О современном кинематографе.

О современном кинематографе.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
98
Автор поста оценил этот комментарий

Главный ляп русского текста этой песни - путнику предлагается зайти в город Багдад, а события происходят в Агробе. :-)

раскрыть ветку (31)
185
Автор поста оценил этот комментарий

Это не ляп, в Агробе трындец какой-то постоянно, а в Багдаде то всё спокойно.

раскрыть ветку (13)
56
Автор поста оценил этот комментарий

И спят седые воины на золотых коврах.

раскрыть ветку (10)
37
Автор поста оценил этот комментарий

И только недоволен судьбою падишах.


Сука, ты падишах, у тебя денег жопой жри, наложницы есть, жрачка, бухло и все остальное. Хер ли ты недоволен? С детства меня этот падишах бесил.

раскрыть ветку (7)
19
Автор поста оценил этот комментарий

Кризис среднего возраста у падишаха тоже есть. Самореализации хочется. И вообще он всю жизнь мечтал быть караванщиком, а тут херак и падишах. А мог бы верблюдов по пустыне водить, мир посмотреть.

раскрыть ветку (4)
15
Автор поста оценил этот комментарий

Не знаю. Как говаривал мудрый Вовка - "Эх, царская жизнь. Только и делай, что ничего не делай! Хочешь пирожное! Хочешь мороженое! А он заборы красит..."

раскрыть ветку (3)
12
Автор поста оценил этот комментарий
Эээ... Вот что, отрубите-ка ему голову. Тунеядец, понимаешь.
раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий

вот не умеете вы творчески казнить и разбираться в проблеме.

рубить надо руки и хер. И челюсть нижнюю сломать. Никаких мороженных и пирожных , а тунеядец жив и познают всю глубину своих ошибок.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Это цитата из мультфильма, упомянутого предыдущим комментатором
Автор поста оценил этот комментарий

У кого-то щи слишком жидкие, а у кого-то жемчуг слишком мелкий, как грится)

Автор поста оценил этот комментарий

...велосипеда нет :)

2
Автор поста оценил этот комментарий

Но только недоволен судьбою падишах

Автор поста оценил этот комментарий

За вами к лору занимали?

Автор поста оценил этот комментарий

это ляп, потому что потом песня рассказывает о том, какой там этот трындец интересный

9
Автор поста оценил этот комментарий

Это не ляп, это вам намёк. 

некоторые персонажи и сюжетные повороты основаны на фильме «Багдадский вор» (1940) и мультфильме «1001 арабская ночь» (англ.)русск. (1959). По сравнению с оригинальной историей многие детали сюжета были изменены — авторы перенесли действие из Багдада в вымышленный арабский город Аграбу (англ. Agrabah).

https://ru.wikipedia.org/wiki/Аладдин_(мультфильм,_1992)

раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

Хмм,а нет более позднего Багдадского Вора?или мне по детству и этот норм был?🙃

раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

ХЗ, есть еще книга, "Багдадский вор", автор Андрей Белянин.

Автор поста оценил этот комментарий

Наверно вы его и видели.

в 1989 фильм был восстановлен на киностудии «Мосфильм» и выпущен в третий раз в советский прокат в июне 1990 года
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да. Аккурат в 1990. В кино

Автор поста оценил этот комментарий

Это называется пасхалка.)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Не совсем. Пасхалка - это когда авторы фильма/мультика ссылаются на другой материал. А когда это делают локализаторы - это ляп, незнание, петросянщина или "и так сойдет".

24
Автор поста оценил этот комментарий

События происходят в Химках, но все говорят, что в Москве!

раскрыть ветку (6)
8
Автор поста оценил этот комментарий
Да, сцуко бесят, когда в новостях про Кантемировку или Богучар пишут "под Воронежем", тля, да Липецк, Тамбов, Курск и Белгород ближе! ;-)
раскрыть ветку (5)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий

До Калача доедь, еще годиков на 10 назад вернешься.

раскрыть ветку (3)
2
Автор поста оценил этот комментарий

В деревеньке под Калачом мужики протрезвели, спрашивают, куда царя-батюшку дели?

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Он сейчас где-то под Ростовом.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ждем!

7
Автор поста оценил этот комментарий

https://road-movie.livejournal.com/111436.html мне отсюда нравится версия такая: "Аладдин - главный герой одной из наиболее знаменитых арабских сказок, входящих в собрание "Тысяча и одна ночь". Все события в сказке происходят в городе Багдад. В советском художественном фильме "Волшебная лампа Аладдина" (1988) по сюжету все действия также разворачиваются в Багдаде. Таким образом, Аграба - это вымышленное название арабского города Багдад.Кроме того, в заглавной песне поётся: "Добрый путник войди в славный город Багдад..."Возможно эта обманка произошла по политическим соображениям, так как именно 1991 году шла война в Персидском заливе. И Багдад, и Ирак звучали во всех СМИ."

3
Автор поста оценил этот комментарий

Да и настоящая принцесса вовсе не Жасмин, а Будур.

раскрыть ветку (1)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Нет. Настоящая принцесса - это я, когда жена на выходные к родителям уезжает

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку