Немного перлов из соцсетей

Немного перлов из соцсетей
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
Первые 2 не понял
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Первый я и сам не понял, а второй просто чуть не так перевели. Когда продавец сказал "Someone`s in trouble" имелось в виду "У кого-то неприятности", т.е. он предположил, что парень где-то провинился перед девушкой и теперь покупает этот букет чтобы извиниться. Ну как-бы подколол его) Ну а парень своим ответом сам решил его подколоть.
ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку