цветка и песни. Религия, История, История религий, Ацтеки, Индейцы, Центральная Америка, Поэзия, Длиннопост

Чикомосток - "Место Семи Пещер" - место, считавшееся прародиной многими народами науа, в том числе и ацтеками до эпохи Теночтитлана, когда Ацтлан появился в мифах.

Как известно, после основания города, ацтекское государство просуществовало, по историческим меркам, весьма недолго. В 1521 году город Теночтитлан был разрушен испанскими завоевателями и одна из величайших цивилизаций Нового Света прекратила свое существование.


В годы расцвета Теночтитлан представлял собой могущественный город-государство. Подобно тому, как жизнь самих ацтеков вращалась вокруг оснований их религии - верховных божеств, обновляющих Вселенную жертвоприношений, жизни и смерти, так и сам город также сформировался вокруг здания храма.


В этом средоточии власти, религии, духовной и материальной культуры человеческая мысль двигалась и развивалась по своему, самостоятельному пути. Их мировоззрение было своеобразным, но весьма последовательным, так что можно говорить о нем как о философии ацтеков, философии науа.


Мифы и религия.
У ацтеков было множество богов. Как и большинство древних народов, они персонифицировали различные явления окружающего мира, такие как земля, огонь, война... Среди них особое место занимали Уицилопочтли, Тлалок, Кетцалькоатль и Тескатлипока. Мифология науа, в общем-то, ничуть не уступает по своему разнообразию, например, греческой или кельтской. А посему её подробное описание потребовало бы значительных объемов текста. Тема же нашего обзора требует лишь указания основных направлений ацтекской религии.

Уицилопочтли был богом Солнца, богом воинов и покровителем Теночтитлана. Это он указал ацтекам место для постройки города. Ему приносили в жертву людей, чтобы солнце продолжало двигаться по небу еще, по крайней мере, полвека. Символом этого бога была птица колибри.

У Тлалока доминирующим являлся аспект воды. Этот могущественный бог, был способен насылать болезни и бедствия, и тем не менее, считался благожелательным к людям.

Антагонизм Кетцалькоатля и Тескатлипоки,  имеет исторические и идеологические корни. Кетцалькоатль - это древний бог тольтеков. Тескатлипока, в свою очередь, имеет корни в религии майя, враждовавших с ними. Это может частично объяснить противостоящее положение данных божеств. Однако, помимо исторического контекста формирования мифа, даже более важна его самостоятельная, внутренняя структура. Кетцалькоатль был богом городов, ремесел, оседлой жизни. Богом воздуха и света. Змеем, извивающимся на ступенчатых гранях пирамид. Тескатлипока же - бог бури, воитель, властвующий над судьбами, его изначальный аспект также воздух, как стихия дыхания - символа жизни и смерти.  В конечном счете же, они, конечно, представляют единство противоположностей и взаимопроникающих образов.

В пантеоне ацтеков значительное место также отводилось силам, связанным с Луной, земледелием, волшебством и другими. Все, чем жили эти люди, было отражено в их религии.

Древние религии #5. Поэтика ацтеков. Печальная красота цветка и песни. Религия, История, История религий, Ацтеки, Индейцы, Центральная Америка, Поэзия, Длиннопост

Кетцалькоатль


Мировоззрение науа
Антрополог Алфонсо Касо определяет мировоззренческую парадигму ацтеков как сочетание трех ключевых субстратов.

Первый из них - народный, политеистический - связан с культами различных божеств и упованием на их силу в соответствующем домене


Второй - жреческий - в котором различные проявления божественных сил сводятся к множественности аспектов единых богов..

И наконец, третий - философский - существовала древняя ацтекская школа, видевшая причиной всех вещей единственное дуалистическое начало, породившее богов, мир и людей. Эти мыслители более многих древних приблизились к монотеизму, явив идею поклонения невидимому и неизображаемому богу.

Что же касается положения самого человека в ацтекской системе космических отношений, то весьма красноречивое описание Касо гласит:

Молодой воин каждое утро рождается в утробе старой богини Земли и умирает каждый вечер, чтобы освещать своим угасающим светом мир мертвых. Но, рождаясь, бог должен вступить в борьбу со своими братьями — звездами и со своей сестрой — Луной, и, вооруженный огненной змеей — солнечным лучом, он каждый день обращает их в бегство, его победа означает для людей новый день жизни. После его победы души воинов, погибших в борьбе или на жертвенном камне, триумфально ведут его до середины неба, а когда начинается вечер, его подхватывают души женщин, погибших при родах, которые приравниваются к мужчине, потому что они погибли, забирая в плен человека, новорожденного... Это божественное сражение происходит каждый день; но для победы Солнца необходимо, чтобы оно было крепким и сильным, так как оно должно бороться против многочисленных звезд... Поэтому человек должен питать Солнце, которое, будучи божеством, презирает грубую пищу людей и может питаться лишь самой жизнью, волшебной субстанцией, содержащейся в крови человека — Чалчиуатл (драгоценной жидкостью), этим ужасным нектаром, которым питаются боги.
Считая себя соработником богов, ацтек видел себя на стороне Добра, в том числе и в покорении других народов. Кроме того, подобно римлянам, ацтеки считали божества других народов проявлением своих собственных, таким образом легко вводя завоеванных в свой религиозный космос.

К поэзии ацтеков. Как они писали стихи.
Искусства у ацтеков были достаточно строго регламентированы. Поэзии и музыке, танцам начинали учить рано и спрашивали строго. Наказанием для исполнителя, допустившего ошибку в тексте или фальшивящего музыканта могла стать даже смертная казнь. Это было связано, конечно, в большей мере, с сильной ритуализованностью искусства, но также с большим уважением, которое ацтеки проявляли к поэзии.
Для песенных текстов, например, классификация, которой придерживались науа была исследована антикваром и этнографом Лоренцо Ботурини
Древние религии #5. Поэтика ацтеков. Печальная красота цветка и песни. Религия, История, История религий, Ацтеки, Индейцы, Центральная Америка, Поэзия, Длиннопост

Лоренцо Ботурини Бенадуччи (1702 - 175...)

Вот она:

melahuacuicatl: «прямая и истинная песня». Название состоит из melahuac, искреннего, прямого, истинного; и cuicatl, песня. Это была начальная песня или песня открытия фестиваля, и очевидно, что название получено вследствие ее ясности и прямоты выражения.
xopancuicatl: этот термин записан Иштлильшочитлем как xompacuicatl, и объяснен в общем как «песня весны» (от xopan, весенняя пора, cuicatl, песня) – песня начала, по-видимому, метафорическая. Таким образом, пророческие песни Несауалькойотля, которые он пел при закладке фундамента его восхитительного дворца, относились именно к этому классу.
teuccuicatl: песни знати (teuctli, cuicatl). Они также назывались quauhcuicatl, «песнями орла» от слова quauhtli(орел), применяемого также для характеристики людей.
xochicuicatl: песня цветка, восхваляющая цветы.
icnocuicatl: песня нищеты или сострадания.
noteuhcuicaliztli: «песня моих Богов». Согласно Ботурини, это то же самое, что и teuccuicatl. Известно, что в священный день бога Шиутеутли король начинал песню, называемую именно так.
miccacuicatl: песня по умершему (miqui, «умирать», cuicatl). В этом торжественном воспевании певцы садились на землю, и их волосы были заплетены в косы вокруг голов.
Кроме описанных классов песен, были другие, географического происхождения, они были заимствованы из другой местности или от других народов:
Huexotzincayotl: песня Уэшоцинко, города науа, расположенного к востоку от озера Тескоко. Эти песни исполнялись королем и высшей знатью на фестивалях, где порядок песен был строго фиксирован, и следовали за melahuaccuicatl.
Chalcayotl: песня Чалько, на озере того же самого названия. На фестивалях эта песня исполнялась последней в указанной последовательности.
Otoncuicatl: песня отоми, которые были непосредственными соседями ацтеков, но их язык радикально отличался. Песни этого класса исполнялись четвертыми по списку.
Cuextecayotl: песня страны Куэштек, или Куэштлан, северной области Мексики.
Tlauancacuextecayotl: песня страны Тлауанкакуэштек.
Anahuacayotl: песня Анауак, то есть страны около воды или берегов.
Некоторые древние священные песни упоминаются как специфические, предназначенные для поклонения Уицилопочтли.

Можно заметить достаточно сложное разграничение текстов по теме и назначению, а также по географическому происхождению.

При всем их разнообразии, однако, наибольшее впечатление, на мой взгляд, производят те работы, в которых пересекаются поэтическая структура и метафизические искания ацтекских мыслителей. Именно в них можно разглядеть подлинный трагизм существования человека, знавшего календарь и ведавшего время, но остающегося в плену цикличности существования древних богов, находясь в шаге от открытия концепта истинно направленного развития, и абсолютного эсхатона.


Философская проблематика ацтекской поэзии
Историк и антрополог Жак Сустель, касаясь природы языка науатль охарактеризовал его как инструмент передачи традиционных ассоциаций, совокупных образов.

Мир для ацтеков - это система взаимно отражающихся символов: цвета, времена, ориентированные пространства, светила, боги, исторические события — все находится в некотором соответствии. Мы встречаем здесь не «длинные цепи рассуждений», а взаимное и постоянное проникновение различных сторон единого целого.
Силы господствуют, сменяя друг друга в вечном цикле. Раз за разом. Реален ли этот мир? Нет, он не реален, он лишь божественная игра, истинное существование, лежащее за его пределами неизбежно означает утрату физического существования, всего, к чему привязан человек. Можем ли мы, находясь в этом мире говорить истинные слова о потустороннем, о настоящем?

Есть ли в этом сне, от которого они, несмотря на всю придаваемую важность и ценность жертвоприношения, смерти, так боялись "очнуться", есть ли в нем хоть что-то реальное?

Временность существования, бренность, томление красотой прекрасных цветов, сакральность жизни, отдаваемой человеком во имя продолжения цикла.

Мы не живем,
О жизни только грезим,
Нам снится, что ступаем по земле,
Цветущие долины мы оставим,
Уйдем искать обитель тайн судьбы,
Пока мы здесь - слагаем наши песни.
Жизнь-это сон.
Вся наша жизнь- дорога к царству сна,
Мы странники, мы гости на земле,
Как травы всходят каждую весну,
Пробудимся мы, снова возродимся!
Цветы пробьются к солнцу из сердец,
Таящихся в усохшей нашей плоти.
Жизнь-обман.
Все навеки уйдет-
Только миг на земле,
И разрушатся камни,
Злато в прах обратится,
Даже птиц оперенье -
Все навеки уйдет-
Только миг на земле.


Ацтекского поэта преследует вопрос: есть ли в жизни человека нечто непреходящее, некая высшая осмысленность, некий сущностный корень?

Есть ли правда в тебе?
В тебе, по­велитель сущего,
В тебе, Животворящий.
Правда ли это?
А мо­жет быть, все то неправда, что люди себе говорят?
Ах, если бы наши сердца
от муки избавились этой!
Все, что становится прав­дой,
Все называют неправдой.
Один лишь Животворящий
Может судить об этом.
В своей неспособности отделить реальность от сна ацтеки признают поэзию - "цветок и песню", как возможность в земном, в бренном мире говорить об истине. Вот строки поэмы,прочитанной в доме Текайегуатцина, прави­теля Гуэхотцинко, по случаю собрания ученых и поэтов:
Так говорят Айокуан и Куэтцпал,
что действительно знают Дарителя жизни...
Там слышу его слово, действительно его,
Дарителю жизни отвечает птица-колокольчик.
Он поет, предлагает цветы, предлагает цветы.
Как изумруд и перья кетцала,
сыплются его слова.
Может быть, там удовлетворяется Даритель жизни?
И это есть единственно истинное на земле?
Схоластическое определение истины: "интенциональное согласие интеллекта с реальной вещью или соответствие ей", или подобное ему, было чуждо мыслителям науа, воспринимавшим окружающую реальность как сон, однако их мировоззрение, всё же, не было абсолютно скептическим.

Для них настоящая поэзия в любом виде содержала в себе своеобразную форму познания, плод подлинного внутреннего опыта, результат интуи­ции. Поэзия, таким образом, представляла собой то скры­тое выражение, которое с помощью символа и метафоры позволяет человеку высказать то, что таинственным и внезапным образом ему удалось воспринять. Это трансцендентальная форма познания, способная выразить невыразимую иначе красоту истинного мира.

Две мысли по этому поводу приходят в голову:

Первая состоит в том, что ацтекские философы провели невиданную по своей глубине деконструкцию метафизических оснований мифо-религиозного мировоззрения традиционных народов, на своем собственном примере. Концепция блаженного существования без страдания за пределами исторического времени, вне циклов вечного возвращения, и единственно истинности такого существования, ими рассматривается крайне подробно..

Вторая же связана с тем, что в ацтекских стихах прослеживается высочайшая степень экзистенциальных мучений. Они, порой, демонстрируют настойчивое стремление к смерти, которое испытывает поэт, сокрушаясь об истине, что он не может выразить в полной мере, и которая ждет его за гранью смерти. Мне бы не хотелось проводить в связи с этим спекулятивные исторические ассоциации, однако сложно не думать о том, что радикальный фатализм и несколько депрессивный характер описываемых философских идей, пусть они могли не быть широко распространенными "в народе", не мог не оказывать хотя бы минимальное влияние на историческое развитие этой цивилизации, некоторым образом предопределяя не предсказанный, но закономерный её конец. На самом деле, конечно, такое впечатление возникает у нас, когда мы читаем эти стихи, уже на основании нашего знания о том, какая судьба постигла этот народ.

Символика ацтекской поэзии

Древние религии #5. Поэтика ацтеков. Печальная красота цветка и песни. Религия, История, История религий, Ацтеки, Индейцы, Центральная Америка, Поэзия, Длиннопост

Птица кетцаль


Стремясь выразить трансцендентную истину, мысль о перерождении человека в бога, или просто воспевая красоту окружающего мира, ацтеки широко использовали образы природы.

Прекрасные перья кетцаля, разноцветные цветы озера Тескоко, бабочки и колибри - все это находило свое место в словах поэта.

Целый день порхаю
над цветущим древом я, цветок-колибри:
клювик в наслаждениях купаю,
язычок мой сладок.

Язык ацтеков, как уже говорилось, полон образных ассоциаций, а их мифологическому мышлению был присущ многосвязный символизм.

Вот пришел и цветы вам дарю,
дивных песен пьянящий цветник,
я, улыбчиволикий.
Вот к истоку пришел, к роднику,
подарить вам пьянящий цветник
я, улыбчиволикий.
Много разных цветов я принес для тебя.
Я их столько принес, сколько мог.
Я с корнями их рвал для тебя.
У жилища, творец, твоего посажу их —
они прорастут, ароматом струясь.
Жизнедателя мы усладим и тебя, цветоносная мать.
В солнце плещется птица кетцаль,
и топорщутся крылья ее:
так, взойдя на скрижалях, зацветает посев.

Символ цветка был определяющим в понимании ацтеками сути поэзии, кроме того, цветку они уподобляли человеческую жизнь, человеческое сердце, которое, распускаясь в жертвенной смерти, испытывало перерождение в иную, более высокую форму. Птица колибри была, помимо прочего, символом солнца и воплощением Уицилопочтли.

Не стоит однако, забывать, что ацтеки также находили красоту в принципе истинной и священной и безотносительно символизма обладающих ею предметов.

Алая птица небес о чем-то поет.
Пьет она мед, и льется теньканье-звон.
Сладостно ей: раскрылось сердце ее дивным цветком.
Бабочка прилетает, вьется-кружит,
плавно парит-порхает, крылья раскрыв.
Вот на цветок присела, пробует мед.
Сладостно ей: раскрылось сердце ее дивным цветком.

Как и у многих других народов, бабочка у ацтеков ассоциируется с перерождением и бессмертием. Кроме того,  подобно тому, как её красоту питает цветочный нектар, цветок человеческой жизни своей кровью питает истинность и совершенство божественных сил. Страдания ради сохранения бессмертного космического порядка и причащения к нему.

Вот проросли цветы и, свежие, раскрылись,
вот потянули к солнцу лепестки.
Растут из сердца твоего соцветья песен,
и ты, певец, их изливаешь на других.
Таков труд ацтекского поэта.

Заключение
Несметные сокровища духа скрыты в мифологическом сознании древних. Вопросы бытия, которые волновали ацтеков и по сей день не кажутся нам праздными. Кто мы - стоящие на краю бездны слепцы, или узники иллюзорного мира, освобождением от заточения в котором может быть лишь окончательный уход? Быть может все совсем наоборот, и вещественная Вселенная объективно более реальна, чем неописуемое потустороннее? И какое между ними различие?

Мне хочется думать, что жизнеспособность человеческой цивилизации состоит в разнообразии формулировок этих вопросов, что мы допускаем различные, подчас самые оригинальные ответы на них, по разному глядя, в том числе и на образы, являющие красоту окружающего нас мира.
__________________________________________________________
Публикация постов по древним религиям обязательно продолжится.

Ссылки на предыдущие посты:

Древние религии #1: Вступление к серии. Манихейство.

Древние религии #2: Ужас судьбы. Мистерии.

Древние религии #3: К Гильгамешу мифическому. В поисках бессмертия.
Древние религии #4: Три типа посвящения. Взросление, тайные общества, шаманы.

Показать полностью 4
Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: